Come and Go

Last updated
Come and Go
Come&go.jpg
Written by Samuel Beckett
CharactersFlo, Vi, Ru
Date premiered14 January 1966
Place premiered Schiller-Theater Werkstatt, Berlin
Original languageEnglish
SettingNon-specific

Come and Go is a short play (described as a "dramaticule" on its title page) by Samuel Beckett. It was written in English in January 1965 and first performed (in German) at the Schillertheater, Berlin on 14 January 1966. Its English language premiere was at the Peacock Theatre, Dublin on 28 February 1968, and its British premiere was at the Royal Festival Hall in London on 9 December 1968. It was written for and dedicated to the publisher John Calder.

Contents

Some critics consider this one of Beckett's most "perfect" plays: Beckett agonized over each individual line until they exactly matched his creative vision. The play varies between "121 and 127 words" [1] in length, depending on the translation (his notes are significantly longer than the actual play), and as such is rarely performed on its own.

Synopsis

Successive positions [2]
1FLOVIRU
2FLORU
FLORU
3VIFLORU
4VIRU
VIRU
5VIRUFLO
6VIFLO
VIFLO
7RUVIFLO

The play starts with three similar figures of "indeterminable" [3] age, Flo, Vi, and Ru, sitting quietly on a narrow bench-like seat surrounded by darkness. They are childhood friends who once attended "Miss Wade's" [4] together and sitting side by side in this manner is something they used to do in the playground back then. The three characters – unusually for Beckett – wear colourful full-length coats, albeit now dulled over time. They might give the impression of three faded flowers. "Drab nondescript hats … shade [their] faces." [5]

Vi's opening line recalls the Three Witches of Shakespeare's Macbeth : "When did we three last meet?" [5] ("When shall we three meet again?" - Macbeth: Act 1, Scene 1). "Their names, especially Ru's, recall the names of the flowers which Ophelia distributes to King Claudius and his court in her mad scene" [6] ( Hamlet - Act 4, Scene 5). Ru's/Vi's names bring to mind the phrases rue/flow which hold certain applicable implications to what transpires.

When together they make uneasy, highly stylized/processed small talk in an encounter that takes on a haunting ritual aspect. After a short time Vi, who is seated in the centre, rises and silently goes off stage. Once she is out of earshot Flo asks Ru how she thinks their absent friend is looking. "I see little change," [4] Ru replies. Then Flo slides over to the middle to whisper an awful revelation to the other and swears her to secrecy. After this Vi returns and takes the seat vacated by Flo. The same scenario is then enacted twice more "[w]ith choreography suggestive of the sleight-of-hand artist (button under the thimble)" [7] and with very similar dialogue until Vi finds herself back in the middle of the group; Ru and Flo's positions have however been reversed.

In this manner all three women at one point occupy the central position and all become privy to a secret about one of the others. Beckett said the action should be: "Stiff, slow, puppet-like." [8] The audience however does not get to hear what is whispered. The initial response in each instance is a shocked, "Oh," though Beckett specified that each should be unique in some way. These three whispers present moments of dramatic climax in contrast to the otherwise slow and calm mood. The most sensational whispered information is unheard by the audience and thus creates more mystery and a sense of ongoing interconnection between the trio which includes sharing "secrets."

At the play's conclusion, the three link hands "in the old way" [9] (reminiscent of Winnie's "old style" [10] ) forming an unbroken Celtic knot. Finally Flo says, "I can feel the rings", [9] though none are apparent.

Staging

Beckett's directions for hand links at the end of the game Come and go directions.svg
Beckett's directions for hand links at the end of the game

In a fashion typical of Beckett, the stage directions are exactingly detailed and precise. There are many precise numerical aspects to both the construction and staging worked out for the play. Due to the complexity of the movements throughout the piece, Beckett included a diagram of each of the characters' positioning during the performance. A diagram of the aforementioned rings, and the way they should be formed from the actors' hands, is also included. During the course of the play, each woman follows a variant set of the same basic movements performed once each involving a carefully realized silent/slow exit and reentry, shifting sitting positions on the bench, a slide to center, the whispering movements, returning to facing front, etc. This could just as easily be a mathematical or musical "set" with the same numbers/notes appearing in three different orders.

The precision of the lighting isolates the three women and obscures individual details so that the combined effect of costume, lighting and ritual movement creates a sense of intense similarity between the "individuals" comprising the trio. The one prop (the bench, described with great precision in Beckett's notes accompanying the play) is lit so as to minimize its visibility. The women take on a ghostly aspect as they glide silently and disappear/reappear into/from the surrounding darkness.

Interpretations

The whole play's structure is circular (ring-like). It is divided into three exactly equal segments of seven lines during which a character exits and comes back in after completing their circuit, taking a different seat to the one they sat on originally. In this sense the characters also move around their seats in a ring shape.

Some speculate as to what the characters are discussing. From each response (Ru: (about Vi), "Does she not realise?" Vi: (about Flo), "Has she not been told?" Flo: (about Ru), "Does she not know?") [12] it is not unreasonable to assume that each, perhaps, is in fact terminally ill but unaware of the fact. "The unspoken nature of the condemnation in the final version is more powerful [than in Human Wishes (see below)] precisely because it is less explicit. For while it leaves a mystery unresolved, it also tends to lead one beyond the particular illness of an individual woman to embrace the fate of all mankind." [13] Other possibilities include a yet to be made public death or some other tragedy involving a personal connection to whatever is whispered for the absent character being whispered about.

The play might be seen as a coming of age situation. Vi yearns for the "old days", [9] presumably when there were no awful secrets to tell but, at the same time, to which all three characters know there is no return. On one level "there is a sense of loss in the play, that the women will never regain the intimacy they once had together". Brenda Bynum, who has directed the play, feels the opposite, however: ‘Why does it have to be that they have lost something, why can it not be Beckett's longing for intimacy that they have and he can’t?’" [14] Anthony Roche agrees: "[T]hey assert a strength through their interdependence which makes this play one of the most perfect theatrical ensembles ever devised." [15]

The joining of the hands evokes the symbol for infinity. "The ritual gesture of clasped hands allows them to keep their secrets from each other, but the feeling of the rings evokes the cycle of time. Twice turned upon itself, the bond of the three women (forever linked in their untold secrets) is never again what it was, never again what it seems to be. Something is the same, and everything is different." [16] "Superficially they make us think of the Three Graces as they link hands, but, more precisely, they resemble in appearance the three mothers in Fritz Lang's M , a film much loved by Beckett." [17]

Whereas at the start of the play there is a reluctance to talk of the past, after each of the shocking revelations the three women willingly drift off into nostalgia [18] as a means of coping with the present.

The rings that Flo says she feels "may be imagined a symbol of the frustrated hopes of youth, of marriages that never occurred [or failed] or equally their eternal union" [19] that has kept them together throughout their personal tragedies. Or, perhaps, these women meet/exist outside of time and whatever rings they might have once worn have disappeared along the way.

"Ethereal though the women of Come and Go might be, they are substantial personae in comparison with the wraith-like beings of the ‘supplication plays.’ And painful though the shock to their sensibilities has been, they have the comforting presence of each other to offset their sadness. They comprise a community, and are therefore not wholly reliant on memory to remedy or sedate. No such comfort is available in the later dramaticules, however, where night after night alienated beings implore their loved ones to make their presence felt." [20]

Background

"Morehampton House, [in Dublin] had originally been run by three spinster sisters and was commonly known … as "Miss Wade's." [4] When Shelia and Molly Roe – Beckett's cousins – attended there during the First World War, "the school was run by two elderly ladies called Miss Irwin and Miss Molyneaux." [21]

Human Wishes

In 1936 Beckett began a full-length play entitled Human Wishes (after the poem by Dr Johnson, Vanity of Human Wishes). It was abandoned but in 1980 he allowed a fragment of this is to be published in Ruby Cohn's Just Play and was later made more widely available in Disjecta: Miscellaneous Writings and a Dramatic Fragment edited by Cohn.

"When the curtain rises, three women are seated, presumably encircled by the long gowns of the time [18th Century]. Mrs Williams is meditating, Mrs Desmoulins is knitting and Miss Carmichael is reading. During the course of the scene the latter two rise and temporarily leave their seats, but Mrs Williams's actions are confined to striking the floor with her stick." [22]

Beckett may have been "motivated by the theme he clearly wishes to pursue: Johnson in love" [23] but that is not what he ended up writing about. "The "three women look as though they might have emerged from tragedy. Their dialogue – especially Mrs Williams's lines – occasionally recalls Restoration comedy, but its substratum is human mortality, without hope of restoration. [On the other hand r]ather than … explicit references to death, Come and Go spirals delicately around absence and threat." [24] "However, more than death, it is ‘the peevishness of decay’ [25] that pervades the scene, illustrated by the petty bickering and punctuated by the repeated silences that threaten to stop what action there is." [26] "The play fragment also points forward … to the elegant, old-fashioned language and formalised syntax of the three women in Come and Go." [27]

Good Heavens

Flo, Vi, and Ru began their life as Viola, Rose and Poppy in a typescript now held at Reading University Library headed ‘Scene 1’. Poppy reads aloud from a titillating book, interrupted at intervals by the others. The revue-like style bears little resemblance to the finished work but it is clearly its genesis. The finished work "Come and Go" is extraordinary in its seeming simplicity built upon a rigorous and meticulous structure which has remarkable musical aspects in its formal discipline and clarity. Detailed analysis (identical to musical analysis of a score) is revelatory regarding Beckett's bridging the gap between composing with notes and writing with words/images. The parallels with specific musical techniques/terminology such as cells, permutations, variants, inversions, codas, counterpoint, dynamics, etc. are uncanny. The final structure of 'come and Go" could easily be the precise basis for a well-balanced and rigorously formal musical composition.

In subsequent drafts Beckett adds a title, Type of Confidence, which he changes to Good Heavens; the names also vanish to be replaced by the letters A, B and C. "Beckett began the play clearly with the structure of three confidential gossips clearly in mind … before going on to draft the play in full … Good Heavens is almost complete, apart from the final conversation between C and A. In both texts the conversation centres on two secrets: first how each woman manages to achieve her apparently flawless complexion and secondly the fact that the absent member of the trio is suffering from a terminal illness … The difference between what is said face to face and what is said behind the back of the missing person reveals both a devastating feminine hypocrisy and the irony that the secret is told by someone whom the hearer already knows (or soon discovers) to be doomed also. And most ironical of all, while each woman muses upon the fate of the other two, she remains supremely unaware of her own." [28] The final austerity achieved in the minimal text manages to reduce the triviality normally associated with "gossip." It is contained within a sustained potent atmosphere that is only briefly interrupted at the three whispering moments.

In a later draft Beckett introduces "three sorrowing husbands – all conspicuously absent from the marital home: [29]

Rose (of Poppy):   I ran into her husband at the Gaiety.        He is half crazed with grief.  Poppy (of Vi):   Her husband wrote me from Madeira.        He is heartbroken Vi (of Rose):           Her husband called me from Naples.        He was weeping over the wire.  

The fact that the whispered secret in Come and Go relates to life expectancy is made "more explicit [in Good Heavens], even spelling out the terminal date of the third friend's incurable ailment (‘Three months. At the outside … Not a suspicion. She thinks it is heartburn’ [30] )." [1]

Eleuthéria

"The three women [in Eleuthéria ], Mesdames Krap, Meck and Piouk, look forward to Flo, Vi and Ru in Come and Go in their repeated concern for each other's appearance and health; in addition, like the women of the later short play, two of them, Violette and Marguerite, have flower-inspired Christian names." [31]

Related Research Articles

<i>Waiting for Godot</i> Play by Samuel Beckett

Waiting for Godot is a play by Irish playwright Samuel Beckett in which two characters, Vladimir (Didi) and Estragon (Gogo), engage in a variety of discussions and encounters while awaiting the titular Godot, who never arrives. Waiting for Godot is Beckett's translation of his own original French-language play, En attendant Godot, and is subtitled "a tragicomedy in two acts".

Breath is a notably short stage work by Samuel Beckett. An altered version was first included in Kenneth Tynan's revue Oh! Calcutta!, at the Eden Theatre in New York City on 16 June 1969. The UK premiere was at the Close Theatre Club in Glasgow in October 1969; this was the first performance of the text as written. The second performance, and the English premiere, was at a benefit held at the Oxford Playhouse on March 8, 1970. “The first accurate publication appeared in Gambit 4.16 (1969): 5–9, with a manuscript facsimile.”

Play is a one-act play by Samuel Beckett. It was written between 1962 and 1963 and first produced in German as Spiel on 14 June 1963 at the Ulmer Theatre in Ulm-Donau, Germany, directed by Deryk Mendel, with Nancy Illig (W1), Sigfrid Pfeiffer (W2) and Gerhard Winter (M). The first performance in English was on 7 April 1964 at the Old Vic in London. It was not well-received upon its British premiere.

Ohio Impromptu is a "playlet" by Samuel Beckett.

<i>Krapps Last Tape</i> 1958 Irish theatrical play by Samuel Beckett

Krapp's Last Tape is a 1958 one-act play, in English, by Samuel Beckett. With a cast of one man, it was written for Northern Irish actor Patrick Magee and first titled "Magee monologue". It was inspired by Beckett's experience of listening to Magee reading extracts from Molloy and From an Abandoned Work on the BBC Third Programme in December 1957.

Happy Days is a play in two acts, written by Samuel Beckett first performed in 1961. Viewed positively by critics, it was named in The Independent as one of the 40 best plays of all time.

Catastrophe is a short play by Samuel Beckett, written in French in 1982 at the invitation of A.I.D.A. and “[f]irst produced in the Avignon Festival … Beckett considered it ‘massacred.’” It is one of his few plays to deal with a political theme and, arguably, holds the title of Beckett's most optimistic work. Beckett "wrote the short play Catastrophe about control and censorship" and dedicated it to the Czech dramatist Václav Havel, who was in prison at the time. Havel wrote a play called Mistake "as a response to the one Beckett had written in solidarity." "In February 1984, in one of the most significant milestones in the history of Index on Censorship, both plays were published for the first time." In January 2022, after almost 38 years, in 50th birthday celebration of Index, they asked "Iranian playwright Reza Shirmarz to write his own response to Beckett's Catastrophe." Shirmarz wrote his play Muzzled which was published by Index as a dramatic response to Beckett's Catastrophe. Giving his viewpoints on Beckett's play in an interview with Index, Shirmarz said that "Catastrophe is about censored communication, the ritualistic representation and the symbolic image of human relationship constrained by external forces, a deterministic, political and post-dramatic text which demonstrates how humans are coerced to be and live in a torturous limbo. [In Catastrophe], Beckett's Protagonist is deprived of free will by the systems surrounding him and the systematic control imposed by others, except at the moment he moves his head up and looks at the spectators. Despite his psychosomatic pain, he talks through his silence and protests through his immobility. As so-called social factors and audiences, we are reminded by the playwright that we are not able to get out of the cage the sociopolitical conventions have imprisoned us in and we must abide by the unbreachable laws brought in by the global structures and conglomerates in order to survive."

What Where is Samuel Beckett's last play produced following a request for a new work for the 1983 Autumn Festival in Graz, Austria. It was written between February and March 1983 initially in French as Quoi où and translated by Beckett himself.

Not I is a short dramatic monologue written in 1972 by Samuel Beckett which was premiered at the "Samuel Beckett Festival" by the Repertory Theater of Lincoln Center, New York.

<i>A Piece of Monologue</i>

A Piece of Monologue is a fifteen-minute play by Samuel Beckett. Written between 2 October 1977 and 28 April 1979 it followed a request for a “play about death” by the actor David Warrilow who starred in the premiere in the Annex at La MaMa Experimental Theatre Club, New York on 14 December 1979.

Quad is a television play by Samuel Beckett, written and first produced and broadcast in 1981. It first appeared in print in 1984 where the work is described as "[a] piece for four players, light and percussion" and has also been called a "ballet for four people."

Rockaby is a short one-woman play by Samuel Beckett. It was written in English in 1980, at the request of Daniel Labeille, who produced it on behalf of Programs in the Arts, State University of New York, for a festival and symposium in commemoration of Beckett's 75th birthday. The play premiered on April 8, 1981, at the State University of New York at Buffalo, starring Billie Whitelaw and directed by Alan Schneider. A documentary film, Rockaby, by D. A. Pennebaker and Chris Hegedus records the rehearsal process and the first performance. This production went on to be performed at the Annex at La MaMa Experimental Theatre Club, and, in December 1982, at the Cottesloe, Royal National Theatre, London.

<i>Footfalls</i> Literary work

Footfalls is a play by Samuel Beckett. It was written in English, between 2 March and December 1975 and was first performed at the Royal Court Theatre as part of the Samuel Beckett Festival, on May 20, 1976 directed by Beckett himself. Billie Whitelaw, for whom the piece had been written, played May whilst Rose Hill voiced the mother.

That Time is a one-act play by Samuel Beckett, written in English between 8 June 1974 and August 1975. The play was specially written for actor Patrick Magee, who delivered its first performance on the occasion of Beckett's seventieth birthday celebration, at London's Royal Court Theatre on 20 May 1976.

<i>Eh Joe</i>

Eh Joe is a piece for television, written in English by Samuel Beckett, his first work for the medium. It was begun on the author's fifty-ninth birthday, 13 April 1965, and completed by 1 May. "It [was] followed by six undated typescripts .”

<i>From an Abandoned Work</i>

From An Abandoned Work, a "meditation for radio" by Samuel Beckett, was first broadcast on BBC Radio 3’s Third Programme on Saturday, 14 December 1957 together with a selection from the novel Molloy. Donald McWhinnie, who already had a great success with All That Fall, directed the Irish actor Patrick Magee.

<i>Embers</i>

Embers is a radio play by Samuel Beckett. It was written in English in 1957. First broadcast on the BBC Third Programme on 24 June 1959, the play won the RAI prize at the Prix Italia awards later that year. Donald McWhinnie directed Jack MacGowran – for whom the play was specially written – as "Henry", Kathleen Michael as "Ada" and Patrick Magee as "Riding Master" and "Music Master". The play was translated into French by Beckett himself and Robert Pinget as Cendres and was published in 1959 by Les Éditions de Minuit. The first stage production was by the French Graduate Circle of Edinburgh, Edinburgh Festival, 1977."

<i>All That Fall</i>

All That Fall is a one-act radio play by Samuel Beckett produced following a request from the BBC. It was written in English and completed in September 1956. The autograph copy is titled Lovely Day for the Races. It was published in French, in a translation by Robert Pinget revised by Beckett himself, as Tous ceux qui tombent.

Ghost Trio is a television play, written in English by Samuel Beckett. It was written in 1975, taped in October 1976 and the first broadcast was on BBC2 on 17 April 1977 as part of The Lively Arts programme Beckett himself entitled Shades. Donald McWhinnie directed with Ronald Pickup and Billie Whitelaw. The play's original title was to be Tryst. "On Beckett’s notebook, the word was crossed out vigorously and the new title Ghost Trio written next to it. On the title page of the BBC script the same handwritten title change can be found, indicating that it must have been corrected at the very last minute."

Nacht und Träume is the last television play written and directed by Samuel Beckett. It was written in English (mid-1982) for the German channel Süddeutscher Rundfunk, recorded in October 1982 and broadcast on 19 May 1983 where it attracted "an audience of two million viewers." The mime artist Helfrid Foron played both parts.

References

  1. 1 2 Knowlson, J. and Pilling, J., Frescoes of the Skull (London: John Calder, 1979), p 121
  2. Beckett, S., The Complete Dramatic Works (Faber & Faber, 2006) p 356
  3. Beckett, S., Collected Shorter Plays of Samuel Beckett (London: Faber and Faber, 1984), p 193
  4. 1 2 3 Beckett, S., Collected Shorter Plays of Samuel Beckett (London: Faber and Faber, 1984), p 194
  5. 1 2 Beckett, S., Collected Shorter Plays of Samuel Beckett (London: Faber and Faber, 1984), p 196
  6. Roche, A., Samuel Beckett:The Great Plays After Godot, Samuel Beckett – 100 Years (Dublin: New Island, 2006), p 69
  7. Overbeck, L. M., ‘"Getting On" Ritual as Façon in Beckett's Plays’ in Burkman, K. H., (Ed.) Myth and Ritual in the Plays of Samuel Beckett (London and Toronto: Fairleigh Dickinson University Press, 1987), p 24
  8. Harmon, M., Ed., No Author Better Served: The Correspondence of Samuel Beckett and Alan Schneider (Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 1998), p 417
  9. 1 2 3 Beckett, S., Collected Shorter Plays of Samuel Beckett (London: Faber and Faber, 1984), p 195
  10. Beckett, S., The Complete Dramatic Works, Faber and Faber p 143
  11. Redrawn according to the drawing on page 356 of The Complete Dramatic Works (Samuel Beckett, Faber & Faber, 2006).
  12. Beckett, S., Collected Shorter Plays of Samuel Beckett (London: Faber and Faber, 1984), pp 194,195
  13. Knowlson, J. and Pilling, J., Frescoes of the Skull (London: John Calder, 1979), pp 121,122
  14. Brenda Bynum interviewed by Lois Overbeck, Women in Beckett: Performance and Critical Perspectives (Urbana: University of Illinois Press, 1990), p 52
  15. Roche, A., Samuel Beckett:The Great Plays After Godot in Samuel Beckett – 100 Years (Dublin: New Island, 2006), p 69
  16. Overbeck, L. M., "Getting On" Ritual as Façon in Beckett's Plays, in Burkman, K. H., (Ed.) Myth and Ritual in the Plays of Samuel Beckett (London and Toronto: Fairleigh Dickinson University Press, 1987), p 25
  17. Knowlson, J. and Pilling, J., Frescoes of the Skull (London: John Calder, 1979), p 122
  18. "Davis's discontinuity hypothesis ... states that nostalgia is an emotional reaction to discontinuity in people's lives. Stated alternatively, people who experience disruption in their lives will rate the past more favourably than those who experience continuity.
    What are the sources of discontinuity? We would speculate that they include death of a loved one, health deterioration, relationship breakup or divorce, occupational crises (e.g., layoffs), and drops in standards of living. What are the emotional or existential consequences of discontinuity? Davis named "fears, discontents, anxieties, or uncertainties" (Davis, F. (1979). Yearning for Yesterday: A Sociology of Nostalgia, New York: Free Press, p 34). We would add loneliness, alienation, and fear of death to the list. Nostalgia, then, is a coping mechanism for dealing with these highly uncomfortable psychological states." - Sedikedes, C., Wildschut, T. and Baden, D., Nostalgia: Conceptual Issues and Existential Functions, Handbook of Experimental Existential Psychology, Jeff Greenberg, Ed.
  19. Ackerley, C. J. and Gontarski, S. E., (Eds.) The Faber Companion to Samuel Beckett, (London: Faber and Faber, 2006), p104
  20. Brown, V., Yesterday’s Deformities: A Discussion of the Role of Memory and Discourse in the Plays of Samuel Beckett Archived September 27, 2007, at the Wayback Machine , (doctoral thesis) p 223
  21. Knowlson, J., Damned to Fame: The Life of Samuel Beckett (London: Bloomsbury, 1996), pp 26,27
  22. Cohn, R., ‘The Femme Fatale on Beckett's Stage’ in Women in Beckett: Performance and Critical Perspectives, p 163
  23. Ben-Zvi, L., ‘Biographical, Textual and Historical Origins’ in Oppenheim, L., (Ed.) Palgrave Advances in Samuel Beckett Studies (London: Palgrave, 2004), p 141
  24. Cohn, R., ‘The Femme Fatale on Beckett's Stage’ in Women in Beckett: Performance and Critical Perspectives, pp 163,164
  25. Cohn, R., Ed. ‘Human Wishes’ in Just Play (Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 1980), p 295-305
  26. Ben-Zvi, L., Biographical, Textual and Historical Origins in Oppenheim, L., (Ed.) Palgrave Advances in Samuel Beckett Studies (London: Palgrave, 2004), p 145
  27. Knowlson, J., Damned to Fame: The Life of Samuel Beckett (London: Bloomsbury, 1996), p 271
  28. Pountney, R., ‘Less = More: Developing Ambiguity in the Drafts of Come and Go’ in Davis, R. J. and Butler, L. St J., (Eds.) ‘Make Sense Who May’: Essays on Samuel Beckett's Later Works (Gerrards Cross: Colin Smythe, 1988), p 13
  29. Pountney, R., ‘Less = More: Developing Ambiguity in the Drafts of Come and Go’ in Davis, R. J. and Butler, L. St J., (Eds.) ‘Make Sense Who May’: Essays on Samuel Beckett's Later Works (Gerrards Cross: Colin Smythe, 1988), p 14
  30. Reading University Library, RUL 1227/7/16/5
  31. Knowlson, J. and Pilling, J., Frescoes of the Skull (London: John Calder, 1979), p 25