Miss Lucy had a baby

Last updated

"Miss Lucy had a baby...", also known by various other names, [9] is an American schoolyard rhyme. Originally used as a jump-rope chant, it is now more often sung alone or as part of a clapping game. It has many variations, possibly originating from it, or from its predecessors. [10] [11]

Contents

The song is often combined or confused with the similar but cruder "Miss Susie had a steamboat", which uses the same tune and was also used as a jump-rope game.

Structure

As in "Miss Susie", the rhyme is organized by its meter, an accentual verse, in trimeter. [10] Accentual verse allows for set number of accents regardless of the number of syllables in the verse. It is a common form in English folk verse, especially in nursery rhymes and jump-rope rhymes. The song shares much of the same melody as the 1937 "The Merry-Go-Round Broke Down" used by Warner Bros. as the theme to their Looney Tunes cartoons. [12] [ need quotation to verify ]

History

The history of the Miss Susie similar rhyme has been studied, tracing it back to the 1950s, in Josepha Sherman's article published by the American Folklore Society. [13] However, several other books and articles show similar versions used as far back as the end of the 19th century. [14]

"Miss Lucy" probably developed from verses of much older (and cruder) songs, although the opposite may also be true, [15] most commonly known as "Bang Bang Rosie" in Britain, "Bang Away Lulu" in Appalachia, [14] and "My Lula Gal" in the West. [4] [16] These songs were sometimes political, usually openly crude, and occasionally infanticidal.

In those songs, the baby, that was dropped in the chamber pot bathtub, was referencing an enormously popular mascot of Force cereal named Sunny Jim, introduced in the United States in 1902 and in Britain a few years later. Following his declining popularity, the baby is now usually encountered as Tiny Tim, once famous as a Depression-era comic strip and still well known as a character in Charles Dickens's A Christmas Carol . [8] The verse was first recorded as a joke in the 1920s and as the modern children's song in New York in 1938. [4] Although the song derives from lyrics about an unwed whore, few children consider that Miss Lucy might be unmarried; instead, the concern of the song has shifted to the appearance of new siblings. The opening lines now often change to "My mother had a baby..." or "I had a little brother..." [8]

The variants including a woman with an alligator purse urging the baby's mother to vote have been seen as a reference to Susan B. Anthony, an American suffragette, [7] It was later attributed to a social worker [17] which was their typical dress code in the 1950s [18]

A version of the song appeared in Alfred Hitchcock's 1964 film Marnie , about a woman overcoming a childhood trauma. Although the ending seems closed, some argue the song serves to ironically establish that nothing ever was wrong with the title character. [19] It also appears in country singer Chely Wright's song "Alligator Purse" from her 1996 album Right in the Middle of It .

In the 1990s the singer Lucy Peach popularized a version of the song with the words "I had a little turtle, its name was Tiny Tim". Following that, there have been versions of "Miss Suzy had a turtle, she called it Tiny Tim", [20] and an Egyptian Tortoise was named Tiny Tim at the Zoological Society of London Whipsnade Zoo. [21] The Australian children's music group The Wiggles made a version called "Murray had a Turtle".

The nicknames 'Miss Lucy' and 'Tiny Tim'

The fish Chrysoblephus gibbiceps nicknamed Miss Lucy in Western Africa Chrysoblephus gibbiceps1.jpg
The fish Chrysoblephus gibbiceps nicknamed Miss Lucy in Western Africa

The nickname 'Miss Lucy' has been used in the context of literature and art:

A version of the song has been "Miss Lucy had a steamboat". A famous steamboat disaster tied to the name Lucy occurred in 1844, when the Lucy Walker steamboat, a ship named after a race-horse owned by a Cherokee native American and run by a team of his African American slaves, blew up.

In Western Africa, the name "Miss Lucy" is the nickname of an endangered species of fish Chrysoblephus gibbiceps. [26]


The nickname 'Tiny Tim' has been used in the context of art and literature;

Lyrics

Several versions exist, varying across time and regionally: [8]

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Nursery rhyme</span> Traditional song or poem for children

A nursery rhyme is a traditional poem or song for children in Britain and other European countries, but usage of the term dates only from the late 18th/early 19th century. The term Mother Goose rhymes is interchangeable with nursery rhymes.

<span class="mw-page-title-main">Lavender's Blue</span> English folk song and nursery rhyme dating to the 17th century

"Lavender's Blue" is an English folk song and nursery rhyme from the 17th century. Its Roud Folk Song Index number is 3483. It has been recorded in various forms and some pop versions have been hits in the U.S. and U.K. charts.

<span class="mw-page-title-main">Eeny, meeny, miny, moe</span> Childrens counting-out rhyme

"Eeny, meeny, miny, moe" – which can be spelled a number of ways – is a children's counting-out rhyme, used to select a person in games such as tag, or for selecting various other things. It is one of a large group of similar rhymes in which the child who is pointed to by the chanter on the last syllable is chosen. The rhyme has existed in various forms since well before 1820 and is common in many languages using similar-sounding nonsense syllables. Some versions use a racial epithet, which has made the rhyme controversial at times.

<span class="mw-page-title-main">Ring a Ring o' Roses</span> Folk song

"Ring a Ring o' Roses", "Ring a Ring o' Rosie", or "Ring Around the Rosie", is a nursery rhyme, folk song and playground singing game. Descriptions first emerge in the mid-19th century, but are reported as dating from decades before, and similar rhymes are known from across Europe, with various lyrics. It has a Roud Folk Song Index number of 7925.

"Miss Susie", also known as "Hello Operator", "Miss Suzy", "Miss Lucy", and many other names, is the name of an American schoolyard rhyme in which each verse leads up to a rude word or profanity which is revealed in the next verse as part of an innocuous word or phrase. Originally used as a jump-rope rhyme, it is now more often sung alone or as part of a clapping game. Hand signs sometimes accompany the song, such as pulling on the bell in the first verse or making a phone gesture in the second.

A children's song may be a nursery rhyme set to music, a song that children invent and share among themselves or a modern creation intended for entertainment, use in the home or education. Although children's songs have been recorded and studied in some cultures more than others, they appear to be universal in human society.

<span class="mw-page-title-main">Septimus Winner</span> American songwriter (1827–1905)

Septimus Winner was an American songwriter of the 19th century. He used his own name, and also the pseudonyms Alice Hawthorne, Percy Guyer, Mark Mason, Apsley Street, and Paul Stenton. He was also a teacher, performer, and music publisher.

<span class="mw-page-title-main">Rock-a-bye Baby</span> English nursery rhyme and lullaby

"Rock-a-bye baby on the tree top" is a nursery rhyme and lullaby. It has a Roud Folk Song Index number of 2768.

<span class="mw-page-title-main">There Was an Old Woman Who Lived in a Shoe</span> English language nursery rhyme

"There Was an Old Woman Who Lived in a Shoe" is a popular English language nursery rhyme, with a Roud Folk Song Index number of 19132. Debates over its meaning and origin have largely centered on attempts to match the old woman with historical female figures who have had large families, although King George II (1683–1760) has also been proposed as the rhyme's subject.

<span class="mw-page-title-main">Mairzy Doats</span> 1943 comic song

“Mairzy Doats” is a novelty song written and composed in 1943 by Milton Drake, Al Hoffman, and Jerry Livingston. It contains lyrics that make no sense as written, but are near homophones of meaningful phrases. The song's title, for example, is a homophone of "Mares eat oats".

Iona Margaret Balfour Opie, and Peter Mason Opie were an English married team of folklorists who applied modern techniques to understanding children's literature and play, in studies such as The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (1951) and The Lore and Language of Schoolchildren (1959). They were also noted anthologists, assembled large collections of children's literature, toys, and games and were regarded as world-famous authorities on children's lore and customs.

"The Merry-Go-Round Broke Down" is a song written in 1937 by Cliff Friend and Dave Franklin and published by Harms Inc., New York. It is best known as the theme tune for the Looney Tunes cartoon series and Merrie Melodies reissued cartoon series produced by Warner Bros. Cartoons, used from 1937 to 1969.

<span class="mw-page-title-main">Bang Bang (My Baby Shot Me Down)</span> 1966 song by Cher

"Bang Bang (My Baby Shot Me Down)" is the second single by American singer-actress Cher from her second album, The Sonny Side of Chér (1966). It was written by her husband Sonny Bono and released in 1966. The song reached No. 3 in the UK Singles Chart and No. 2 on the Billboard Hot 100 for a week (behind "(You're My) Soul and Inspiration" by The Righteous Brothers), eventually becoming one of Cher's biggest-selling singles of the 1960s.

Tiny Tim may refer to:

<span class="mw-page-title-main">Childlore</span> Folk culture of young people

Childlore is the folklore or folk culture of children and young people. It includes, for example, rhymes and games played in the school playground. The best known researchers of the field were Iona and Peter Opie.

"Miss Lucy Long", also known as "Lucy Long" as well as by other variants, is an American song that was popularized in the blackface minstrel show.

<span class="mw-page-title-main">The Twelve Days of Christmas (song)</span> English Christmas carol

"The Twelve Days of Christmas" is an English Christmas carol. A classic example of a cumulative song, the lyrics detail a series of increasingly numerous gifts given to the speaker by their "true love" on each of the twelve days of Christmas. The carol, whose words were first published in England in the late eighteenth century, has a Roud Folk Song Index number of 68. A large number of different melodies have been associated with the song, of which the best known is derived from a 1909 arrangement of a traditional folk melody by English composer Frederic Austin.

"Bang Bang Lulu" is a traditional American song with many variations. It derives from older songs most commonly known as "Bang Bang Rosie" in Ireland, "Bang Away Lulu" in Appalachia, and "My Lula Gal" in the West. The form "Bang Bang Lulu" became widespread in the United States from its use as a cadence during the World Wars. The song uses the tune of "Goodnight, Ladies".

"Oh, Dear! What Can the Matter Be?", also known as "Johnny's So Long at the Fair" is a traditional nursery rhyme that can be traced back as far as the 1770s in England. There are several variations on its lyrics. It has Roud Number 1279.

"Roll in My Sweet Baby's Arms" is an American traditional song. It seems to have developed from lyrics in the cowboy song "My Lula Gal", itself a development of bawdy British and Appalachian songs generally known as "Bang Bang Rosie" or "Bang Away Lulu."

References

  1. Hall, Kristin. "Miss Lucy". 2009. Accessed 14 January 2014.
  2. 1 2 3 Huhn, Betsy. "Miss Susie Had a Baby" at "Jack Horntip Collection Field Recordings". 2013. Accessed 14 January 2014.
  3. Col, Jeananda. "The Lady with the Alligator Purse" at Enchanted Learning. 2000. Accessed 14 January 2014.
  4. 1 2 3 Opie, Iona & al. The Singing Game. Oxford Univ. Press (Oxford), 1985.
  5. 1 2 Opie, Iona. Recording C898/22. British Library, 1974. Accessed 14 January 2014.
  6. Opie, Iona. Recording C898/02. British Library, 1975. Accessed 14 January 2014.
  7. 1 2 Hollihan, Kerrie. Rightfully Ours: How Women Won the Vote, p.78. Chicago Review Press (Chicago), 2012. Accessed 13 January 2014.
  8. 1 2 3 4 5 6 Bronner, Simon. Explaining Traditions: Folk Behavior in Modern Culture, pp. 217 ff. University Press of Kentucky (Lexington), 2011. Accessed 14 January 2014.
  9. Including "Miss Lucy", [1] "Ms. Lucy", [2] "Ask Me No Questions", [2] "The Lady with the Alligator Purse", [3] "The Johnsons had a baby...", [4] [5] and variations where the mother is named "Susie", [6] "Suzie", [2] "Lulu", [7] and "Virginia". [8]
  10. 1 2 Henninger, Jessie. "Miss Susie Had a Steamboat: I. Structure" at The Raveled Sleeve. 29 November 2008. Accessed 16 January 2014.
  11. Henninger, Jessie. "Miss Susie Had a Steamboat: V. Versions of the Rhyme Used in This Essay" at The Raveled Sleeve. 29 November 2008. Accessed 12 January 2014.
  12. Smith, Ronald. Comedy on Record: the Complete Critical Discography, p.634. Garland Publishing, 1988.
  13. On Children's rhymes and changing sexuality perception throughout time
  14. 1 2 Cray, Ed. The Erotic Muse: American Bawdy Songs 2nd ed., p.173 ff. UIP (Champaign), 1999. Accessed 13 January 2014.
  15. The Erotic Muse, p.174. Cray explicitly postulates his hypothesis of the sources for this theme, and states that in the case of many other crude songs, they were a parody on even earlier 'clean' songs.
  16. Logsdon, Guy. The Whorehouse Bells Are Ringing and Other Songs Cowboys Sing, pp.154 ff. 1995 reprint of UIP (Champaign), 1989. Accessed 13 January 2014. (NB: Logsdon's versions are set to the separate tune of the bluegrass traditional "Roll in My Sweet Baby's Arms".)
  17. About the Miss Lucy rhyme on a lecture at the Australian College of Social Work: "How not to appear as a social worker".
  18. Take me to Connie Island, Miriam Packer, Guernica Editions, 1993, Page 35
  19. Street, Sarah. "Hitchcockian Haberdashery" in Framing Hitchcock: Selected Essays from the Hitchcock Annual, p. 153. Wayne State University Press (Detroit), 2002. Accessed 14 January 2014.
  20. Nursery rhymes (PDF, Early Childhood Development Center website)
  21. Tiny Tim the tortoise has grape expectations (at zooborns.com website)
  22. Miss Lucy Long introduction and song at the Midwest Banjo Camp's Faculty Concert (2011, YouTube)
  23. Mahar, William J. (1999). Behind the Burnt Cork Mask: Early Blackface Minstrelsy and Antebellum American Popular Culture. Chicago: University of Illinois Press. Listed in Appendix C as the second most popular blackface song throughout the end of the 19th century.
  24. Miss Lucy Neal sheet music at the Johns Hopkins University online music collection
  25. "Shakespeare's 'Dark Lady' revealed to be prostitute called Lucy Negro - Latest News & Updates at Daily News & Analysis". 28 August 2012.
  26. New anglining contest raises species fears, Guy Rogers, 28 August 2017, Herald Tribune
  27. or: his name was or: she named him
  28. or: to teach him how to
  29. or: and then when he was finished
  30. or: he had bubbles in
  31. 1 2 or: the doctor
  32. or: The nurse
  33. 1 2 3 4 5 6 or: walked
  34. or: Measles
  35. or: Mumps if the doctor said Measles
  36. or: bubbles