Nine-fold seal script

Last updated
Nine-fold seal script
Sealeg10.png
A seal impression bearing the text "大英伯朙𦤃龍正㞢章" (modern: "大英伯明皇龍正之章") in nine-fold seal script
Script type
Time period
Song dynasty onwards
Languages Middle Chinese
Related scripts
Parent systems

Nine-fold seal script [lower-alpha 1] [1] [2] or nine-fold script, [lower-alpha 2] [3] also translated nine-bend script, [3] or layered script [5] is a highly stylised form of Chinese calligraphy derived from small seal script, using recurve, convoluted strokes aligned to horizontal and vertical directions, folded back and forth to fill the available space. [1] [2] [3] It was used for Chinese characters on official seals by the Song dynasty and the contemporaneous Liao dynasty, [1] as well as by later dynasties such as the Ming dynasty. [5] It is encountered mainly on official governmental seals, [4] but occasionally seen in other contexts, such as the seals of Daoist masters. [5]

Contents

Form and terminology

Strokes are conformed to the horizontal and vertical directions. [2] As the name suggests, the strokes of a character are "folded" or "stacked" back on themselves, [2] such as to fill the available space. [3] This creates a rhythmic, layered or spiralling, visual effect. [5]

Depending on the complexity of the character and space constraints of the seal face, however, the number of "fold" layers did not always equal nine, but could be as few as six [2] or as many as sixteen. [4] Although the term "nine-fold seal script" in a broad sense includes these variations, [2] [4] such examples are sometimes referred to simply as "folded/layered seal script", [lower-alpha 3] [2] [5] or by specific terms such as "eight-fold seal script". [lower-alpha 4] [3]

History

Nine-fold seal script was developed during the Song dynasty (960–1279). [5] The contemporaneous Khitan Liao dynasty adopted it for Chinese-language seals, and also adapted it for the Khitan large script for use on Khitan-language seals. The Western Xia dynasty also developed a seal-script form of the Tangut script inspired by the nine-fold seal script. [1]

One of the earliest examples of folded seal script is the "Seal of the Inner Court Library" used by the court of Emperor Huizong of Song (reigned 1100–1126) on artworks in the imperial collection. [5]

Third from top: the seal script style of Phags-pa, influenced by Chinese nine-fold seal script Phagspa styles.png
Third from top: the seal script style of Phags-pa, influenced by Chinese nine-fold seal script

The influence of nine-fold seal script continued during the remainder of the Imperial Chinese period; for example, it was used in Ming dynasty governmental seals. [5] The Mongol-led Yuan dynasty developed a seal-script form of Phags-pa influenced by Chinese nine-fold seal script, [1] [5] and the Manchu-led Qing dynasty did the same for the Manchu script. [1]

See also

Footnotes

  1. simplified Chinese :九叠篆; traditional Chinese :九疊篆; pinyin :jiǔ dié zhuàn
  2. simplified Chinese :九叠文; traditional Chinese :九疊文; pinyin :jiǔ dié wén; [3] or simplified Chinese :九叠书; traditional Chinese :九疊書; pinyin :jiǔ dié shū [4]
  3. simplified Chinese :叠篆; traditional Chinese :疊篆; pinyin :dié zhuàn
  4. simplified Chinese :八叠篆; traditional Chinese :八疊篆; pinyin :bā dié zhuàn

Related Research Articles

The Manchus are a Tungusic East Asian ethnic group native to Manchuria in Northeast Asia. They are an officially recognized ethnic minority in China and the people from whom Manchuria derives its name. The Later Jin (1616–1636) and Qing (1636–1912) dynasties of China were established and ruled by the Manchus, who are descended from the Jurchen people who earlier established the Jin dynasty (1115–1234) in northern China. Manchus form the largest branch of the Tungusic peoples and are distributed throughout China, forming the fourth largest ethnic group in the country. They can be found in 31 Chinese provincial regions. Among them, Liaoning has the largest population and Hebei, Heilongjiang, Jilin, Inner Mongolia and Beijing have over 100,000 Manchu residents. About half of the population live in Liaoning and one-fifth in Hebei. There are a number of Manchu autonomous counties in China, such as Xinbin, Xiuyan, Qinglong, Fengning, Yitong, Qingyuan, Weichang, Kuancheng, Benxi, Kuandian, Huanren, Fengcheng, Beizhen and over 300 Manchu towns and townships. Manchus are the largest minority group in China without an autonomous region.

Jurchen is a term used to collectively describe a number of East Asian Tungusic-speaking people. They lived in northeastern China, also known as Manchuria, before the 18th century. The Jurchens were renamed Manchus in 1635 by Hong Taiji. Different Jurchen groups lived as hunter-gatherers, pastoralist semi-nomads, or sedentary agriculturists. Generally lacking a central authority, and having little communication with each other, many Jurchen groups fell under the influence of neighbouring dynasties, their chiefs paying tribute and holding nominal posts as effectively hereditary commanders of border guards.

<span class="mw-page-title-main">Qara Khitai</span> Historical sinicized empire in Central Asia

The Qara Khitai, or Kara Khitai, also known as the Western Liao, officially the Great Liao, was a dynastic regime based in Central Asia ruled by the Yelü clan of the Khitan people. Being a rump state of the Khitan-led Liao dynasty, Western Liao was culturally Sinicized to a large extent, especially among the elites consisting of Liao refugees.

<span class="mw-page-title-main">East Asian Gothic typeface</span> Font design for CJK characters

In the East Asian writing system, gothic typefaces are a type style characterized by strokes of even thickness and lack of decorations akin to sans serif styles in Western typography. It is the second most commonly used style in East Asian typography, after Ming.

Khitan or Kitan, also known as Liao, is an extinct language once spoken in Northeast Asia by the Khitan people. It was the official language of the Liao Empire (907–1125) and the Qara Khitai (1124–1218).

<span class="mw-page-title-main">Xiao (surname)</span> Surname list

Xiao is a Chinese-language surname. In the Wade-Giles system of romanization, it is rendered as Hsiao, which is commonly used in Taiwan. It is also romanized as Siauw, Shiao, Siaw, Siew, Siow, Seow, Siu, Shiu or Sui, as well as "Shaw" in less common situations, inspired by the transliteration of the surname of notable figures such as Irish playwright George Bernard Shaw and English actor Robert Shaw. It is the 99th name on the Hundred Family Surnames poem.

Xiàzhì is the 10th solar term, and marks the summer solstice, in the traditional Chinese lunisolar calendar dividing a year into 24 solar terms.

<i>Zihui</i> Chinese dictionary

The 1615 Zìhuì is a Chinese dictionary edited by the Ming Dynasty scholar Mei Yingzuo. It is renowned for introducing two lexicographical innovations that continue to be used in the present day: the 214-radical system for indexing Chinese characters, which replaced the classic Shuowen Jiezi dictionary's 540-radical system, and the radical-and-stroke sorting method.

<span class="mw-page-title-main">Sixteen Prefectures</span> Historical region in northern China

The Sixteen Prefectures of Yanyun comprise a historical region in northern China along the Great Wall in present-day Beijing, Tianjin, and part of northern Hebei and Shanxi. It was a site of constant military and political conflict between various dynasties from the end of the Tang dynasty until the establishment of the Yuan dynasty.

<span class="mw-page-title-main">Khitan large script</span> Chinese-based script for Khitan language

The Khitan large script was one of two writing systems used for the now-extinct Khitan language. It was used during the 10th–12th centuries by the Khitan people, who had created the Liao Empire in north-eastern China. In addition to the large script, the Khitans simultaneously also used a functionally independent writing system known as the Khitan small script. Both Khitan scripts continued to be in use to some extent by the Jurchens for several decades after the fall of the Liao dynasty, until the Jurchens fully switched to a script of their own. Examples of the scripts appeared most often on epitaphs and monuments, although other fragments sometimes surface.

The Wanyan, alternatively rendered as Wanggiya, was a clan of the Heishui Mohe tribe living in the drainage region of the Heilong River during the time of the Khitan-led Liao dynasty. Of the Heishui Mohe, the clan was counted by the Liao dynasty among the "uncivilized Jurchens" (生女真), indicating that the clan was not subject to the direct rule of the Liao emperors. Those Heishui Mohe clans ruled by the Liao dynasty were referred to as "civilized Jurchens" (熟女真). The Wanyan clan later founded the Jin dynasty.

<span class="mw-page-title-main">Khitan people</span> Nomadic people who founded the Liao dynasty in China

The Khitan people were a historical nomadic people from Northeast Asia who, from the 4th century, inhabited an area corresponding to parts of modern Mongolia, Northeast China and the Russian Far East.

<span class="mw-page-title-main">Jurchen script</span> Chinese-based script for Jurchen

The Jurchen script was the writing system used to write the Jurchen language, the language of the Jurchen people who created the Jin Empire in northeastern China in the 12th–13th centuries. It was derived from the Khitan script, which in turn was derived from Chinese. The script has only been decoded to a small extent.

The History of Liao, or Liao Shi, is a Chinese historical book compiled officially by the Mongol-led Yuan dynasty (1271–1368), under the direction of the historian Toqto'a (Tuotuo), and finalized in 1344. Based on Khitan's primary sources and other previous official Chinese records, it details the Khitan people, Khitan's tribal life and traditions, as well as the official histories of the Liao dynasty and its successor, the Western Liao dynasty.

<span class="mw-page-title-main">Bird-worm seal script</span> Type of ancient Chinese seal script

The bird-worm seal script is a type of ancient seal script originating in China.

<span class="mw-page-title-main">Chinese numismatic charm</span> Decorative coins used for rituals

Yansheng Coins, commonly known as Chinese numismatic charms, refer to a collection of special decorative coins that are mainly used for rituals such as fortune telling, Chinese superstitions, and Feng shui. They originated during the Western Han dynasty as a variant of the contemporary Ban Liang and Wu Zhu cash coins. Over the centuries they evolved into their own commodity, with many different shapes and sizes. Their use was revitalized during the Republic of China era. Normally, these coins are privately funded and cast by a rich family for their own ceremonies, although a few types of coins have been cast by various governments or religious orders over the centuries. Chinese numismatic charms typically contain hidden symbolism and visual puns. Unlike cash coins which usually only contain two or four Hanzi characters on one side, Chinese numismatic charms often contain more characters and sometimes pictures on the same side.

Aisin-Gioro Ulhicun is a Chinese linguist of Manchu ethnicity who is known for her studies of the Manchu, Jurchen and Khitan languages and scripts. She is also known as a historian of the Liao and Jin dynasties. Her works include a grammar of Manchu (1983), a dictionary of Jurchen (2003), and a study of Khitan memorial inscriptions (2005), as well as various studies on the phonology and grammar of the Khitan language.

References

  1. 1 2 3 4 5 6 West, Andrew (2023-06-08) [2012-10-16]. "A. Ninefold Seal Script Official Seals". Khitan Seals.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 "九疊篆 : ㄐㄧㄡˇ ㄉㄧㄝˊ ㄓㄨㄢ". Revised Mandarin Chinese Dictionary. Ministry of Education (Taiwan). 2021.
  3. 1 2 3 4 5 6 "Seal Glossary". Seal Society.
  4. 1 2 3 4 Kobayashi, Sachie (2012). "Description of East Asian Seal Impressions as Metadata". Journal of East Asian Libraries. 2012 (155). Pittsburgh, PA: Council on East Asian Libraries, Association for Asian Studies / Brigham Young University. ISSN   1087-5093.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Huang, Shih-Shan Susan (2018). "Daoist Seals, Part 2: Classifying Different Types". Journal of Daoist Studies. 11. University of Hawaiʻi: 46–82. doi:10.1353/dao.2018.0002. ISSN   1941-5524.