Oath More Judaico

Last updated
Facsimile of the Erfurt version of the Jewish oath, displayed in the Old Synagogue. Erfurter Judeneid.JPG
Facsimile of the Erfurt version of the Jewish oath, displayed in the Old Synagogue.

The Oath More Judaico or Jewish Oath was a special form of oath, rooted in antisemitism and accompanied by certain ceremonies and often intentionally humiliating, painful or dangerous, that Jews were required to take in European courts of law until the 20th century. More Judaico is Latin for "according to Jewish custom."

Contents

The question of the trustworthiness of the Jewish oath was intimately connected with the meaning that Christian authorities assigned to the Kol Nidre prayer, recited by Jews on Yom Kippur, and the whole of the legislation regarding the oath was characteristic of the attitude of medieval states toward their Jewish subjects. The identification of Church and State seemed to render it necessary to have a different formula for those outside the state church.

Historical development

The disability imposed on a Jew engaged in legal contention with a Christian dates back to Byzantine emperor Justinian I, who declared that neither Jews nor heretics should be admitted as witnesses against Christians; secular courts, however, did not recognize this disability. Thus, in the safe conducts issued by the Carolingian kings in the 9th century, Jews and Christians were treated as equals, and consequently the testimony of the former, whether given under oath or not, was as admissible as the latter. This was distinctly stated in the charter granted by Holy Roman Emperor Henry IV to the Jews of Speyer in 1090. The law of Duke Frederick II of Austria (1244), which served as a model for much other legislation on the Jews, merely required a Jew to swear "super Rodal" (by the Torah). Similar laws existed in England, Portugal, and Hungary; Hungary waived the requirement to swear on the Torah in trivial cases.[ citation needed ]

There were, however, some older laws that prescribed certain practices intended to mock Jews in court. These examples illustrated the kinds of humiliating rituals that accompanied the taking of the oath:[ citation needed ]

An example: Frankfurt oath

A 17th century drawing of a German Jew taking a Jewish oath. Oathmorejudaico.jpg
A 17th century drawing of a German Jew taking a Jewish oath.

The following formula, originally in Middle High German, was used in Frankfurt on the Main about 1392: [1]

The Jew shall stand on a sow's skin and the five books of Master Moses shall lie before him, and his right hand up to the wrist shall lie on the book and he shall repeat after him who administers the oath of the Jews:
Regarding such property of which the man accuses you, you know nothing of it, nor do you have it. You never had it in your possession, you do not have it in any of your chests, you have not buried it in the earth, nor locked it with locks, so help you God who created heaven and earth, valley and hill, woods, trees, and grass, and so help you the law which God himself created and wrote with His own hand and gave Moses on Sinai's mount. And so help you the five books of Moses that you may nevermore enjoy a bite without soiling yourself all over as did the King of Babylon.
And may that sulphur and pitch flow down upon your neck that flowed over Sodom and Gomorrah, and the same pitch that flowed over Babylon flow over you, but two hundred times more, and may the earth envelop and swallow you up as it did Dathan and Abiram. And may your dust never join other dust, and your earth never join other earth in the bosom of Master Abraham if what you say is not true and right. [This refers either to a decent burial or to resurrection.] And so help you Adonai, you have sworn the truth.
If not, may you become as leprous as Naaman and Gehazi, and may the calamity strike you that the Israelite people escaped as they journeyed forth from Egypt's land. And may a bleeding and a flowing come forth from you and never cease, as your people wished upon themselves when they condemned God, Jesus Christ, among themselves, and tortured Him and said: Matthew 27:25 "His blood be upon us and our children." It is true, so help you God who appeared to Moses in a burning bush which yet remained unconsumed. It is true by the oath that you have sworn, by the soul which you bring on the Day of Judgment before the Court, [before the God of] Abraham, Isaac, and Jacob. It is true, so help you God and the oath you have sworn. [Amen].[ citation needed ]

The oath as a Jewish disability

A decidedly aggressive change took place when, in 1555, the German imperial court procedure (Reichskammergerichtsordnung) prescribed a form of oath that, with some alterations, formed a model to subsequent legislation. Horrible were the terms in which the swearer called down upon himself all the curses of Leviticus and Deuteronomy, the ten plagues of Egypt, the leprosy of Naaman and Gehazi (see 2 Kings 5), the fate of Dathan and Abiram, etc.[ citation needed ]

According to a recount in his "Gesammelte Schriften," the great German-Jewish philosopher Moses Mendelssohn of the Enlightenment persuaded the Prussian government to moderate the terms of the oath during the 18th century. The small German states gradually surrendered the most objectionable features of the oath: Hesse-Kassel (or Hesse-Cassel), in 1828; Oldenburg, 1829; Württemberg, 1832; Saxony, 1839 (on which occasion Zecharias Frankel published his famous "Die Eidesleistung"); Schaumburg-Lippe and Anhalt-Bernburg, 1842; and Hesse-Homburg, 1865. [ citation needed ]

Prussia retained the obnoxious formula until 15 March 1869; the Netherlands modified the oath in 1818, and Russia in 1838 and 1860. The Jewish advocate Isaac Adolphe Crémieux won great fame by effecting the abolition of the oath through a case brought before the court of Nîmes in 1827. Lazard Isidor, as rabbi of Pfalzburg, refused in 1839 to open the synagogue for such an oath; prosecuted for contempt of court, he was defended by Crémieux and acquitted. The French Supreme Court finally declared the oath unconstitutional on March 3, 1846. However, as late as 1902, a court in Romania upheld that country's version of the oath.[ citation needed ]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Oath</span> Personal affirmation of a statement

Traditionally an oath is either a statement of fact or a promise taken by a sacrality as a sign of verity. A common legal substitute for those who conscientiously object to making sacred oaths is to give an affirmation instead. Nowadays, even when there is no notion of sanctity involved, certain promises said out loud in ceremonial or juridical purpose are referred to as oaths. "To swear" is a verb used to describe the taking of an oath, to making a solemn vow.

<span class="mw-page-title-main">Korah</span> Biblical personage

Korah, son of Izhar, is an individual who appears in the Biblical Book of Numbers of the Old Testament and four different verses in the Quran, known for leading a rebellion against Moses. Some older English translations, as well as the Douay–Rheims Bible, spell the name Core, and many Eastern European translations have "Korak" or "Korey".

The Hebrew Bible makes reference to a number of covenants with God (YHWH). These include the Noahic Covenant set out in Genesis 9, which is decreed between God and all living creatures, as well as a number of more specific covenants with Abraham, the whole Israelite people, the Israelite priesthood, and the Davidic lineage of kings. In form and terminology, these covenants echo the kinds of treaty agreements existing in the surrounding ancient world.

<span class="mw-page-title-main">Torah in Islam</span> Islamic view of the Torah

The Tawrat, also romanized as Tawrah or Taurat, is the Arabic-language name for the Torah within its context as an Islamic holy book believed by Muslims to have been given by God to the prophets and messengers amongst the Children of Israel. In the Qur'an, the word 'Tawrat' occurs eighteen times. When referring to traditions from the Tawrat, Muslims have not only identified it with the Pentateuch, but also with the other books of the Hebrew Bible as well as with Talmudic and Midrashic writings.

Indeed, We sent down the Torah, in which was guidance and light. The prophets who submitted [to God] judged by it for the Jews, as did the rabbis and scholars by that with which they were entrusted of the Scripture of God, and they were witnesses thereto. So do not fear the people but fear Me, and do not exchange My verses for a small price [i.e., worldly gain]. And whoever does not judge by what God has revealed - then it is those who are the disbelievers.

<span class="mw-page-title-main">Yitro</span> Seventeenth portion in the annual Jewish cycle of weekly Torah reading

Yitro, Yithro, Yisroi, Yisrau, or Yisro is the seventeenth weekly Torah portion in the annual Jewish cycle of Torah reading and the fifth in the Book of Exodus. The parashah tells of Jethro's organizational counsel to Moses and God's revelation of the Ten Commandments to the Israelites at Mount Sinai.

<span class="mw-page-title-main">Tazria</span> 27th weekly Torah portion

Tazria, Thazria, Thazri'a, Sazria, or Ki Tazria' is the 27th weekly Torah portion in the annual Jewish cycle of Torah reading and the fourth in the Book of Leviticus. The parashah deals with ritual impurity. It constitutes Leviticus 12:1–13:59. The parashah is made up of 3,667 Hebrew letters, 1,010 Hebrew words, 67 verses, and 128 lines in a Torah Scroll.

<span class="mw-page-title-main">Dathan</span> Biblical figure

Dathan was an Israelite mentioned in the Old Testament as a participant of the Exodus.

<span class="mw-page-title-main">Bemidbar (parashah)</span> 34th in the annual Jewish cycle of Torah readings

Bemidbar, BeMidbar, B'midbar, Bamidbar, or Bamidbor, is the 34th weekly Torah portion in the annual Jewish cycle of Torah reading and the first in the Book of Numbers. The parashah tells of the census and the priests' duties. It constitutes Numbers 1:1–4:20. The parashah is made up of 7,393 Hebrew letters, 1,823 Hebrew words, 159 verses, and 263 lines in a Torah Scroll. Jews generally read it in May or early June.

<span class="mw-page-title-main">Korach (parashah)</span> Portion of the annual Jewish cycle of Torah reading

Korach or Korah is the 38th weekly Torah portion in the annual Jewish cycle of Torah reading and the fifth in the Book of Numbers. It tells of Korach's failed attempt to overthrow Moses.

<span class="mw-page-title-main">Pinechas (parashah)</span> 41st weekly Torah portion in the annual Jewish cycle of Torah reading

Pinechas, Pinchas, Pinhas, or Pin'has is the 41st weekly Torah portion in the annual Jewish cycle of Torah reading and the eighth in the Book of Numbers. It tells of Phinehas's killing of a couple, ending a plague, and of the daughters of Zelophehad's successful plea for land rights. It constitutes Numbers 25:10–30:1. The parashah is made up of 7,853 Hebrew letters, 1,887 Hebrew words, 168 verses, and 280 lines in a Torah scroll.

<span class="mw-page-title-main">Matot</span> Portion of Torah

Matot, Mattot, Mattoth, or Matos is the 42nd weekly Torah portion in the annual Jewish cycle of Torah reading and the ninth in the Book of Numbers. It comprises Numbers 30:2–32:42. It discusses laws of vows, the destruction of Midianite towns, and negotiations of the Reubanites and Gadites to settle land outside of Israel.

<span class="mw-page-title-main">Va'etchanan</span>

Va'etchann is the 45th weekly Torah portion in the annual Jewish cycle of Torah reading and the second in the Book of Deuteronomy. It comprises Deuteronomy 3:23–7:11. The parashah tells how Moses asked to see the Land of Israel, made arguments to obey the law, recounted setting up the Cities of Refuge, recited the Ten Commandments and the Shema, and gave instructions for the Israelites' conquest of the Land. The parashah is made up of 7,343 Hebrew letters, 1,878 Hebrew words, 122 verses, and 249 lines in a Torah Scroll. Jews in the Diaspora generally read it in late July or August.

<span class="mw-page-title-main">Eikev</span>

Eikev, Ekev, Ekeb, Aikev, or ʿEqeb is the 46th weekly Torah portion in the annual Jewish cycle of Torah reading and the third in the Book of Deuteronomy. It comprises Deuteronomy 7:12–11:25. The parashah tells of the blessings of obedience to God, the dangers of forgetting God, and directions for taking the Land of Israel. Moses recalls the making and re-making of the Tablets of Stone, the incident of the Golden Calf, Aaron's death, the Levites' duties, and exhortations to serve God.

<span class="mw-page-title-main">Nitzavim</span>

Nitzavim, Nitsavim, Nitzabim, Netzavim, Nisavim, or Nesabim is the 51st weekly Torah portion in the annual Jewish cycle of Torah reading and the eighth in the Book of Deuteronomy. It comprises Deuteronomy 29:9–30:20. In the parashah, Moses told the Israelites that all the people stood before God to enter into the covenant, violation of which would bring on curses, but if they returned to God and heeded God's commandments, then God would take them back in love and bring them together again from the ends of the world. Moses taught that this Instruction was not beyond reach, and Moses put before the Israelites life and death, blessing and curse, and exhorted them to choose life by loving God and heeding the commandments.

<span class="mw-page-title-main">Vayelech</span>

Vayelech, Vayeilech, VaYelech, Va-yelech, Vayelekh, Wayyelekh, Wayyelakh, or Va-yelekh is the 52nd weekly Torah portion in the annual Jewish cycle of Torah reading and the ninth in the Book of Deuteronomy. It constitutes Deuteronomy 31:1–30. In the parashah, Moses told the Israelites to be strong and courageous, as God and Joshua would soon lead them into the Promised Land. Moses commanded the Israelites to read the law to all the people every seven years. God told Moses that his death was approaching, that the people would break the covenant, and that God would thus hide God's face from them, so Moses should therefore write a song to serve as a witness for God against them.

<span class="mw-page-title-main">V'Zot HaBerachah</span>

V'Zot HaBerachah, VeZos HaBerachah, VeZot Haberakha, V'Zeis Habrocho, V'Zaus Haberocho, V'Zois Haberuchu, Wazoth Habborocho, or Zos Habrocho is the 54th and final weekly Torah portion in the annual Jewish cycle of Torah reading and the 11th and last in the Book of Deuteronomy. It constitutes Deuteronomy 33:1–34:12. The parashah sets out the farewell Blessing of Moses for the 12 Tribes of Israel and concludes with the death of Moses.

The Gathering of Israel, or the Ingathering of the Jewish diaspora, is the biblical promise of Deuteronomy 30:1–5, made by Moses to the Israelites prior to their entry into the Land of Israel.

<span class="mw-page-title-main">Capitulary for the Jews</span> Legal prescriptions in the Carolingian Empire

The Capitulary for the Jews is a set of six short legal prescriptions concerning Jews in the Carolingian Empire. They were gathered together and published under the title by which they are now known by Alfred Boretius in 1883, but only the first three and possibly the fourth are derived from a single source; the fifth and sixth are from an unrelated source. In one manuscript, the sixth "chapter" (capitulum) is said to have been taken "from Emperor Charles' statutes", indicating either Charlemagne or Charles the Bald. Its content, however, is inconsistent with the known Jewish policies of these emperors.

Shituf is a term used in Jewish sources for the worship of God in a manner which Judaism does not deem to be purely monotheistic. The term connotes a theology that is not outright polytheistic, but also should not be seen as purely monotheistic. The term is primarily used in reference to the Christian Trinity by Jewish legal authorities who wish to distinguish Christianity from full-blown polytheism. Though a Jew would be forbidden from maintaining a shituf theology, non-Jews would, in some form, be permitted such a theology without being regarded as idolaters by Jews. That said, whether Christianity is shituf or formal polytheism remains a debate in Jewish philosophy.

Thou shalt not take the name of the <span style="font-variant:small-caps">Lord</span> thy God in vain One of the Ten Commandments

"Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain" is the second or third of God's Ten Commandments to man in Judaism and Christianity.

References

  1. Paul Halsall (1996-01-26). "An Oath Taken by Jews Frankfort on the Main, about 1392 CE". Jewish History Sourcebook. Fordham University.

Wikisource-logo.svg This article incorporates text from a publication now in the public domain :  Singer, Isidore; et al., eds. (1901–1906). "Oath More Judaico". The Jewish Encyclopedia . New York: Funk & Wagnalls.