Peter Comestor

Last updated
Petrus Comestor presents the Bible Historiale to Archbishop Guillaume of Sens. Petrus Comestor presents his book to Archbishop Guillaume of Sens.jpg
Petrus Comestor presents the Bible Historiale to Archbishop Guillaume of Sens.

Peter Comestor (Latin : Petrus Comestor, "Peter the Eater"; French : Pierre le Mangeur; died 22 October 1178) was a 12th-century French theological writer and university teacher.

Contents

Life

Peter Comestor was born in Troyes. Although the surname Comestor (Latin for "Eater") was popularly attributed to his habit of devouring books and learning, it was more probably simply a family name. [1] [2] It did, however, give Peter a nice pun for his epitaph (supposed to have been composed by him): Petrus eram quem petra tegit, dictusque Comestor nunc comedor ("I whom this stone covers was Peter, called the 'Devourer', now I am devoured").

As a young man, Peter studied at the Troyes Cathedral school, where he might have come into contact with Peter Abelard. [3] Sometime later, he was a student in Paris under, amongst others, Peter Lombard. [4] By 1147, he was back in Troyes, having been appointed dean of Troyes Cathedral. By 1160, Peter had returned to Paris to teach, holding the chair of theology at the university, from which he retired in 1169. He was made chancellor of Notre Dame in Paris around 1164, which put him, among other things, in charge of the cathedral school. He held the post until his death in 1178. [5] Peter's reputation as an academic was such that Pope Alexander III specifically exempted Peter from his ban on charging fees for giving licences to teach. [6]

Peter was buried in the Abbey of Saint Victor. He may have retired and become a canon there, as he was celebrated thus by the canons in their necrology. [7]

Works

Historia Scholastica

Peter's most famous work was his Historia Scholastica : as Beryl Smalley called it, a 'great study of biblical history'. [8] The Historia was completed by 1173, Peter having spent some time writing it at the Abbey of Saint Victor. Peter dedicated it to William, bishop of Sens. The Historia was a core text during the following centuries, even being a source, perhaps, for The Canterbury Tales. [9]

Other works

Many of Peter's works are still unpublished. Among his works are:

Petrus Comestor writing, from a c. 1470 manuscript Petrus Comestor writing.jpg
Petrus Comestor writing, from a c. 1470 manuscript

Editions

Manuscripts

Historia scholastica

Other works

Related Research Articles

<i>Golden Legend</i> Medieval collection of hagiographies by Jacobus de Voragine

The Golden Legend is a collection of 153 hagiographies by Jacobus de Voragine that was widely read in Europe during the Late Middle Ages. More than a thousand manuscripts of the text have survived. It was likely compiled around 1259–1266, although the text was added to over the centuries.

<i>Flores Historiarum</i> Medieval English chronicles

The Flores Historiarum is the name of two different Latin chronicles by medieval English historians that were created in the 13th century, associated originally with the Abbey of St Albans.

<span class="mw-page-title-main">Peter Lombard</span> Medieval priest and theologian

Peter Lombard was an Italian scholastic theologian, Bishop of Paris, and author of Four Books of Sentences which became the standard textbook of theology, for which he earned the accolade Magister Sententiarum.

<span class="mw-page-title-main">Hugh of Saint Victor</span> German-French canon regular and theologian

Hugh of Saint Victor was a Saxon canon regular and a leading theologian and writer on mystical theology.

<span class="mw-page-title-main">Hugh of Saint-Cher</span> French biblical scholar, c. 1200–1263

Hugh of Saint-Cher, O.P. was a French Dominican friar who became a cardinal and noted biblical commentator.

<span class="mw-page-title-main">Baldwin of Forde</span> 12th-century abbot and Archbishop of Canterbury

Baldwin of Forde or Ford was Archbishop of Canterbury between 1185 and 1190. The son of a clergyman, he studied canon law and theology at Bologna and was tutor to Pope Eugene III's nephew before returning to England to serve successive bishops of Exeter. After becoming a Cistercian monk he was named abbot of his monastery at Forde and subsequently elected to the episcopate at Worcester. Before becoming a bishop, he wrote theological works and sermons, some of which have survived.

<span class="mw-page-title-main">Rudolf von Ems</span> German-language narrative poet (~1200–1254)

Rudolf von Ems was a Middle High German narrative poet.

<span class="mw-page-title-main">Roman Catholic Diocese of Troyes</span> Latin Catholic ecclesiastical jurisdiction in France

The Diocese of Troyes is a Latin Church ecclesiastical territory or diocese of the Catholic Church in Troyes, France. The diocese now comprises the département of Aube. Erected in the 4th century, the diocese is currently a suffragan diocese in the ecclesiastical province of the metropolitan Archdiocese of Reims. It was re-established in 1802 as a suffragan of the Archbishopric of Paris, when it comprised the départements of Aube and Yonne and its bishop had the titles of Troyes, Auxerre, and Châlons-sur-Marne. In 1822, the See of Châlons was created and the Bishop of Troyes lost that title. When Sens was made an archdiocese, the episcopal title of Auxerre went to it and Troyes lost also the département of Yonne, which became the Archdiocese of Sens. The Diocese of Troyes covers, besides the ancient diocesan limits, 116 parishes of the ancient Diocese of Langres and 20 belonging to the ancient diocese of Sens. On 8 December 2002, the Diocese of Troyes was returned to its ancient metropolitan, the Archbishop of Reims. As of 2014, there was one priest for every 2,710 Catholics.

<span class="mw-page-title-main">Troyes Cathedral</span> Cathedral in Aube, France

Troyes Cathedral is a Catholic church, dedicated to Saint Peter and Saint Paul, located in the town of Troyes in Champagne, France. It is the episcopal seat of the Bishop of Troyes. The cathedral, in the Gothic architectural style, has been a listed monument historique since 1862.

<span class="mw-page-title-main">Peter of Poitiers</span>

Peter of Poitiers was a French scholastic theologian, born in Poitiers around 1125-1130. He died in Paris on September 3, 1205.

The medieval popular Bible is a term used especially in literary studies, but also in art history and other disciplines, to encompass the wide variety of presentations of biblical material in medieval culture not directly recorded in the exegetical tradition.

The Glossa Ordinaria, which is Latin for "Ordinary [i.e. in a standard form] Gloss", is a collection of biblical commentaries in the form of glosses. The glosses are drawn mostly from the Church Fathers, but the text was arranged by scholars during the twelfth century. The Gloss is called "ordinary" to distinguish it from other gloss commentaries. In origin, it is not a single coherent work, but a collection of independent commentaries which were revised over time. The Glossa ordinaria was a standard reference work into the Early Modern period, although it was supplemented by the Postills attributed to Hugh of St Cher and the commentaries of Nicholas of Lyra.

<span class="mw-page-title-main">Bible Historiale</span>

The Bible Historiale was the predominant medieval translation of the Bible into French. It translates from the Latin Vulgate significant portions from the Bible accompanied by selections from the Historia Scholastica by Peter Comestor, a literal-historical commentary that summarizes and interprets episodes from the historical books of the Bible and situates them chronologically with respect to events from pagan history and mythology.

<span class="mw-page-title-main">Stjórn</span> Old Norse Biblical compilation

Stjórn is the name given to a collection of Old Norse translations of Old Testament historical material dating from the 14th century, which together cover Jewish history from Genesis through to II Kings. Despite the collective title, Stjórn is not a homogeneous work. Rather, it consists of three separate works which vary in date and context, labelled Stjórn I, II and III by scholar I.J. Kirby.

<i>Historia scholastica</i>

The Historia Scholastica is a Biblical paraphrase written in Medieval Latin by Petrus Comestor. Completed around 1173, he wrote it for the cathedral school of Notre Dame in Paris. Sometimes called the "Medieval Popular Bible", it draws on the Bible and other sources, including the works of classical scholars and the Fathers of the Church, to present an overview of sacred history.

Guyart des Moulins was a medieval monk. He is famous for being the author of the first Bible translation in French, the Bible Historiale.

The Chancellor of the University of Paris was originally the chancellor of the chapter of Notre Dame de Paris. The medieval University of Paris ceased to exist in 1793, but a related position, Chancellor of the Universities of Paris, is currently held by Maurice Quénet.

The General estoria is a universal history written on the initiative of Alfonso X of Castile (1252–1284), known as el Sabio. The work was written in Old Spanish, a novelty in this historiographical genre, up until then regularly written in Latin. The work intended to narrate the world’s history from the beginnings until the time of Alfonso, but it was never completed. The extant work covers from the creation until the birth of the virgin Mary, in the biblical section, and until year zero, in the history of the non-Jewish peoples. For the writing of this huge work, many older books were used as sources. Most of them were written in Latin, but there were French and Arabic sources, as well.

<span class="mw-page-title-main">Peter Abelard</span> French philosopher, logician and theologian (c. 1079–1142)

Peter Abelard was a medieval French scholastic philosopher, leading logician, theologian, poet, composer and musician.

Historien der alden E is a Middle High German summary of the Old Testament in verse form. The text was preserved in a single manuscript, written in East Central German dialect, dated to the first half of the 14th century, The Central German dialect of the text shows a certain influence of Upper German forms, which may indicate an author of South German, perhaps Bavarian origin. The work was edited by Gerhard (1927). The manuscript, formerly Königsberg University Library ms. 907, has since been lost.

References

  1. Dalyn, S. R. (1957). "Peter Comestor: Master of Histories". Speculum. 32 (1): 63. doi:10.2307/2849246. JSTOR   2849246. S2CID   162911450.
  2. Morey, J. H. (1993). "Biblical Paraphrase, and the Medieval Popular Bible" (PDF). Speculum. 68: 10. doi:10.2307/2863832. JSTOR   2863832. S2CID   162846824.
  3. Dalyn, 64
  4. Clark, M. (2005). "Peter Comestor and Peter Lombard: Brothers in Deed". Traditio. 60: 85–142. doi:10.1017/S0362152900000246. S2CID   144325543.
  5. Morey, 10
  6. Dalyn, 67, 70
  7. Dalyn, 68
  8. Smalley, B. (1964). The Study of the Bible in the Middle Ages. University of Notre Dame Press. p. 178.
  9. Morey, 32-5
  10. Luscombe, D. (1985). "Peter Comestor". Studies in Church History Subsidia. 4: fn.26. doi:10.1017/S0143045900003598.

Further reading