Priya Sarukkai Chabria | |
---|---|
Born | 1955 |
Occupation | Author, poet, novelist, translator |
Nationality | Indian |
Citizenship | Indian |
Notable works | Not Springtime Yet, Andal: The Autobiography of a Goddess, Clone, Sing of Life, Bombay/Mumbai:Immersions |
Notable awards | Fellowship from the Indian Government, Muse India Translation award |
Website | |
priyasarukkaichabria |
Priya Sarukkai Chabria is an Indian poet, translator and novelist writing in English, and a curator. [1] She was awarded for Outstanding Contribution to Literature by the Indian government.
Writing about Sarukkai Chabria's work, the Indian poetry scholar, Bruce King, said: "...she is a highly competent writer aware of form, of poetic conventions in many different language traditions, with a feeling for cadence, lineation, image, compression and sound. She ranges through an impressive variety of themes and manners". American poet Dennis Nurkse, a Literature Awardee from the American Academy of Arts and Letters, Guggenheim Fellowship, said Sarukkai Chabria possesses an "ability to handle historical and mythic material in ways that make them completely new".
She was born in Chennai; her mother was Saroja Kamakshi and father, Vasu Gopalan Sarukkai. Her sibling is Malavika Sarukkai, a Bharatnatyam dancer. Priya Sarukkai Chabria studied at Cathedral and John Connon School, and went on to secure a degree in Arts at St. Xaviers College in Mumbai. She has a post graduate diploma in Mass Communication from St Xaviers.
She has written four poetry collections, two speculative fiction novels, translations from Classical Tamil, literary nonfiction, and a novel. She has edited two poetry anthologies. She is also founding editor of Poetry at Sangam , an Indian online literary journal of poetry.
She has also written a 're-visioning' of Gitanjali by Rabindranath Tagore. This work, as per Sarukkai Chabria's interview in the Hindustan Times "retained the ideas and feelings of the original but pared and updated the language while arranging the words more freely on the page".
She is a member of the Advisory Council of G100 and Writers Immersion and Cultural Exchange, Australia.
Her poems have been translated into several languages, Indian and European.
Chabria is working on a memoir based on her recollections of her family accessed through a series of photographs reconstructed in words. She writes of having lost access to the photos after the demise of her mother in 2013. In her memoir, she is writing about them in order to "re-construct my past and familial connections in the best way I know: through words". The goal is to "reclaim my childhood and teenage years, re-establish relationships with elders... and revalidate my existence as a loved member of a family".
Besides writing, Chabria has also presented her work and availed residencies at Writer’s Centre, Norwich, Sun Yat-sen International Writers Program, Guangzhou, Commonwealth Literature Conference, Innsbruck, Alphabet City, Canada, Frankfurt Book Fair, UCLA, Jaipur Literature Festival, and Indian Institute of Advanced Studies. She has curated seminars for Sahitya Akademi, Raza Foundation- PIC, and a module of essays on Rasa theory for Sahapedia.
She also curated seminars for Sahitya Akademi, the Indian academy of letters.
She has participated in writers' residencies including:
She is married to Prof. Suresh Chabria, who taught at Film and Television Institute of India (FTII) and was also the Director of the National Film Archive, Pune. Priya Sarukkai Chabria co-founded a film club, Friends of the Archive, which focussed on screening silent films. She has worked in an assortment of fields from advertising to journalism. She conducted research at the Bhandarkar Oriental Research Institute (BORI) in subcontinental aesthetic traditions. She lives in Pune with her husband.
She has been cited for 'Outstanding Contribution to Literature' by the Government of India.
Chabria, with poet Ravi Shankar, translated the songs of 8th century Tamil poet Andal in her book Andal: The Autobiography of A Goddess. The book won the 2017 Muse India translation award at the Hyderabad Literary Festival. [2] [3]
The Experimental Fiction Award in The Best Asian Speculative Fiction 2018, an anthology published by Kitaab International.
Her speculative novel Clone was called 'one of the best reads of 2018, by The Feminist Press.
Divining Dante. Australia: Recent Work Press. 2021. ISBN 9780645009057.
In New Asian Writing, poet, translator and editor Aryanil Mukerjee described Sarukkai Chabria's Calling Over Water as "postmodern travel poetry" and a "poetic exercise of intertextuality rare to be found in Anglophone Indian poetry". In The Wire , writer, critic and academic Uttaran Das Gupta said Calling Over Water continued Sarukkai Chabria's "cross-genre explorations" and penchant for "elaborate references, experiments with form, and dauntless exploration of emotions".
Poet George Szirtes, T.S. Eliot Memorial Poetry Prize awardee for 2004, described Not Springtime Yet as ’The poems are passionate, sensuous and intelligent, full of energy and enterprise. They hold their dramatic shapes with grace and establish her as a poet to read and return to time and again'.
Writing in Scroll.in, Apala Bhowmick described the novel Clone as "a fresh, genre-bending variety of Indian speculative fiction – a compound comprising elements of magic realism, stream-of-consciousness narration, fabulist storytelling and certain characteristics of historical fiction". The speculative novel was said to be "the author’s attempt to position the role played by literature in this perplexed, dehumanised society".
In The Indian Express, TM Krishna, Carnatic vocalist, writer, activist and Ramon Magsaysay awardee, said, "She uses the play of image, experience and thought (that Andal miraculously bundles into a word or two) to excavate Andal. She enters her source through the membrane of Andal’s imagination, only to subsume herself within it." Krishna summed up, "Her nuanced interpretations give Andal a present aesthetic reality".
Hindi literature includes literature in the various Central Indo-Aryan languages, also known as Hindi, some of which have different writing systems. Earliest forms of Hindi literature are attested in poetry of Apabhraṃśa such as Awadhi and Marwari. Hindi literature is composed in three broad styles- prose, poetry, and prosimetrum. In terms of historical development, it is broadly classified into five prominent forms (genres) based on the date of production. They are:
Indian poetry and Indian literature in general, has a long history dating back to Vedic times. They were written in various Indian languages such as Vedic Sanskrit, Classical Sanskrit, Ancient Meitei, Modern Meitei, Telugu, Tamil, Odia, Maithili, Kannada, Bengali, Assamese, Hindi, Marathi and Urdu among other prominent languages. Poetry in foreign languages such as English also has a strong influence on Indian poetry. The poetry reflects diverse spiritual traditions within India. In particular, many Indian poets have been inspired by mystical experiences. Poetry is the oldest form of literature and has a rich written and oral tradition.
Amrita Pritam was an Indian novelist, essayist and poet, who wrote in Punjabi and Hindi. A prominent figure in Punjabi literature, she is the recipient of the 1956 Sahitya Akademi Award. Her body of work comprised over 100 books of poetry, fiction, biographies, essays, a collection of Punjabi folk songs and an autobiography that were all translated into several Indian and foreign languages.
Vairamuthu Ramasamy is an Indian lyricist, poet, and novelist working in the Tamil film industry. He is a prominent figure in the Tamil literary world. A master's graduate from the Pachaiyappa's College in Chennai, he first worked as a translator, while also being a published poet. He entered the Tamil film industry in the year 1980, with the film Nizhalgal, an Ilaiyaraaja musical, directed by Bharathiraja. During the course of his 40-year film career, he has written over 7,500 songs and poems which have won him seven National Awards, the most for any Indian lyricist. He has also been honored with a Padma Shri, a Padma Bhushan and a Sahitya Akademi Award, for his abundant literary output.
Govind Vinayak Karandikar, better known as Vindā, was an Indian poet, writer, literary critic, and translator in the Marathi-language.
Rimi B. Chatterjee is an Indian writer of science fiction, screenwriter, translator, comics creator and former professor of English literature at Jadavpur University, Kolkata, India. Her first novel Signal Red was published in 2005 by Penguin India, followed by City of Love and Black Light. She is known for near-future dystopian and climate fiction and historical fantasy. Most of her recent stories are set in the Antisense Universe, a climate-positive alternate future world. She was active in the 2014 Jadavpur University Protests.
Suniti Namjoshi is a poet and a fabulist. She grew up in India, worked in Canada and at present lives in the southwest of England with English writer Gillian Hanscombe. Her work is playful, inventive and often challenges prejudices such as racism, sexism, and homophobia. She has written many collections of fables and poetry, several novels, and more than a dozen children's books. Her work has been translated into several languages, including Spanish, Italian, Dutch, Chinese, Korean, Hindi and Turkish.
Dr. Ravi Shankar is an American poet, editor, and former literature professor at Central Connecticut State University and City University of Hong Kong and Chairman of the Asia Pacific Writers & Translators (APWT). He is the founding editor of online literary journal Drunken Boat. He has been called "a diaspora icon" by The Hindu and "one of America's finest younger poets" by former Connecticut poet laureate Dick Allen.
Indian English poetry is the oldest form of Indian English literature. Henry Louis Vivian Derozio is considered the first poet in the lineage of Indian English poetry followed by Rabindranath Tagore, Sri Aurobindo, Sarojini Naidu, Michael Madhusudan Dutt, and Toru Dutt, among others.
Nachiyar Tirumoli is a set of 140 verses composed by Andal, one of the twelve Alvars in Sri Vaishnava tradition in Hinduism. In her restlessness and eagerness to attain Vishnu, Andal attempts various methods by which she can attain union with him, which forms the major part of work. Among the tirumolis, Vaaranam Aayiram is very well-known and has a special significance. It details Andal's narration of her dream of her experiences with her friends on her way to achieve her purpose of birth, which is to marry Vishnu.
Ilavenil Meena Kandasamy is an Indian poet, fiction writer, translator and activist from Chennai, Tamil Nadu, India.
Zubaan Books is India's second feminist publishing house, set up in the year 2003. It is based in New Delhi and publishes fiction, nonfiction, academic and children's books for, by and about women in South Asia. It was founded by Urvashi Butalia and is an imprint of Kali for Women.
Mani Rao is an Indian poet and independent scholar, writing in English.
Shiv K. Kumar was an Indian English-language poet, playwright, novelist, and short story writer. His grandfather late Tulsi Das Kumar was a school teacher and his father Bishan Das Kumar, was a retired headmaster. The letter 'K' stands for Krishna, i.e. Shiv Krishna Kumar.
K. Srilata is an Indian poet, fiction writer, translator and academic based in Chennai. Her poem, In Santa Cruz, Diagnosed Home Sick won the First Prize in the All India Poetry Competition in 1998. She has also been awarded the Unisun British Council Poetry Award (2007) and the Charles Wallace writing residency at the University of Sterling (2010). Her debut novel Table for Four was long-listed in 2009 for the Man Asian Literary Prize and released in 2011.
Shahnaz Habib is an Indian essayist, fiction writer, travel writer, and translator based in the United States of America. She teaches writing at Bay Path University and The New School, and works as a consultant for the United Nations. In 2018, she received the JCB Prize for Literature.
Rajlukshmee Debee Bhattacharya is an Indian poet, translator and literary critic writing in Bengali and English. She won First Prize at the All India Poetry Competition in 1991 organized by The Poetry Society (India) in collaboration with the British Council.
Rajat Chaudhuri is an Indian novelist and short story writer. He is the author of the critically acclaimed works Hotel Calcutta (2013), a short story cycle; The Butterfly Effect (2018), the novel Amber Dusk (2007) and other books. He is also an environment columnist, book reviewer and literary critic. His fiction blends persuasive storytelling with experiments in genre, structure, form while addressing themes like climate change, biotechnology, urbanism, and genetic engineering. His fiction has been featured in the climate change video game Survive the Century.
Sukrita Paul Kumar is an Indian poet, critic, and academic. She has been the chief editor of Cultural Diversity, Linguistic Plurality and Literary Traditions of India – a textbook prescribed by the University of Delhi for course use in its Honours B.A. programme.
Sukirtharani is an Indian feminist poet who is widely acclaimed for her contribution to contemporary Dalit and Tamil literature.