Rohzin

Last updated

Rohzin
Rohzin book cover.jpg
Author Rahman Abbas
Country India
Language Urdu
Published2016

Rohzin is the fourth novel of Rahman Abbas. On this novel he won India's highest literary Award Sahitya Akademi Award in 2018. [1] [2] [3] [4] Published in 2016 by Arshia Publications, Delhi, and launched at the Jashn-e-Rekhta, Delhi on 14 February 2016. Since, then, Rohzin has been widely debated in India, Pakistan, The Middle East, Canada, Switzerland and Germany. [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] The author coins the word- 'Rohzin' to signify the psychological trauma of children who witness the betrayal of their parents/sleeping with someone else. [12] [13] Critics in the Global South think of Rohzin as a literary landmark in Urdu literature. [14]

Contents

English translation

Penguin Random House published Rohzin in English in May 2022. [15] [16] [17] [18] [19] and it has been longlisted for JCB Prize, which is the richest literary prize in India. [20] [21] [22] [23] [24] [25] Deccanherald writes that Rohzin is one of the most disturbing novels of recent times, the reading of which cannot but leave the reader haunted for many days. [26] It has been shortlisted for the Muse India 2023 GSP Rao Translation Award. [27]

Summary

The two main characters are Asrar and Hina. The setting is Mumbai. The novel begins when the city is submerged, and that day is the last day in the life of Asrar and Hina. Flashbacks tell a story that deals with mythology, legend, religion, magic realism, sexuality, sensuality, love and loyalty. The book is indeed modern in the sense of questioning contemporary lifestyles without much concern for traditions of any kind. [10] [28] [29] [30]

Reception

Many scholars and literary critics consider Rohzin to be the most beautiful and creative novel written in Urdu in the last few decades. [31] [32] [33] Critic and former President of Sahitya Akademi (New Delhi), Professor Gopi Chand Narang, said that Rohzin is an important turning point in the history of Urdu fiction. [34] Sahitya Akademi Award-winning literary critic, Nizam Siddiqui, has said that no novel as major as Rohzin has appeared in the second decade of the 21st century in Urdu. [35] [36]

In 2017, the Hindu Literary for Life festival hosted a session on Rohzin, where critic, Shafey Kidwai, discussed the novel with the author. The Seemanchal Literary Festival, TISS and Dehradun Literature Festivals invited the author to read from the novel. In 2016, Rawal TV, Canada's Urdu television network, broadcast an hour-long debate on the novel in which critics from India and Pakistan participated. [37]

Rohzin grabbed the attention of German linguist and Urdu translator, Almuth Degener, who translated it for Draupadi Verlag under the German title "Die Stadt, Das Meer, Die Liebe", (The city, the Sea and the Love). The translated version was launched in Switzerland in February 2018. [38] [39] Rahman Abbas was invited to Germany to undertake a literary tour from 23 March to 15 June 2018. The readings of Rohzin were held at South Asian Institute (Heidelberg University), Bonn University, Ev. Akademie (Villigst), Indian Consulate (Frankfurt), Café Mouseclick, Tisch Hochst, Pakban (Frankfurt), Lokalezeitung, Gonsenheim (Mainz), Pfalzer Hof Schonau (Bei, Heidelberg), Bickelmann Family (Heidelberg) and other places. [40]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Qurratulain Hyder</span> Indian Urdu writer (1928-2007)

Qurratulain Hyder was an Indian Urdu novelist and short story writer, an academic, and a journalist. One of the most outstanding and influential literary names in Urdu literature, she is best known for her magnum opus, Aag Ka Darya, a novel first published in Urdu in 1959, from Lahore, Pakistan, that stretches from the fourth century BC to post partition of India.

<span class="mw-page-title-main">Sahitya Akademi Award</span> Literary honour awarded to authors of outstanding literary works in India

The Sahitya Akademi Award is a literary honour in India, which the Sahitya Akademi, India's National Academy of Letters, annually confers on writers of the most outstanding books of literary merit published in any of the 22 languages of the 8th Schedule to the Indian constitution as well as in English and Rajasthani language.

<span class="mw-page-title-main">Shamsur Rahman Faruqi</span> Indian Urdu language poet, author, critic, and theorist (1935–2020)

Shamsur Rahman Faruqi was an Indian Urdu language poet, author, critic, and theorist. He is known for ushering modernism to Urdu literature. He formulated fresh models of literary appreciation that combined Western principles of literary criticism and subsequently applied them to Urdu literature after adapting them to address literary aesthetics native to Arabic, Persian, and Urdu. Some of his notable works included Sher-e-Shor Angez (1996), Ka’i Chand The Sar-e Asman (2006), The Mirror of Beauty (2013), and The Sun that Rose from the Earth (2014). He was also the editor and publisher of the Urdu literary magazine Shabkhoon.

<span class="mw-page-title-main">Gopi Chand Narang</span> Indian theorist, literary critic and scholar (1931–2022)

Gopi Chand Narang was an Indian theorist, literary critic, and scholar who wrote in Urdu and English. His Urdu literary criticism incorporated a range of modern theoretical frameworks including stylistics, structuralism, post-structuralism, and Eastern poetics.

<span class="mw-page-title-main">Jeet Thayil</span> Indian writer (born 1959)

Jeet Thayil is an Indian poet, novelist, librettist and musician. He is the author of several poetry collections, including These Errors Are Correct (2008), which won the Sahitya Akademi Award. His first novel, Narcopolis, (2012), won the DSC Prize for South Asian Literature, and was shortlisted for the 2012 Man Booker Prize and The Hindu Literary Prize.

<span class="mw-page-title-main">Benyamin (writer)</span> Indian writer

Benny Daniel, better known by his pen name Benyamin, is an Indian writer in Malayalam from Kerala. He is the author of about thirty books in various genres – from short stories to novels and memoirs. For his novel Goat Days (Aadujeevitham), he won the Abu Dhabi Sakthi Award, Kerala Sahitya Akademi Award and JCB Prize, and was shortlisted for the Man Asian Literary Prize. The novel Manthalirile 20 Communist Varshangal won the Vayalar Award in 2021.

Anuradha Roy is an Indian novelist, journalist and editor. She has written five novels: An Atlas of Impossible Longing (2008), The Folded Earth (2011), Sleeping on Jupiter (2015), All the Lives We Never Lived (2018), and The Earthspinner (2021).

<span class="mw-page-title-main">Damodar Mauzo</span> Indian writer and novelist (born 1944)

Damodar Mauzo is an Indian short story writer, novelist, critic and script writer in Konkani. He was awarded the 57th Jnanpith Award, India's highest literary honour, in 2022, Sahitya Akademi Award in 1983 for his novel Karmelin and the Vimala V. Pai Vishwa Konkani Sahitya Puraskar award for his novel Tsunami Simon in 2011. His collection of Short stories Teresa's Man and Other Stories from Goa was nominated for the Frank O'Connor International award in 2015. He has served as a member of the executive board, general council, as well as the finance committee of the Sahitya Akademi.

Upendranath Sharma "Ashk", was an Indian novelist, short story writer and playwright. He was born in Jalandhar, Punjab. In 1933 he wrote his second short story collection in Urdu called Aurat Ki Fitrat, the foreword of which was written by Munshi Premchand. Ashk began his literary career writing in Urdu but he switched to Hindi on the advice of Munshi Premchand. He joined All India Radio in 1941 where Krishan Chander, Patras Bokhari and Saadat Hasan Manto were among his colleagues. He settled in Allahabad in the late 1940s. He was the first Hindi dramatist to receive the Sangeet Natak Akademi Award for playwriting in 1965.

Rahman Abbas is an Indian fiction writer and the recipient of the India's highest literary Award Sahitya Akademi Award for his fourth novel Rohzin in 2018. He is also the recipient of the two State Academy Awards for his third and fourth novels respectively i.e. Hide and Seek in the Shadow of God (2011) and the Rohzin in 2017. He is the only Indian novelist whose work in German has received a LitProm Grant funded by the German Federal Foreign Office and the Swiss-South Cultural Fund. He writes in Urdu and in English. His novels deal with themes of forbidden politics and love.

<span class="mw-page-title-main">S. Hareesh</span> Indian writer

S. Hareesh is an Indian writer, translator and screenwriter of Malayalam literature and cinema. He is best known for his short stories and his acclaimed but controversial debut novel, Meesa, which explores caste in Kerala in the mid-20th century. The novel, initially serialized in the Mathrubhumi weekly, was withdrawn after protests by right-wing Hindutva groups and caste-community organizations for "maligning Hindu women and temple priests". It was later published as a full novel by DC Books. Hareesh is the recipient of several honours including the Kerala Sahitya Akademi Award for Novel and the Geetha Hiranyan Endowment of the Kerala Sahitya Akademi. In November 2020, the English translation of Meesa, titled Moustache, was selected for the JCB Prize for Literature, the Indian literary award with the highest prize money.

JCB Prize for Literature is an Indian literary award established in 2018. It is awarded annually with 2,500,000 (US$31,000) prize to a distinguished work of fiction by an Indian writer working in English or translated fiction by an Indian writer. The winners will be announced each November with shortlists in October and longlists in September. It has been called "India's most valuable literature prize". Rana Dasgupta is the founding Literary Director of the JCB Prize. In 2020, Mita Kapur was appointed as the new Literary Director.

<span class="mw-page-title-main">Sharifa Vijaliwala</span> Indian critic and translator

Sharifa Vijaliwala is an Indian Gujarati language writer, critic, translator and editor from Surat, Gujarat, India. She is a recipient of a 2018 Sahitya Akademi Award for Vibhajanni Vyatha, a collection of critical essays in Gujarati, and has won several Gujarat Sahitya Akademi awards for her literary work.

Abul Kalam Qasmi was an Indian scholar, literary critic, and a poet of the Urdu language who served as the dean of the Faculty of Arts at the Aligarh Muslim University. He was the editor of Tehzeeb-ul-Akhlaq and authored books such as The Criticism of Poetry. He translated E. M. Forster's Aspects of the Novel into Urdu as Novel ka Fun. He was conferred with the Sahitya Akademi Award in 2009, and the Ghalib Award in 2013.

<i>Song of the Soil</i> 2018 novel by Chuden Kabimo

Song of the Soil is a 2019 Nepali novel by Chuden Kabimo. The novel is based on the Gorkhaland movement revolution that took place during 1980s in the northern part of West Bengal. The Nepali edition of the novel was initially published in 2019 by FinePrint Publication in Nepal and Sambodhan Publication in India.

Zindeeq is the fifth novel by Urdu novelist Rahman Abbas, the winner of the Sahitya Akademi Award for his fourth novel, Rohzin in 2018. Zindeeq was published in November 2021 by Arshia Publication, New Delhi. Rahman has received an international grant to study Nazism in Germany and find out how the politics in Pakistan and India will affect its minorities. The novel research grant was awarded by 'Crossing Borders' programme, jointly held by the Robert Bosch Foundation and the Literarisches Colloquium, Berlin as reported by LCB & TOI.

Karamat Ali Karamat (1936–2022) was an Indian Urdu poet, author, literary critic, and mathematician. Karamat is known for collecting and introducing Odisha's Urdu literature to the Urdu-speaking world. His works include Aab e Khizar (1963), Shu'aon Ki Salīb (1972), Izāfi Tanqīd (1977), Lafzon Kā Aasmān (1984), and Lafzon Kā Ākāsh (2000). Karamat received the 2004 Sahitya Akademi Translation Prize for his Urdu translation, Lafzon Kā Ākāsh.

<i>All the Lives We Never Lived</i> Novel by Anuradha Roy

All the Lives We Never Lived is a novel by Anuradha Roy which was published on 14 May 2018 by Hachette India. In 2022, it was awarded the Sahitya Akademi Award.

Tanuj Solanki is an Indian writer who is founder of Bombay Literary Magazine and author of Diwali in Muzaffarnagar, Neon Noon, The Machine is Learning and Manjhi’s Mayhem.

References

  1. "Sahitya Akademi announces 2018 awards in 24 languages, Rahman Abbas bags Urdu award | The Siasat Daily - Archive". siasat.com. 6 December 2018. Retrieved 15 June 2020.
  2. "Mumbai-based writer Rahman Abbas wins Sahitya Akademi Award". The Hindu. 6 December 2018. ISSN   0971-751X . Retrieved 15 June 2020.
  3. "Lokmat ePaper: Marathi News Paper - Online English, Hindi & Marathi Paper - Daily News ePaper- Today's News Papers - लोकमत वृत्तपत्रे". epaperlokmat.in. Retrieved 4 January 2018.
  4. "رحمن عباس کے ناول 'روحزن' کو ریاستی اکیڈمی کا انعام - Scholars Impact News". Scholarsimpact.com. Retrieved 4 January 2018.
  5. "Rahman Abbas' 'Rohzin': First Urdu novel to be discussed in Germany | Cafe Dissensus Everyday". cafedissensusblog.com. 10 May 2018. Retrieved 15 June 2020.
  6. "The City as Protagonist".
  7. "South Asia Institute - Modern South Asian Languages and Literatures - News and Events". sai.uni-heidelberg.de. Retrieved 15 June 2020.
  8. "علمی اورادبی سرگرمیوں کے حوالے سے شعبۂ اردو ممبئی یونیورسٹی کی فعالیت لائق ستائش : پروفیسر اعجاز". Dailysalar.com. Retrieved 4 January 2018.
  9. "امن و محبت کے غیر رسمی سفیر - Dunya Pakistan". Dunyapakistan.com. 18 April 2016. Retrieved 4 January 2018.
  10. 1 2 "'روحزن'... بے نام رشتوں کی کہانی". Jang.com.pk. Retrieved 4 January 2018.
  11. "The City As Protagonist". Thebookreviewindia.org. Retrieved 4 January 2018.
  12. "Book Review: Rohzin by Rahman Abbas". 8 February 2018.
  13. "The City as Protagonist".
  14. "Defying Boundaries with Rohzin". 13 August 2022.
  15. "Review: Rohzin by Rahman Abbas". 5 August 2022.
  16. Zaidi, Annie (25 May 2022). "In Sahitya Akademi winner Rahman Abbas' 'Rohzin' Mumbai is a protean beast says Annie Zaidi". The Hindu.
  17. "Sahitya Akademi winning Urdu novel 'Rohzin' to release in English in May - Times of India". The Times of India . 2 May 2022.
  18. "English translation of Sahitya Akademi winner 'Rohzin' to release next month". 25 April 2022.
  19. "Rohzin: With gift of English translation, Rahman Abbas' novel could turn wheels of Urdu literature". 29 June 2022.
  20. "JCB Prize for Literature announces 2022's longlist of 10 'incredible' books". 3 September 2022.
  21. "JCB Prize for Literature 2022: Six translations (Two from Urdu) feature in the longlist of 10 novels". 3 September 2022.
  22. "2022 JCB Prize for Literature unveils longlist for fifth edition". 5 September 2022.
  23. "India - JCB Prize for Literature announces 2022's longlist". 4 September 2022.
  24. "Longlist of JCB Prize for Literature 2022 announced".
  25. https://www.thejcbprize.org/
  26. "A disquieting look at desire". 18 September 2022.
  27. https://scroll.in/article/1064589/muse-india-announces-ten-book-shortlist-for-its-2024-gsp-rao-translation-award
  28. "Password - Rawal TV". Rawal.tv. Retrieved 4 January 2018.
  29. "In writing fiction…you cannot avoid politics". TNS - The News on Sunday. Retrieved 4 January 2018.
  30. "Rahman Abbas' novel Rohzin is a love story that portrays modern Muslim life in multi-cultural". 29 July 2021.
  31. "Rohzin: A monologue to soul - The Indian Awaaz". theindianawaaz.com. 23 May 2016. Retrieved 4 January 2018.
  32. "रोहज़िन : मुंबई और यथार्थ की कहानी - जानकी पुल - A Bridge of World's Literature". Jankipul.com. 19 May 2017. Retrieved 4 January 2018.
  33. "ऐसा नॉवेल, जिसे पढ़ने के लिए उर्दू सीखी जा सकती है - जानकी पुल - A Bridge of World's Literature". Jankipul.com. 19 March 2017. Retrieved 4 January 2018.
  34. "Bombay is the cultural and psychic cradle of my characters: Rahman Abbas". 5 September 2022.
  35. "اردو نیور اکسپریس". Urdunewsexpress.com. Retrieved 4 January 2018.
  36. "'Writers and thinkers should speak up'". Frontline.in. 30 March 2016. Retrieved 4 January 2018.
  37. "Rohzin: First Urdu novel to be discussed in Germany". kitaab. 12 May 2018. Retrieved 15 June 2020.
  38. "Die Stadt, das Meer, die Liebe". lokalezeitung.de. 12 May 2018. Retrieved 15 June 2020.
  39. "Die Stadt, das Meer, die Liebe - Rahman Abbas' grosser Mumbai-Roman | Literaturhaus Zürich | Literatur". kulturzueri.ch. Retrieved 15 June 2020.
  40. "Rohzin in Germany – The Urdu novel that has attracted readers in the West". kitaab. 3 July 2018. Retrieved 15 June 2020.

Bibliography