Sasha Skenderija | |
---|---|
Born | |
Education | University of Sarajevo Charles University |
Occupation | Poet Author |
Known for | Poetry Lyrics |
Sasha Skenderija (born 4 July 1968) is a Bosnian-American poet currently residing in Prague.
Skenderija began publishing poetry, prose and criticism in Bosnian (Serbo-Croatian) in the late 1980s, graduating from the University of Sarajevo in 1991. After surviving six months of the siege of Sarajevo, he fled to Prague, where he received a Ph.D. in Information Science from Charles University (1997). In 1999, with the help of translator and Cornell University linguistics professor Wayles Browne, [1] Skenderija arrived in Ithaca, New York. He relocated to New York City in 2010 and lived in Astoria, Queens. [2] He now lives in Prague, Czech Republic while working for the Czech National Library of Technology. [3]
Skenderija is one of the most renowned Bosnian poets born since 1960, and his work confronts a range of experience, from the quotidian to the polemical, while pushing the boundaries of the genre. [4] He ranks among the Bosnian poets with the most English-language reviews. [5]
His poetry has been included in several Bosnian and Croatian anthologies and translated into Czech, English, Macedonian [14] and Slovenian: [15]
English translations of his poems have also been included in:
Skenderija also contributed lyrics to three albums of the cult Sarajevo techno-industrial band SCH ( VRIL , 2002; Eat This! , 2004; and Dance , 2007).
The Bosnian language is the standardized variety of Serbo-Croatian mainly used by ethnic Bosniaks. Bosnian is one of three such varieties considered official languages of Bosnia and Herzegovina, along with Croatian and Serbian. It is also an officially recognized minority language in Croatia, Serbia, Montenegro, North Macedonia and Kosovo.
Đerzelez Alija or Gjergj Elez Alia is a legendary character found in the epic poetry and literature of Bosnia and Herzegovina, Gora and northern Albania. According to one opinion, Muslims from Bosnian Krajina modeled the poetic image of Alija Đerzelez after the image of Christian Prince Marko, based on the historic person Ali Bey Mihaloğlu. Songs about Đerzelez Alija were transmitted by bilingual singers from South Slavic milieu to northern Albanian milieu, where he is known as Gjergj Elez Alia.
The Serbs of Bosnia and Herzegovina are one of the three constitutive nations of the country, predominantly residing in the political-territorial entity of Republika Srpska.
Srebrenik is a city located in Tuzla Canton of the Federation of Bosnia and Herzegovina. It is located in northeastern Bosnia and Herzegovina, near Tuzla. As of 2013, it has a population of 39,678 inhabitants.
Osman Đikić was a Serbian poet and dramatist. He was born in Bosnia and identified as a Serb Muslim. He is the author of several sevdalinka songs, including: Đaurko mila, Ašik ostah na te oči and Đela Fato đela zlato.
Filip Višnjić was a Serb epic poet and guslar. His repertoire included 13 original epic poems chronicling the First Serbian Uprising against the Ottoman Empire and four reinterpreted epics from different periods of history of Serbia.
Eppes Wayles Browne is a linguist, Slavist, translator and editor of Slavic journals in several countries. Browne is Professor of Linguistics at Cornell University, with research interests in Slavic and general linguistics, notably the study and analysis of Serbo-Croatian, where he is one of the leading Western scholars.
Ljubica Ostojić was a Bosnian poet, writer and playwright from Bosnia and Herzegovina. She wrote in Croatian and taught dramaturgy at the Academy of Performing Arts in Sarajevo.
Christopher Robert Agee is a poet, essayist and editor living in Ireland. He holds dual American and Irish citizenship, and has spent most of his adult life in Ireland. He spends part of each year on the Dalmatian island of Korčula, near Dubrovnik, in Croatia.
The Ottoman conquest of Bosnia and Herzegovina was a process that started roughly in 1386, when the first Ottoman attacks on the Kingdom of Bosnia took place. In 1451, more than 65 years after its initial attacks, the Ottoman Empire officially established the Bosansko Krajište, an interim borderland military administrative unit, an Ottoman frontier, in parts of Bosnia and Herzegovina. In 1463, the Kingdom fell to the Ottomans, and this territory came under its firm control. Herzegovina gradually fell to the Ottomans by 1482. It took another century for the western parts of today's Bosnia to succumb to Ottoman attacks, ending with the capture of Bihać in 1592.
Milorad Pejić is a Bosnian poet who resides in Sweden.
Dr Francis R. Jones is a poetry translator and Reader in Translation Studies at Newcastle University. He is currently Head of the Translating and Interpreting Section of the School of Modern Languages at Newcastle. He works largely from Dutch and Bosnian/Croatian/Serbian, though also from German, Hungarian, Russian, and Caribbean creoles.
Predrag Finci is a Bosnian philosopher, author, and essayist.
The following is a timeline of the history of the city of Sarajevo, Bosnia and Herzegovina.
Avdo Karabegović, better known by his pen name S. Avdo Karabegović, was a Bosnian, and later Serbian, poet who was active between 1895 and 1908.
Želimir Altarac "Čičak" was a Bosnian rock promoter, poet, songwriter, music critic, and publicist.
Svetlana Durkovic, Đurković, is a feminist, anthropologist and LGBTIQ human rights activist known as a co-founder of Organization Q, the first LGBTQIA organization in Bosnia and Herzegovina (BiH). She is also the first out queer person in that country and has worked to eradicate discrimination based on sexual orientation and gender identity in Bosnia and Herzegovina. As of 2018, she lives and works in Maryland, and Washington, D.C..
Lazar Jovanović was a Bosnian Serb manuscript writer from the first half of the 19th century. He worked as a teacher at Serb elementary schools in Tešanj and Tuzla, in the north-east of the Ottoman province of Bosnia. He wrote, illuminated and bound two books in 1841 and 1842. The first book was commissioned by Serb members of the guild of goldsmiths in Sarajevo. It contains a collection of advice to be presented to journeymen on the ceremony of their promotion to master craftsmen. His second book contains a version of the apocryphal epistle known as the Epistle of Christ from Heaven or the Sunday Letter. Although Jovanović states that he writes in Slavonic-Serbian, the language of his books is basically vernacular Serbian of the Ijekavian accent. He follows traditional Church Slavonic orthography, rather than the reformed Serbian Cyrillic introduced in 1818.
Zoran Bognar is a Serbian poet and writer.
Adolf Passer FRPSL was an Austrian philatelist and authority on the stamps of Austria, Bosnia and Herzegovina and the Ottoman Empire and Turkey.
Afterword (p. 90-92) and About the Translators (p.94) describe history of Skenderija/Browne collaboration.
The notes About the Author and About the Translators (p.47) describe Skenderija's recent whereabouts and history of Skenderija/Browne collaboration.
The entry on Bosnian poetry, page 68, by A. Vidan cites Skenderija as one of the most relevant contemporary Bosnian poets.
All three poets cited by Jones as having the most English-language reviews are currently living in North American diaspora.