Torana-i-Pakistan

Last updated
Torana-i-Pakistan
English: "Tarana of Pakistan"
তারানা-ই-পাকিস্তান
ترانۂ پاكستان

National anthem of East Pakistan
Also known asপাকিস্তান জিন্দাবাদ (English: "Long Live Pakistan")
Lyrics Golam Mostofa, 1956
Music Nazir Ahmed, 1956
Adopted23 March 1956
Relinquished26 March 1971
Succeeded by"Amar Sonar Bangla"

"Torana-i-Pakistan", [a] more popularly known as "Pakistan Zindabad", [b] was an alternative national anthem sung by people of East Pakistan during its existence until liberation of Bangladesh in 1971. The song is in Bengali, the language of East Pakistan, and was adopted from a poem by an East Pakistani poet Golam Mostofa with the name of Tarana-i-Pakistan in 1956. [1] [2] It was composed by Nazir Ahmed. [3] The song was sung during school assemblies in East Pakistan by school children. [4]

Contents

Lyrics

Bengali original

Bengali scriptNaskh scriptLatin scriptIPA transcription

পাকিস্তান জিন্দাবাদ, পাকিস্তান জিন্দাবাদ, পাকিস্তান জিন্দাবাদ

পূর্ব বাংলার শ্যামলিমায়, পঞ্চনদীর তীরে অরুণিমায
ধূসর সিন্ধুর মরু সাহারায়, ঝাণ্ডা জাগে যে আজাদ

পাকিস্তান জিন্দাবাদ, পাকিস্তান জিন্দাবাদ, পাকিস্তান জিন্দাবাদ

সীমান্তের হিম গিরির চূড়ায়, বিজয় নিশান তার আকাশে উড়ায়
ঝিলাম বিপাশা প্রতিচ্ছায়ায়, পেল আজাদীর স্বাদ

পাকিস্তান জিন্দাবাদ, পাকিস্তান জিন্দাবাদ, পাকিস্তান জিন্দাবাদ

সাম্য মৈত্রীর বন্ধন হার, তৌহীদী দীক্ষা কণ্ঠে যাহার
তিস্তা বিতস্তা আজো মােছে তার, গ্লানি দুঃখ বিষাদ

পাকিস্তান জিন্দাবাদ, পাকিস্তান জিন্দাবাদ, পাকিস্তান জিন্দাবাদ

খাইবার দ্বারে তার পতাকাবাহী, মেঘনার কূলে যত বীর সিপাহী
প্রাচ্য প্রতীচ্যের মিলন গাহি, দুনিয়া করে যে আবাদ

পাকিস্তান জিন্দাবাদ, পাকিস্তান জিন্দাবাদ, পাকিস্তান জিন্দাবাদ

پاکستان زندہ باد، پاکستان زندہ باد، پاکستان زندہ باد

پورب بانگلار شیملمای، پنچندیر تیر ارنمای
دھوشر سندھور مرو صحرای، جھانڈا جاگے جے آزاد

پاکستان زندہ باد، پاکستان زندہ باد، پاکستان زندہ باد

شیمانتر ہم گریر چڑاے، بجی نشان تار آکاشے اُڑاے
جھلم بپاشا پرتچّھایاے، پیلو آزادیر شاد

پاکستان زندہ باد، پاکستان زندہ باد، پاکستان زندہ باد

شامّو میتریر بندھن ہار، توحیدی دکّھا کنٹھے جاہار
تستا بتستا آجو موچھے تار، گلانی دکّھو بشاد

پاکستان زندہ باد، پاکستان زندہ باد، پاکستان زندہ باد

خیبر دارے تار پتاکاباہی، میگھنار کولے جتو بیر سپاہی
پرَچّو پرتِچّیر ملن گاہی، دنیا کرے جے آباد

پاکستان زندہ باد، پاکستان زندہ باد، پاکستان زندہ باد

Pakistan zindabad, Pakistan zindabad, Pakistan zindabad.

Purbo banglar shæmlimay, põcondir tire orunimay dhusor sindhur
Moru saharay, jhanḍa jage je azad.

Pakistan zindabad, Pakistan zindabad, Pakistan zindabad.

Shimanter him girir cuṛay, bijoy nishan tar akashe uṛay
Jhilom bipasha proticchayay, pel azadir shad.

Pakistan zindabad, Pakistan zindabad, Pakistan zindabad.

Shammo moitrir bondhon har, touhidi dikha konṭhe jahar
Tista bitosta ajo moche tar, glani dukkho bisad.

Pakistan zindabad, Pakistan zindabad, Pakistan zindabad.

Khaibar dare tar potakabahi, meghnar kule joto bir sipohi
Pracco proticcer milon gahi, duniya kore je abad.

Pakistan zindabad, Pakistan zindabad, Pakistan zindabad.

[ˈpa.kis.tan ˈzin.da.bad | ˈpa.kis.tan ˈzin.da.bad | ˈpa.kis.tan ˈzin.da.bad]


[ˈpuɾ.boˑ ˈbaŋ.laɾ ˈʃæm.li.mae̯ | ˈpɔn.t͡ʃon.diɾ ˈti.ɾeˑ ˈɔ.ɾu.ni.mae̯ ˈdʱu.soɾ ˈsin.dʱuɾ]
[ˈmɔ.ɾuˑ ˈsa.ɦa.ɾae̯ | ˈd͡ʒʱaɳ.ɖaˑ ˈd͡ʒa.geˑ d͡ʒeˑ ˈa.zad]


[ˈpa.kis.tan ˈzin.da.bad | ˈpa.kis.tan ˈzin.da.bad | ˈpa.kis.tan ˈzin.da.bad]


[ˈʃi.man.teɾ him ˈgi.ɾiɾ ˈt͡ʃu.ɽae̯ | ˈbi.d͡ʒɔe̯ ˈni.ʃan taɾ ˈa.ka.ʃeˑ ˈu.ɽae̯]
[ˈd͡ʒʱi.lom ˈbi.pa.ʃaˑ ˈpɾɔ.tiʔ.t͡ʃʰae̯.ae̯ | pel ˈa.za.diɾ ʃad]


[ˈpa.kis.tan ˈzin.da.bad | ˈpa.kis.tan ˈzin.da.bad | ˈpa.kis.tan ˈzin.da.bad]


[ˈʃam.moˑ ˈmɔe̯t.ɾiɾ ˈbɔn.dʱon haɾ | ˈtou̯.ɦi.diˑ ˈdi.kʰaˑ ˈkɔɳ.ʈʰeˑ ˈd͡ʒa.ɦaɾ]
[ˈtis.taˑ ˈbi.tos.taˑ ˈa.d͡ʒoˑ ˈmɔ.t͡ʃʰeˑ taɾ | ˈɡla.niˑ ˈduh.kʰoˑ ˈbi.sad]


[ˈpa.kis.tan ˈzin.da.bad | ˈpa.kis.tan ˈzin.da.bad | ˈpa.kis.tan ˈzin.da.bad]


[ˈkʰai̯.baɾ ˈda.ɾeˑ taɾ ˈpɔ.ta.ka.ba.ɦiˑ | ˈmegʱ.naɾ ˈku.leˑ ˈd͡ʒɔ.toˑ biɾ ˈsi.po.ɦiˑ]

[ˈpɾaʔ.t͡ʃoˑ ˈpɾɔ.tiʔ.t͡ʃeɾ ˈmi.lon ˈga.ɦiˑ ˈdu.ni.jaˑ ˈkɔ.ɾeˑ d͡ʒeˑ ˈa.bad]

[ˈpa.kis.tan ˈzin.da.bad | ˈpa.kis.tan ˈzin.da.bad | ˈpa.kis.tan ˈzin.da.bad]

English translation

May the Land of the Pure live long, may the Land of the Pure live long, may the Land of the Pure live long
In the lush greenery of East Bengal, in the red glow of the banks of the five rivers
In the grey deserts of Sindh, the flag awakens a freedom
May the Land of the Pure live long, may the Land of the Pure live long, may the Land of the Pure live long
At the peak of the Frontier's frigid mountains, it flies the symbol of victory in its skies
In the reflections of the Jhelum and the Beas, the taste of freedom has been found
May the Land of the Pure live long, may the Land of the Pure live long, may the Land of the Pure live long
The binding necklace of equality and alliance, those that have monotheistic teachings in their throats
Teesta and Vitasta hitherto wipes its fatigue, sorrow and grief
May the Land of the Pure live long, may the Land of the Pure live long, may the Land of the Pure live long
Its flagbearers at the Khyber Pass, valiant sepoys at the banks of the Meghna
We sing the union of the Orient and the Occident, cultivating the world
May the Land of the Pure live long, may the Land of the Pure live long, may the Land of the Pure live long

See also

Notes

  1. Bengali: তারানা-ই-পাকিস্তান [ˈtɔɾanaˑ‿i‿ˈpa.kis.tan]
  2. Bengali: পাকিস্তান জিন্দাবাদ [ˈpakistanˈzindabad]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Ismail Hossain Siraji</span> Bengali writer

Syed Ismail Hossain Siraji was a Bengali author and poet from Sirajganj in present-day Bangladesh. He is considered to be one of the key authors of period of the Bengali Muslim reawakening; encouraging education and glorifying the Islamic heritage. He also contributed greatly to introducing the Khilafat Movement in Bengal, and provided medical supplies to the Ottoman Empire during the Balkan Wars. Anal-Prabaha, his first poetry book, was banned by the government and he was subsequently imprisoned as the first South Asian poet to allegedly call for independence against the British Raj. The government issued Section 144 against him 82 times in his lifetime.

<span class="mw-page-title-main">1971 killing of Bengali intellectuals</span> War crime by the Pakistan Army during the Bangladesh Liberation War of 1971

In 1971, the Pakistan Army and their local collaborators, most notably the extreme right wing militia group Al-Badr, engaged in the systematic execution of Bengali intellectuals during the Bangladesh Liberation War of 1971. Bengali intellectuals were abducted, tortured and killed during the entire duration of the war as part of the 1971 Bangladesh genocide. However, the largest number of systematic executions took place on 25 March and 14 December 1971, two dates that bookend the conflict. 14 December is commemorated in Bangladesh as Martyred Intellectuals Day.

<span class="mw-page-title-main">Hakim Habibur Rahman</span> Muslim

Hakim Habibur Rahman was an Unani physician, litterateur, journalist, politician and chronicler in early 20th-century Dhaka.

<span class="mw-page-title-main">Nasiruddin Nasrat Shah</span> Sultan of Bengal

Nāsir ad-Dīn Naṣrat Shāh, also known as Nusrat Shah, was the second Sultan of Bengal belonging to the Hussain Shahi dynasty. He continued with his father's expansionist policies but by 1526, had to contend with the Mughal ascendency in the Battle of Ghaghra. Simultaneously, Nasrat Shah's reign also suffered a reverse at the hands of the Ahom kingdom. The reigns of Alauddin Husain Shah and Nasrat Shah are generally regarded as the "golden age" of the Bengal Sultanate.

<span class="mw-page-title-main">Iwaz Khalji</span> Governor of Bengal under the Delhi Sultanate

Ḥusām ad-Dīn ʿIwaz bin Ḥusayn Khaljī, later known by his regnal title as Ghiyāth ad-Dīn ʿIwaz Shāh, was a two-time governor of Bengal under the Delhi Sultanate, and a member of the Khalji dynasty of Bengal. During his second term, lasting from 1212 to 1227, Khalji declared himself as an independent ruler of Bengal.

<span class="mw-page-title-main">Barishal Zilla School</span> Educational institution for boys in Bangladesh

Barishal Zilla School, popularly known as BZS, is a public educational institution for boys, located in Barisal, Bangladesh. It was the first high school established in Barisal Division. Founded as Barisal English School on 23 December 1829 by W. N. Garrett, it began with 27 students. In 1853, the school was renamed Barisal Zilla School.

Musa Khan was the leader of the Bara-Bhuiyans of Bengal following the death of his father, Isa Khan, who is known for resisting the Mughal invasion of Bengal.

Shāhzāda Bārbak, known by his regnal title as Ghiyāsuddīn Bārbak Shāh, was the Sultan of Bengal in 1487 and the founder of the Sultanate's Habshi dynasty. He was a former commander of the palace-guards of Jalaluddin Fateh Shah court.

<span class="mw-page-title-main">Mohammad Mozammel Huq</span> Indian Bengali-language poet

Mohammad Mozammel Huq was a Bengali-language poet, novelist, magistrate and educationist. His writings were said to have been inspired by a "Muslim renaissance".

Nawab Bahadur was a title of honour bestowed during Mughal Empire and later during British Raj to Indian Muslim individuals for faithful service or acts of public welfare.

<span class="mw-page-title-main">Austria–Bangladesh relations</span> Bilateral relations

Bilateral relations exist between Bangladesh and Austria. Relations between the two countries have been considered cordial with both the countries working towards further strengthen it. Bangladesh has an embassy in Vienna which also serves as the Permanent Mission of Bangladesh to the United Nations and other international organizations.

<span class="mw-page-title-main">Bangladesh–Sudan relations</span> Bilateral relations

Bangladesh–Sudan relations refers to the bilateral relations between Bangladesh and Sudan. Colleges in Bangladesh, like the Sher-e-Bangla Medical College, have hosted students from Sudan.

<span class="mw-page-title-main">Sikhism in Bangladesh</span>

Sikhism in Bangladesh has an extensive heritage and history, although Sikhs had always been a minority community in Bengal. Their founder, Guru Nanak visited a number of places in Bengal in the early sixteenth century where he introduced Sikhism to locals and founded numerous establishments. In its early history, the Sikh gurus despatched their followers to propagate Sikh teachings in Bengal and issued hukamnamas to that region. Guru Tegh Bahadur lived in Bengal for two years, and his successor Guru Gobind Singh also visited the region. Sikhism in Bengal continued to exist during the colonial period as Sikhs found employment in the region, but it declined after the partition in 1947. Among the eighteen historical gurdwaras in Bangladesh, only five are extant. The Gurdwara Nanak Shahi of Dhaka is the principal and largest gurdwara in the country. The Sikh population in the country almost entirely consists of businessmen and government officials from the neighbouring Republic of India.

Ashrafuddin Ahmad Chowdhury was a Bengali politician who had served as general secretary of the Congress Party's Bengal branch, member of the East Bengal Legislative Assembly and later as the education minister of Pakistan. He was an advocate of Huseyn Shaheed Suhrawardy's United Bengal proposal.

Bangladesh Zindabad is a slogan used by Bangladeshis as an expression of patriotism and often used in political speeches and cricket matches. Its use started even before the creation of Bangladesh, during the period of United Pakistan.

The Kohinoor was a Bengali language newspaper, first published in July 1898. Initially focusing on miscellaneous topics such as Islamic culture, its third relaunch was a pivot of Hindu-Muslim harmony. The paper targeted both Hindu and Muslim clientele.

Mohammad Raushan Yazdani was a Bengali author and researcher of folk literature. As a folklorist, his work was crucial due to his discoveries of tales and poems from the remotest villages of eastern Bengal. His most celebrated work is Momenshahir Loka-Sahitya dedicated to folk literature in Momenshahi (Mymensingh) Yazdani was one of the most popular Bengali poets in the Pakistan period.

<span class="mw-page-title-main">Tanda, Bengal</span> 16th-century city of Bengal in South Asia

Tanda, also known as Tandah and Khwaspur Tandah, was a historic 16th-century city of Bengal in the eastern part of South Asia, and one of the most prominent medieval capitals; serving the Karrani Sultans of Bengal and the early Mughal governors of Bengal.

Karāmat ʿAlī Jaunpūrī, born as Muḥammad ʿAlī Jaunpūrī, was a nineteenth-century Indian Muslim social reformer and founder of the Taiyuni movement. He played a major role in propagating to the masses of Bengal and Assam via public sermons, and has written over forty books. Syed Ameer Ali is among one of his notable students.

<span class="mw-page-title-main">Abu Nasr Waheed</span> Bengali Islamic scholar (1878–1953)

Abū Naṣr Muḥammad Waḥīd, or simply Abu Nasr Waheed, was a Bengali Islamic scholar, educationist, author and politician. He is best known for his reformations to Islamic education in Bengal, and development of Arabic language education among Bengali Muslims. Wahid also served as the Education Minister of British Assam and a member of the Assam Legislative Assembly.

References

  1. Bangla Shahitto. Dhaka: Jatiyo Shikkhakrom O Patthopustok Board. 1996.
  2. Islam, Shahidul (2012). "Mostafa, Golam". In Sirajul Islam; Miah, Sajahan; Khanam, Mahfuza; Ahmed, Sabbir (eds.). Banglapedia: the National Encyclopedia of Bangladesh (Online ed.). Dhaka, Bangladesh: Banglapedia Trust, Asiatic Society of Bangladesh. ISBN   984-32-0576-6. OCLC   52727562. OL   30677644M . Retrieved 16 November 2024.
  3. Hayat, Anupam (2012). "Ahmed, Nazir". In Sirajul Islam; Miah, Sajahan; Khanam, Mahfuza; Ahmed, Sabbir (eds.). Banglapedia: the National Encyclopedia of Bangladesh (Online ed.). Dhaka, Bangladesh: Banglapedia Trust, Asiatic Society of Bangladesh. ISBN   984-32-0576-6. OCLC   52727562. OL   30677644M . Retrieved 16 November 2024.
  4. রোমেনা লেইস. Prothom Alo (in Bengali). 9 Dec 2017. Retrieved 5 November 2024.

Bibliography