Turkish copula

Last updated

The Turkish copula is one of the more distinct features of Turkish grammar. In Turkish, copulas are called ek-eylem (pronounced [ecˈejlæm] ) or ek-fiil (pronounced [ecfiˈil] ) ('suffix-verb'). Turkish is a highly agglutinative language and copulas are rendered as suffixes, albeit with a few exceptions.

Contents

Zero copula

Zero copula is the rule for third person, as in Hungarian and Russian. That means two nouns, or a noun and an adjective can be juxtaposed to make a sentence without using any copula. Third-person plural might be indicated with the use of plural suffix -lar/-ler.

Example:Translation: (with copula)Literality: (Zero copula)
Hakan yolcu.Hakan is a traveller.Hakan Traveler.
Deniz mavi.The sea is blue.Sea Blue.
Kapılar ve camlar açık.The doors and windows are open.Doors and Glasses (Windows) Open.
Asansör bozuk.The elevator is broken.Elevator Broken.
İşçiler üzgün.The workers are sad.Workers Sad.

To be (olmak versus imek)

Turkish "to be" as regular/auxiliary verb (olmak) and "to be" as copula (imek) contrasts.

The auxiliary verb imek (i- is the root) shows its existence only through suffixes to predicates that can be nouns, adjectives or arguably conjugated verb stems, arguably being the only irregular verb in Turkish.

The missing forms of i- are supplied by ol-: the infinitive olmak is an example, since there is no infinitive *imek. An infinitive ermek appeared in ancient texts; its stem er- became the current i-. [1]

The word idir, a variation of imek indicates alethic modality, so is used for emphasis, or to prevent ambiguity. İdir is an enclitic word, and exhibits vowel harmony when used as a suffix. Therefore Ali asker idir turns into Ali askerdir. In examples, emphasised word is written bold:

Abbas yolcudur.Abbas is a traveller.
Deniz mavidir.The sea is blue.
Kapılar ve camlar açıktır.The doors and windows are open.
Asansör bozuktur.The lift is broken.
İşçiler üzgündür.The workers are sad.

Negative copula

Negation is indicated by the negative copula değil. Değil is never used as a suffix, but it takes suffixes according to context.

Abbas yolcu değil.Abbas is not a traveller.
Kapılar ve camlar açık değildir.The doors and windows are not open.
Öğretmen değilim.I am not a/the teacher.
Mutlu değilmişiz(Apparently) we were not happy.

Personal copulas

A complete sentence is formed by the addition of a suffix to a noun or adjective as an instance of nonverbal person agreement, with the conjugate verb "imek" only implied. These suffixes are, in origin, personal pronouns and indicate grammatical person. [1]

Öğretmen-i-mteacher-COPULA-1SGI am a/the teacher
Öğretmen-si-nteacher-COPULA-2SGYou are a/the teacher
ÖğretmenteacherHe/she/it is a/the teacher
Öğretmen-i-zteacher-COPULA-1PLWe are (the) teachers
Öğretmen-si-nizteacher-COPULA-2PLYou [plural/formal] are (a/the) teacher(s)
Öğretmen-lerteacher-PLURALThey are (the) teachers

Past copulas

Alethic past tense is indicated with idi, another variation of imek. It is enclitic and exhibits vowel harmony like idir.

Öğretmen-di-mteacher-ALETHIC-1SGI was a/the teacher (as I know)
Öğretmen-di-nteacher-ALETHIC-2SGYou were a/the teacher (as I know)
Öğretmen-diteacher-ALETHICHe/she/it was a/the teacher (as I know)
Öğretmen-di-kteacher-ALETHIC-1PLWe were (the) teachers (as I know)
Öğretmen-di-nizteacher-ALETHIC-2PLYou [plural/formal] were (a/the) teacher(s) (as I know)
Öğretmen-di-lerteacher-ALETHIC-PLURALThey were (the) teachers (as I know)

The inferential past tense is indicated with imiş. It is enclitic and exhibits vowel harmony like idir.

Öğretmen-miş-i-mteacher-INFER-COPULA-1SGI was a/the teacher (as I've heard)
Öğretmen-miş-si-nteacher-INFER-COPULA-2SGYou were a/the teacher (as I've heard)
Öğretmen-mişteacher-INFERHe/she/it was a/the teacher (as I've heard)
Öğretmen-miş-i-zteacher-INFER-COPULA-1PLWe were (the) teachers (as I've heard)
Öğretmen-miş-si-nizteacher-INFER-COPULA-2PLYou [plural/formal] were (a/the) teacher(s) (as I've heard)
Öğretmen-ler-mişteacher-PLURAL-INFERThey were (the) teachers (as I've heard)

Conditional copulas

Conditional (hypothetical) mood is indicated with ise. It is enclitic and exhibits vowel harmony like idir.

Öğretmen-se-mteacher-COND-1SGIf I am a/the teacher
Öğretmen-se-nteacher-COND-2SGIf you are a/the teacher
Öğretmen-seteacher-CONDIf he/she/it is a/the teacher
Öğretmen-se-kteacher-COND-1PLIf we are (the) teachers
Öğretmen-se-nizteacher-COND-2PLIf you [plural/formal] are (a/the) teacher(s)
Öğretmen-ler-seteacher-PLURAL-CONDIf they are (the) teachers

Related Research Articles

The Finnish language is spoken by the majority of the population in Finland and by ethnic Finns elsewhere. Unlike the languages spoken in neighbouring countries, such as Swedish and Norwegian, which are North Germanic languages, or Russian, which is a Slavic language, Finnish is a Uralic language of the Finnic languages group. Typologically, Finnish is agglutinative. As in some other Uralic languages, Finnish has vowel harmony, and like other Finnic languages, it has consonant gradation.

In linguistics, a defective verb is a verb that either lacks a conjugated form or entails incomplete conjugation, and thus cannot be conjugated for certain grammatical tenses, aspects, persons, genders, or moods that the majority of verbs or a "normal" or regular verb in a particular language can be conjugated for. That is to say, a defective verb lacks forms that most verbs in a particular language have.

<span class="mw-page-title-main">Crimean Tatar language</span> Turkic language spoken in Crimea

Crimean Tatar, also called Crimean, is a Kipchak Turkic language spoken in Crimea and the Crimean Tatar diasporas of Uzbekistan, Turkey, Romania, and Bulgaria, as well as small communities in the United States and Canada. It should not be confused with Tatar, spoken in Tatarstan and adjacent regions in Russia; the two languages are related, but belong to different subgroups of the Kipchak languages, while maintaining a significant degree of mutual intelligibility. Crimean Tatar has been extensively influenced by nearby Oghuz dialects and is also mutually intelligible with them, to varying degrees.

Zero copula is a linguistic phenomenon whereby the subject is joined to the predicate without overt marking of this relationship. One can distinguish languages that simply do not have a copula and languages that have a copula that is optional in some contexts.

Persian grammar is the grammar of the Persian language, whose dialectal variants are spoken in Iran, Afghanistan, Caucasus, Uzbekistan and Tajikistan. It is similar to that of many other Indo-European languages. The language became a more analytic language around the time of Middle Persian, with fewer cases and discarding grammatical gender. The innovations remain in Modern Persian, which is one of the few Indo-European languages to lack grammatical gender, even in pronouns.

<span class="mw-page-title-main">Bengali grammar</span> Grammar of the Bengali language

Bengali grammar is the study of the morphology and syntax of Bengali, an Indo-European language spoken in the Indian subcontinent. Given that Bengali has two forms, চলিত ভাষা and সাধু ভাষা, it is important to note that the grammar discussed below applies fully only to the চলিত (cholito) form. Shadhu bhasha is generally considered outdated and no longer used either in writing or in normal conversation. Although Bengali is typically written in the Bengali script, a romanization scheme is also used here to suggest the pronunciation.

This article describes the grammar of Afrikaans, a language spoken in South Africa and Namibia which originated from 17th century Dutch.

Turkish grammar, as described in this article, is the grammar of standard Turkish as spoken and written by the majority of people in the Republic of Turkey.

Unserdeutsch, or Rabaul Creole German, is a German-based creole language that originated in Papua New Guinea as a lingua franca. The substrate language is assumed to be Tok Pisin, while the majority of the lexicon is from German.

In Hebrew, verbs, which take the form of derived stems, are conjugated to reflect their tense and mood, as well as to agree with their subjects in gender, number, and person. Each verb has an inherent voice, though a verb in one voice typically has counterparts in other voices. This article deals mostly with Modern Hebrew, but to some extent, the information shown here applies to Biblical Hebrew as well.

This article describes the grammar of the standard Tajik language as spoken and written in Tajikistan. In general, the grammar of the Tajik language fits the analytical type. Little remains of the case system, and grammatical relationships are primarily expressed via clitics, word order and other analytical constructions. Like other modern varieties of Persian, Tajik grammar is almost identical to the classic Persian grammar, although there are differences in some verb tenses.

Eastern Lombard grammar reflects the main features of Romance languages: the word order of Eastern Lombard is usually SVO, nouns are inflected in number, adjectives agree in number and gender with the nouns, verbs are conjugated in tenses, aspects and moods and agree with the subject in number and person. The case system is present only for the weak form of the pronoun.

This article describes the grammar of the Scottish Gaelic language.

Standard Kannada grammar is primarily based on Keshiraja's Shabdamanidarpana which provides the fullest systematic exposition of Kannada language. The earlier grammatical works include portions of Kavirajamarga of 9th century, Kavyavalokana and Karnatakabhashabhushana both authored by Nagavarma II in first half of the 12th century.

Verbs in the Korean language come in last place in a clause. Verbs are the most complex part of speech, and a properly conjugated verb may stand on its own as a complete sentence. This article uses the Yale romanization in bold to show morphology.

This article deals with the grammar of the Udmurt language.

Uyghur is a Turkic language spoken mostly in the west of China.

The grammar of the constructed Naʼvi language was created for the movie Avatar by Paul Frommer. It is a tripartite, primarily affixing agglutinative language.

Turkmen grammar is the grammar of the Turkmen language, whose dialectal variants are spoken in Turkmenistan, Iran, Afghanistan, Russia, China, Uzbekistan, Tajikistan and others. Turkmen grammar, as described in this article, is the grammar of standard Turkmen as spoken and written by Turkmen people in Turkmenistan.

Levantine Arabic grammar is the set of rules by which Levantine Arabic creates statements, questions and commands. In many respects, it is quite similar to that of the other vernacular Arabic varieties.

References

  1. 1 2 G. L. Lewis, Turkish Grammar, Oxford University Press, 1967; 2nd edition, 2000