Vishtasp Yasht

Last updated

The Vishtasp Yasht was one of the variants of the Long Liturgy, the main ritual of Zoroastrianism. It is no longer performed, but its structure can be reconstructed from the Vishtasp Sast manuscripts, which contain the text once used in this ceremony. [1]

Contents

Name

The name of the liturgy is given in the manuscripts in Pahlavi as wštʾsp yšt. This has been rendered by different authors as Vishtasp Yasht, Wishtasp Yasht, Vištāsp Yašt [2] or Wištāsp Yašt. [3] Here, the first term refers to Vishtaspa, an important figure in the history of Zoroastrianism. [4] The second term, Yasht , is a Middle Persian term for a religious ceremony. [5] It is derived from Avestan yašti. [6]

History

The history of the Vishtasp Yasht is unclear. On the one hand, it has been argued that text of the Vishtasp Sast, which is used in the ceremony, is a late and unoriginal text, compiled from other sources. This is based on the observation that the Avestan language of the extant manuscripts is grammatically very defective. [7] On the other hand, Cantera has, for instance, argued that the arguments for a late date are rather weak and the Vishtasp Sast should be considered as an original text. [8]

Structure

The Vishtasp Yasht is no longer performed. However, its structure can be reconstructed from the surviving manuscripts. [9] Based on liturgical instruction contained in these manuscripts, the Vishtasp Yasht was one of the variants of the Long Liturgy, which also comprises, e.g., the Yasna and Visperad liturgies. [10] Within this framework, the Vishtasp Yasht is an intercalation ceremony, meaning that, like the Videvdad liturgy, the ceremony would be based on the Yasna and Visperad liturgies into which the eight sections, called fragards, of the Vishtasp Sast text were intercalated at certain points. [11]

Structure of the Vistasp Yasht [12]
Yasna Visperad Vishtasp Sast
Y. 27.6
Vr. 12
Y. 27.7-27.13
Vyt. 1
Y. 28-30
Vr. 13
Vyt. 2
Y. 32 - 3413
Vr. 14
Vyt. 3
Vr. 15
Y. 35-42
Vr. 16-17
Vyt. 4
Y. 43-46
Vr. 18
Vyt. 5
Y. 47-50
Vr. 19
Vyt. 6
Y. 51
Vr. 20-21
Y. 35-42 (repetition)
Vr. 22
Vyt. 7
Y. 52-53
Vr. 23
Vyt. 8
Y. 54

Apart from the intercalated fragards, the Sade manuscripts of the Vishtasp Yasht demonstrate that the underlying text of the Yasna is also modified. One example is the period of the day on which the liturgy is performed. Whereas the Yasna is performed on hāwan, i.e., the period from morning to noon, the Vishtasp Yasht, like the Vendidad, is performed on ušahin, i.e., the period from midnight to dawn. [13] Another difference is the marker of intercalation. For example, in Y. 3.1, the text of the Yasna is modified in the Vishtasp Yasht such that it announces that it is drawn from the manthric nasks, i.e., the second group of nasks of the Sasanian Avesta. [14] Moreover, the Vishtasp Yasht contains a number of dedications to the Fravashis, Ahura Mazda and the Amesha Spentas. [15]

Liturgical use

The Vishtasp Yasht is no longer performed and none of the meta-liturgical literature, like the Nerangestan, give information on its performance. The reconstruction of its liturgical use is, therefore, only based on the extant liturgical manuscripts. The information provided therein do specify that is was performed during ushahina , i.e., between midnight and dawn. [16] However, based on the ritual instructions, it is possible that the liturgy was also performed on other periods of the day. [17] It is likewise unclear on what days the liturgy was performed. Jaime Martinez-Porro speculates that is was possible to perform it on any day of the year, but a special occasion might have been the penultimate day of the year in the Zoroastrian calendar. [18]

References

Citations

  1. Martínez-Porro 2020.
  2. Martínez-Porro 2013.
  3. Cantera 2013.
  4. Shabazi 2002.
  5. Nyberg 1974, p. 225: "yašt [yšt'] worship, invocation, religious ceremony".
  6. Nyberg 1974, p. 225: "yašt [...] Borrowed from Av. (1280) yašti".
  7. Mackichan 1904, pp. 13-14.
  8. Cantera 2013, pp. 102-103: "The situation of the Wistasp Yast is more complex, but at least we can affirm that it is an independent text which has not just been compiled from quotations of the Widewdad and the Hadoxt Nask and which accordingly should not be considered as a very late creation on the basis of these two works".
  9. Cantera 2022, p. 212: "[C]ertain variants [...] are no longer performed in modern practice, such as the Vīštāsp Yašt".
  10. Martínez-Porro 2013, p. 69: "El texto de Vištasp Yašt representa una de las variantes ceremoniales de la liturgia larga".
  11. Andrés-Toledo 2015, p. 520: "Its eight sections or fragard were recited in the Vishtasp Yašt liturgy in the same part in which those of the Videvdad are recited in the Videvdad liturgy".
  12. Cantera 2013, p. 87.
  13. Redard 2021, p. 5.
  14. Redard 2021, p. 521.
  15. Martínez-Porro 2013, p. 69: "En cuanto a la dedicatoria, el texto está consagrado a las Frauuašiš (“alma”/“eleccion”). En ella aparecen además mencionados Ahura Mazda y los Aməša Spənta (“los benéficos inmortales”)".
  16. Martínez-Porro 2022, p. 352.
  17. Martínez-Porro 2022, p. 353.
  18. Martínez-Porro 2022, p. 356.

Bibliography