Avianus

Last updated
10th-century manuscript of Avianus' fables: The Frog Physician and The Mischievous Dog Avianus the fox and the dog.jpg
10th-century manuscript of Avianus' fables: The Frog Physician and The Mischievous Dog

Avianus (or possibly Avienus; [1] c. AD 400) a Latin writer of fables, [2] identified as a pagan. [3]

Contents

The 42 fables which bear his name are dedicated to a certain Theodosius, whose learning is spoken of in most flattering terms. He may possibly be Macrobius Ambrosius Theodosius, the author of Saturnalia; some think he may be the emperor of that name. Nearly all the fables are to be found in Babrius, who was probably Avianus's source of inspiration, but as Babrius wrote in Greek, and Avianus speaks of having made an elegiac version from a rough Latin copy, probably a prose paraphrase, he was not indebted to the original. The language and metre are on the whole correct, in spite of deviations from classical usage, chiefly in the management of the pentameter. The fables soon became popular as a school-book. Promythia and epimythia (introductions and morals), paraphrases, and imitations were frequent, such as the Novus Avianus of Alexander Neckam (12th century). [4]

Fables

  1. De nutrice et infanti
  2. De testudine et aquila - noticed under The Tortoise and the Birds
  3. De cancris - noticed under The Snake and the Crab
  4. De vento et sole - The North Wind and the Sun
  5. De asino pelle leonis induto - The Ass in the Lion's Skin
  6. De rana et vulpe - The Frog and the Fox
  7. De cane qui noluit latrare - The Mischievous Dog
  8. De camelo
  9. De duobus sociis et ursa - The Bear and the Travelers
  10. De calvo
  11. De ollis - The Two Pots
  12. De thesauro
  13. De hirco et tauro
  14. De simia
  15. De grue et pavone
  16. De quercu et harundine - The Oak and the Reed
  17. De venatore et tigride
  18. De quattuor iuvencis et leone - The Bulls and the Lion
  19. De abiete ac dumis - The Fir and the Bramble
  20. De piscatore et pisce - The fisherman and the little fish
  21. De luscinia
  22. De cupido et invido
  23. De Baccho - noticed under The Statue of Hermes
  24. De venatore et leone
  25. De fure et parvo
  26. De leone et capella
  27. De cornice et urna - The Crow and the Pitcher
  28. De rustico et iuvenco
  29. De viatore et fauno - The Satyr and the Traveller
  30. De apro et coco
  31. De mure et tauro
  32. De pigro Tyrinthium frustra orante - God helps those who help themselves
  33. De ansere ova aurea pariente - The Goose That Laid the Golden Eggs
  34. De cicada et formica - The Ant and the Grasshopper
  35. De simiae gemellis
  36. De vitulo et bove
  37. De leone et cane
  38. De pisce et focis
  39. De milite veterano - noticed under The Trumpeter Taken Captive
  40. De pardo et vulpe
  41. De olla cruda
  42. De lupo et haedo

Editions

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Phaedrus (fabulist)</span> Latin fabulist and probably a Thracian slave

Gaius Julius Phaedrus, or Phaeder was a 1st-century AD Roman fabulist and the first versifier of a collection of Aesop's fables into Latin. Nothing is recorded of his life except for what can be inferred from his poems, and there was little mention of his work during late antiquity. It was not until the discovery of a few imperfect manuscripts during and following the Renaissance that his importance emerged, both as an author and in the transmission of the fables.

<span class="mw-page-title-main">Babrius</span>

Babrius, also known as Babrias (Βαβρίας) or Gabrias (Γαβρίας), was the author of a collection of Greek fables, many of which are known today as Aesop's Fables.

<span class="mw-page-title-main">Jean François Boissonade de Fontarabie</span> French scholar

Jean François Boissonade de Fontarabie was a French classical scholar.

Alexander Neckam was an English magnetician, poet, theologian, and writer. He was an abbot of Cirencester Abbey from 1213 until his death.

Macrobius Ambrosius Theodosius, usually referred to as Macrobius, was a Roman provincial who lived during the early fifth century, during late antiquity, the period of time corresponding to the Later Roman Empire, and when Latin was as widespread as Greek among the elite. He is primarily known for his writings, which include the widely copied and read Commentarii in Somnium Scipionis about Somnium Scipionis, which was one of the most important sources for Neoplatonism in the Latin West during the Middle Ages; the Saturnalia, a compendium of ancient Roman religious and antiquarian lore; and De differentiis et societatibus graeci latinique verbi, which is now lost. He is the basis for the protagonist Manlius in Iain Pears' book The Dream of Scipio.

<span class="mw-page-title-main">Aesop's Fables</span> Collection of fables credited to Aesop

Aesop's Fables, or the Aesopica, is a collection of fables credited to Aesop, a slave and storyteller who lived in ancient Greece between 620 and 564 BCE. Of diverse origins, the stories associated with his name have descended to modern times through a number of sources and continue to be reinterpreted in different verbal registers and in popular as well as artistic media.

Berechiah ben Natronai Krespia ha-Nakdan was a Jewish exegete, ethical writer, grammarian, translator, poet, and philosopher. His best-known works are Mishlè Shu'alim and Sefer ha-Ḥibbur.

Themistius, nicknamed Euphrades, Εὐφραδής (eloquent), was a statesman, rhetorician, and philosopher. He flourished in the reigns of Constantius II, Julian, Jovian, Valens, Gratian, and Theodosius I; and he enjoyed the favour of all those emperors, notwithstanding their many differences, and the fact that he himself was not a Christian. He was admitted to the senate by Constantius in 355, and he was prefect of Constantinople in 384 on the nomination of Theodosius. Of his many works, thirty-three orations of his have come down to us, as well as various commentaries and epitomes of the works of Aristotle.

Postumius Rufius Festus Avienius was a Latin writer of the 4th century AD. He was a native of Volsinii in Etruria, from the distinguished family of the Rufii Festi.

The Deer without a Heart is an ancient fable, attributed to Aesop in Europe and numbered 336 in the Perry Index. It involves a deer who was twice persuaded by a wily fox to visit the ailing lion. After the lion had killed it, the fox stole and ate the deer's heart. When asked where it is, the fox reasoned that an animal so foolish as to visit a lion in his den cannot have had one, an argument that reflects the ancient belief that the heart was the seat of thoughts and intellect. The story is catalogued as type 52 in the Aarne-Thompson classification system.

The lion's share is an idiomatic expression which now refers to the major share of something. The phrase derives from the plot of a number of fables ascribed to Aesop and is used here as their generic title. There are two main types of story, which exist in several different versions. Other fables exist in the East that feature division of prey in such a way that the divider gains the greater part - or even the whole. In English the phrase used in the sense of nearly all only appeared at the end of the 18th century; the French equivalent, le partage du lion, is recorded from the start of that century, following La Fontaine's version of the fable.

<span class="mw-page-title-main">The Bear and the Travelers</span> Aesops fable

The Bear and the Travelers is a fable attributed to Aesop and is number 65 in the Perry Index. It was expanded and given a new meaning in mediaeval times.

<span class="mw-page-title-main">Gabriele Faerno</span> Humanist scholar

The humanist scholar Gabriele Faerno, also known by his Latin name of Faernus Cremonensis, was born in Cremona about 1510 and died in Rome on 17 November 1561. He was a scrupulous textual editor and an elegant Latin poet who is best known now for his collection of Aesop's Fables in Latin verse.

<span class="mw-page-title-main">The Fisherman and the Little Fish</span> Aesops fable

The Fisherman and the Little Fish is one of Aesop's fables. It is numbered 18 in the Perry Index. Babrius records it in Greek and Avianus in Latin. The story concerns a small fry caught by a fisherman that begs for its life on account of its size and suggests that waiting until it is larger would make it a more filling meal. The fisherman refuses, giving as his reason that every little amount helps and that it is stupid to give up a present advantage for an uncertain future gain. The fable was given further currency in La Fontaine's Fables(V.3).

<span class="mw-page-title-main">The Snake and the Crab</span> Fable by Aesop

Speaking of The Snake and the Crab in Ancient Greece was the equivalent of the modern idiom, 'Pot calling the kettle black'. A fable attributed to Aesop was eventually created about the two creatures and later still yet another fable concerning a crab and its offspring was developed to make the same point.

La Fontaines <i>Fables</i> Collection of fables by Jean de La Fontaine

Jean de La Fontaine collected fables from a wide variety of sources, both Western and Eastern, and adapted them into French free verse. They were issued under the general title of Fables in several volumes from 1668 to 1694 and are considered classics of French literature. Humorous, nuanced and ironical, they were originally aimed at adults but then entered the educational system and were required learning for school children.

<span class="mw-page-title-main">Hercules and the Wagoner</span> Aesops fable

Hercules and the Wagoner or Hercules and the Carter is a fable credited to Aesop. It is associated with the proverb "God helps those who help themselves", variations on which are found in other ancient Greek authors.

<span class="mw-page-title-main">The Statue of Hermes</span> Ancient Greek fables of Hermess statue

There are five fables of ancient Greek origin that deal with the statue of Hermes. All have been classed as burlesques that show disrespect to the god involved and some scepticism concerning the efficacy of religious statues as objects of worship. Statues of Hermes differed according to function and several are referenced in these stories. Only one fable became generally retold in later times, although two others also achieved some currency.

The Frog and the Fox is one of Aesop's Fables and is numbered 289 in the Perry Index. It takes the form of a humorous anecdote told against quack doctors.

Konstantinos Minas was a manuscript collector and dealer from the Ottoman Empire. He spent much of his life in France, and after the Greek War of Independence undertook commissions in the Levant.

References

  1. Alan Cameron, "Avienus or Avienius?", ZPE 108 (1995), p. 260
  2. "Avianus" in Chambers's Encyclopædia . London: George Newnes, 1961, Vol. 2, p. 5.
  3. Chisholm 1911.
  4. Wikisource-logo.svg One or more of the preceding sentences incorporates text from a publication now in the public domain :  Chisholm, Hugh, ed. (1911). "Avianus". Encyclopædia Britannica . Vol. 3 (11th ed.). Cambridge University Press. pp. 59–60.

Further reading