Bedu Pako Baro Masa

Last updated

"Bedu Pako Baro Masa
बेडु पाको बारो मासा"
Song
Language Kumaoni
Published1952
Genre Uttarakhandi, Folk, Instrumental
Songwriter(s) Brijendra Lal Shah
Composer(s) Mohan Upreti and B. M. Shah
"Bedu Pako Baro Masa"
Single by Gopal Babu Goswami
Label HMV
Songwriter(s) Brijendra Lal Shah
This album is now lost.

Bedu Pako Baro Masa (English: Figs do ripen round the year) is a Kumaoni folk song in Kumaoni language which was composed by Mohan Upreti, B. M. Shah and written by Brijendra Lal Shah. This Kumaoni song was composed, written and first performed in the early 1950s and since has become popular all over Uttarakhand as even before it had been sung as a traditional folk song among the villagers in Kumaon. This song is the official regiment song of the Kumaon Regiment of Indian Army.

Contents

Composition

Mohan Upreti composed this song in Raga Durga. [1] [2] [3] It was sung on stage for the first time in 1952 at Government Inter College, Nainital. [2] The song became popular when it was sung and was sung in Teen Murti Bhavan in the honour of an international gathering. Then Prime Minister of India, Jawaharlal Nehru, chose this song as the best folk song among other participants from India. [2] and Mohan Upreti became popular as the Bedu Pako Boy. Mohan Upreti and Naima Khan Upreti also recorded this song for HMV. The HMV recording was given to the guests as a souvenir. This song was one of the Favourite song of first Prime Minister of India, Jawaharlal Nehru. [4] Recently, in the honour of all who gave this folk song an international fame and to make Uttarakhand folk available all around the world 24X7, an online radio, which is one of the only and very first online radio of Uttarakhand available on web, was created by the name of Bedu Pako. [5]

Lyrics

Kumaoni ISO 15919 transliteration English translation

बेडु पाको बारो मासा–(२) नरणा! काफल पाको चैत मेरी छैला
बेडु पाको बारो मासा–(२), ओ नरण! काफल पाको चैत मेरी छैला–(२)

रूणा-भूणा दीन आयो–(२) नरैण को जां मेरो मैता मेरी छैला
बेडु पाको बारो मासा–(२), ओ नरण! काफल पाको चैत मेरी छैला–(२)

आप खाँछे पन-सुपारी–(२), नरणा! मैं भी लूँछ बीड़ी मेरी छैला
बेडु पाको बारो मासा–(२), ओ नरण! काफल पाको चैत मेरी छैला–(२)

अल्मोड़ा की नन्दा देवी–(२), नरणा! फुल छदुनी पात मेरी छैला
बेडु पाको बारो मासा–(२), ओ नरण! काफल पाको चैत मेरी छैला–(२)

त्यार खुटामा काँटो बुड्या–(२), नरणा! मेरी खुटी पीड़ा मेरी छैला
बेडु पाको बारो मासा–(२), ओ नरण! काफल पाको चैत मेरी छैला–(२)

अल्मोड़ा को लल्ल बजार–(२), नरैणा पाथर की सीढ़ी मेरी छैला
बेडु पाको बारो मासा–(२), ओ नरण! काफल पाको चैत मेरी छैला–(२) [6]

Beḍu pāko bāro māsā–(2) Naraṇā! Kāphala pāko caita merī chailā
Beḍu pāko bāro māsā–(2), O Naraṇa! Kāphala pāko caita merī chailā–(2)

Ruṇa-bhuṇa dīna āyo–(2) Naraṇā! Ko jaa myro maita meri chailā
Beḍu pāko bāro māsā–(2), O Naraṇa! Kāphala pāko caita merī chailā–(2)

Āpa khām̐che pana-supārī–(2), Naraṇā! Maiṁ bhī lūm̐cha bīṛī merī chailā
Beḍu pāko bāromāsā–(2), O Naraṇa! Kāphala pāko caita merī chailā–(2)

Almoṛā kī Nandā Devī–(2), Naraṇā! Phula chadunī pāta merī chailā
Beḍu pāko bāro māsā–(2), O Naraṇa! Kāphala pāko caita merī chailā–(2)

Tyāra khuṭāmā kām̐ṭo buḍyā–(2), Naraṇā! Merī khuṭī pīṛā merī chailā
Beḍu pāko bāro māsā–(2), O Naraṇa! Kāphala pāko caita merī chailā–(2)

Almoṛā ko Lalla Bajāra–(2), Naraṇā! Lalla maṭā kī sīṛhī merī chailā
Beḍu pāko bāro māsā–(2), O Naraṇa! Kāphala pāko caita merī chailā–(2)

Figs (bedu) do ripen round the year, my dear Narayan!
But the bayberry (kaphal) ripes only in the month of chaitra (March/April).

Those lovely days (of spring) are here, my dear Narayan!
Please take me home to my parents.

You're fond of paan-suparis, my dear Narayan!
Me too, like to smoke beedis.

At the shrine of Nanda Devi in Almora, my dear Narayan!
People do offer flowers and foliage.

If a thorn pierces your foot, my dear Narayan!
I sense the pain in mine.

The Lal Bazaar of Almora, my dear Narayan!
Has stairs of red soil (geru).


Theme of the song

The theme of the refrain is symbolic. The fig fruit which ripens round the year is not valued much but the deliciously sweet bayberry only appears briefly during the short season in March and April. Thus it is something to look forward to in the midst of an ordinary existence. In a state typified by mountainous terrain the warmth of spring and summer brings a promising bounty of flowers and berries and gladdens the heart.

The verses of the song has many themes. Primarily a woman is expressing her feelings to her husband called Narayan. She lives with her in-laws and the advent of spring kindles in her a desire to return to her parents' home where she was lovingly nurtured as a child. Filled with nostalgia, she recalls the visits to the holy Nanda Devi shrine and Lal Bazaar in the town of Almora.

One of the verses describes her bond with Narayan. Her love for him is so deep that she feels his pain unwittingly. In another verse she rues the fact that at her in-laws’ she has to settle for things of lesser value while others enjoy the good life, a reminder of how she was pampered as a child but had to settle for a dreary married life. It emphasises her longing to visit her parental home where she knows she will be fussed over.

Description

In this song composer expresses the emotions of a woman giving reasons her beloved husband to visit her mother's place. 'Bedu', the fig, is one of the very abundant fruit available throughout four seasons, [7] however the 'Kaphal' (wild red-coloured bayberry) is available only in the month of Chaitra. In general, 'Bedu' fruit has only a limited value be it eating or other usages among Kumaoni people, hence not considered as a fruit at all. However 'Kaphal' not only tastes good but also it happens to ripen around the month when natural beauty touches its extreme. This entire natural beauty instigates childhood memories and fun days within her heart and she expresses her interest of going to her mother's place. Also to add to the meaning composer included places like Almora and Nainital in the songs and the famous things therein. In one of the lines composer provides us with the powerful bond of love and explains that if beloved is hurt it is the self who realizes and feels the pain more than anyone else around.

This song is the official regiment song of the Kumaon Regiment of Indian Army. The Kumaon Regiment has its headquarter at Ranikhet, Almora district .

The song also serves as the cultural anthem for the Kumaoni people worldwide. [8]

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Kumaon division</span> Administrative division in India

Kumaon is a revenue and administrative division in the Indian State of Uttarakhand. It spans over the eastern half of the state and is bounded on the north by Tibet, on the east by Nepal, on the south by the state of Uttar Pradesh, and on the west by Garhwal. Kumaon comprises six districts of the state: Almora, Bageshwar, Champawat, Nainital, Pithoragarh and Udham Singh Nagar.

<span class="mw-page-title-main">Champawat</span> Town in Uttarakhand, India

Champawat is a town and a Nagar Palika Parishad in Champawat district in the state of Uttarakhand, India. It is the administrative headquarters of Champawat district. The town was the former capital of the Kumaon Kingdom.

<span class="mw-page-title-main">Music of Uttarakhand</span> Overview of music traditions in Uttarakhand, India

performance music The folk music of Uttarakhand refers to the traditional and contemporary songs of Kumaon and Garhwal regions in the foothills of Himalayas. This music has its root in nature and the hilly terrain of the region.

<span class="mw-page-title-main">Uttarakhand</span> State in northern India

Uttarakhand, also known as Uttaranchal, is a state in northern India. It is often referred to as the "Devbhumi" due to its religious significance and numerous Hindu temples and pilgrimage centres found throughout the state. Uttarakhand is known for the natural environment of the Himalayas, the Bhabar and the Terai regions. It borders the Tibet Autonomous Region of China to the north; the Sudurpashchim Province of Nepal to the east; the Indian states of Uttar Pradesh to the south and Himachal Pradesh to the west and north-west. The state is divided into two divisions, Garhwal and Kumaon, with a total of 13 districts. The winter capital of Uttarakhand is Dehradun, the largest city of the state, which is a rail head. Gairsain, a town in Chamoli district, is the summer capital of Uttarakhand declared on 5 March 2020. The High Court of the state is located in Nainital, but is to be moved to Haldwani in future.

<span class="mw-page-title-main">Haldwani</span> Metropolis in Uttarakhand, India

Haldwani is the largest city of Kumaon. It is also the third most populous city and largest commercial market in the Indian state of Uttarakhand. Haldwani is said to be the financial capital of Uttarakhand, having the most commercial, economic and industrial activities of the state. Haldwani is located in the Nainital District, and is one of its eight Subdivisions. The Haldwani Urban agglomeration has 232,060 people as of 2011, and is the third most populous UA in Uttarakhand, after Dehradun and Haridwar. Being situated in the immediate foothills of Kumaon Himalayas, the Kathgodam neighbourhood of Haldwani is known as the "Gateway to Kumaon".

<span class="mw-page-title-main">Kumaoni language</span> Indo-Aryan language

Kumaoni is an Indo-Aryan language spoken by over two million people of the Kumaon region of the state of Uttarakhand in northern India and parts of Doti region in Western Nepal. As per 1961 survey there were 1,030,254 Kumaoni speakers in India. The number of speakers increased to 2.2 million in 2011.

<span class="mw-page-title-main">Garhwali language</span> Central Pahari language spoken in India

Garhwali is an Indo-Aryan language of the Central Pahari subgroup. It is primarily spoken by over 2.5 million Garhwali people in the Garhwal region of the northern Indian state of Uttarakhand in the Indian Himalayas.

<span class="mw-page-title-main">Ranikhet</span> Town in Uttarakhand, India

Ranikhet is a hill station and cantonment town, near Almora Town in Almora district in the Indian state of Uttarakhand. It is the home of the Military Hospital, Kumaon Regiment (KRC) and Naga Regiment and is maintained by the Indian Army.

<span class="mw-page-title-main">Nainital district</span> District of Uttarakhand in India

Nainital district is a district in Kumaon division which is a part of Uttarakhand state in India. The headquarters is at Nainital.

<span class="mw-page-title-main">Bageshwar</span> Town in Uttarakhand, India

Bageshwar is a town and a municipal board in Bageshwar district in the state of Uttarakhand, India. It is located at a distance of 470 km from the National Capital New Delhi and 332 km from the State Capital Dehradun. Bageshwar is known for its scenic environment, glaciers, rivers and temples. It is also the administrative headquarters of Bageshwar district.

<span class="mw-page-title-main">Kashipur, Uttarakhand</span> City of Udham Singh Nagar district in the Indian state of Uttarakhand

Kashipur is a city of Udham Singh Nagar district in the Indian state of Uttarakhand, and one of its seven subdivisions. Located in the western part of Udham Singh Nagar district, it is Kumaun's third most populous city and the sixth most populous in Uttarakhand. According to the 2011 Census of India, the population is 121,623 for the city of Kashipur and 283,136 for Kashipur Tehsil. Kashipur also has IIM Kashipur, one of the thirteen Indian Institutes of Managements the government has set up during the Eleventh Five-year Plan.

<span class="mw-page-title-main">Mohan Upreti</span>

Mohan Upreti (1928–1997) was an Indian theatre director, playwright and a music composer, considered one of the pioneers in Indian theatre music.

<span class="mw-page-title-main">Almora</span> Town in Uttarakhand, India

Almora is a municipal board and a cantonment town in the state of Uttarakhand, India. It is the administrative headquarters of Almora district. Almora is located on a ridge at the southern edge of the Kumaon Hills of the Himalaya range. The Koshi (Kaushiki) and Suyal (Salmale) rivers flow along the city and snow-capped Himalayas can be seen in the background.

<span class="mw-page-title-main">Kausani</span> Hill Station in Uttarakhand, India

Kausani is a hill station and Village situated in Bageshwar district in the state of Uttarakhand, India. It is famous for its scenic splendour and its spectacular 300 km-wide panoramic view of Himalayan peaks like Trisul, Nanda Devi and Panchchuli. Mahatma Gandhi called this place the 'Switzerland of India', due to similarity in landscapes.

Brij Mohan Shah (1933–1998), better known as B M Shah, was an Indian theatre director and playwright. Shah along with Mohan Upreti, are together credited for the revival of the theatre in the Uttarakhand. He was awarded the Sangeet Natak Akademi Award in 1979. #B_M_Shah

<span class="mw-page-title-main">Kumaoni people</span> Ethnolinguistic group of India and Nepal

Kumaonis, also known as Kumaiye and Kumain, are an Indo-Aryan ethno-linguistic group who speak Kumaoni language as their first-language and live mostly in Kumaon region in the Indian Himalayas and parts of the Sudurpashchim Province in far western Nepal.

<span class="mw-page-title-main">Kumaon Kingdom</span> Independent Himalayan kingdom (600–1791)

Kumaon Kingdom was an independent Himalayan kingdom in Kumaon, a region located in the eastern part of the present-day Uttarakhand state of India. It was established around 7th century and remained an independent and sovereign kingdom until 1791.

<span class="mw-page-title-main">Naima Khan Upreti</span> Indian theatre actor (1938–2018)

Naima Khan Upreti was an Indian theatre actor, singer and a producer at Doordarshan. She was also the wife of Mohan Upreti, considered to be one of the pioneers in Indian theatre music.

Uttarakhand Devabhumi Matribhumi is the official state song of the Indian state of Uttarakhand.

References

  1. Ved Vilas, Uniyal (2 June 2018). "नारैण काफल पाको चैता..." Devbhoomi Media. Retrieved 7 September 2018.
  2. 1 2 3 Upreti, Deepak (27 April 2016). "आग से धधक रहे जंगलों के बीच हरा-भरा खड़ा है ये पेड़" (in Hindi). Pithoragarh: Amar Ujala. Retrieved 13 June 2017.
  3. Uniyal, Ruchika. "Millennial musicians sing to revive 'dying' Garhwali language". The Times of India. New Delhi. Retrieved 13 June 2017.
  4. "Uttarakhandis showcase their culture". IndianNewslink. 14 February 2016. Retrieved 11 March 2016.
  5. First ever global radio of Uttarakhand dedicated to Bedu Pako
  6. "बेडु पाको बारो मासा / कुमाऊँनी" (in Hindi). Kavita Kosh. Retrieved 12 October 2018.
  7. Dobhal, Dr. Rajendra. "उत्तराखण्ड का बहुमूल्य उत्पाद : बेडु". Devbhoomi Media (in Hindi). Retrieved 13 June 2017.
  8. "Bedu Pako Song - From Uttarakhand to Globe". Uttarakhand Stories - Connect to Uttarakhand with eUttarakhand and Share Stories. 16 November 2016. Retrieved 9 September 2018.