The Conversion of Volodimer [1] is a narrative recorded in several different versions in medieval sources about how Vladimir the Great converted from Slavic paganism to Byzantine Christianity in the 980s.
In traditional historiography, it is known as the Baptism of Volodimer, [a] and regarded as the highlight of the Christianization of Kievan Rus' (dubbed the Baptism of Rus').
What virtually all accounts agree on is that Volodimer's baptism happened around the same time as two other events: Volodimer's marriage to Byzantine princess Anna Porphyrogenita, sister of co-emperors Basil II and Constantine VIII, and Volodimer's siege and capture of a Byzantine city in the Crimean peninsula called Chersonesus (Medieval Greek : Χερσών, romanized: Chersōn; Church Slavonic : Кърсунь/корсоунь, romanized: Kŭrsunĭ/Korsun', modern Ukrainian and Russian: Херсон(ес) Kherson(es) [b] ). What they disagree on is how these three events were related, in which sequence they happened, and why. [1] The entire conversion story covers a large chunk of the Primary Chronicle (PVL): pages 84–121, or 37 out of a total of 286 pages (12.9%) of the entire text. [3]
German bishop Thietmar of Merseburg (c. 1015) described Volodimer as 'an immense fornicator' (Latin : fornicator immensus) until his marriage to a 'decent wife from Greece' (Latin : a Grecia decens uxorem) and adoption 'of the holy faith of Christianity at her instigation' (Latin : christianitatis sanctae fidem eius ortatu suscepit). [4] Although his account is perhaps the earliest historical source of Volodimer's conversion, penned down about 28 years after the events, bishop Thietmar shows he is heavily biased against paganism and in favour of Christianity (showing no division yet between his own Western Latin Roman Catholic and Volodimer's Byzantine Greek Eastern Orthodox version of it). In his view, it was this 'decent Greek wife' who instigated Volodimer to adopt the 'holy Christian faith' and abandon his pagan 'immense fornication'. [4]
'The next year after baptism, he went to the thresholds, in the third year he took the city of Korsun'. (...) In those days there were two tsars in Tsarigradŭ: Constantine and Basil. And Volodimer sent to them, asking them for their sister as his wife – so that he would be strengthened even more in the Christian law.' [5]
In the Memory and Eulogy of Volodimer , [c] the author (who identifies himself as a monk named "James" or "Jacob") claims that Volodimer was already baptised before his military campaign against Chersonesus (Kherson, Korsun) and his marriage to Byzantine princess Anna Porphyrogenita. [6] This text is approximately dated to the 1040s, written about 60 years after the events.
Scholars think the Sermon on Law and Grace , attributed to metropolitan Hilarion of Kiev between 1037 and 1050, [7] was written to take a stance in discussions on the canonisation of Volodimer that appeared to have been going on at the time. [6] Whether he was worthy of sainthood depended on the question whether he himself took the initiative to get baptised, or whether it was primarily the result of Greek influence that he did so. [6]
The earliest Arabic writer to mention the adoption of Christianity by the prince of Kiev was probably Yahya of Antioch (died c. 1066), a Melkite Christian originally from Alexandria who emigrated to Antioch, and 'in all likelihood had access to Byzantine material' there according to Jonsson Hraundal (2014). [8] In 987, the generals Bardas Sclerus and Bardas Phocas revolted against the Byzantine emperor Basil II. Both rebels briefly joined forces and advanced on Constantinople. On 14 September 987, Bardas Phocas proclaimed himself emperor. Anxious to avoid the siege of his capital, Basil II turned to the Rus' for assistance, even though they were considered enemies at that time. Volodimer agreed, in exchange for a marital tie; he also agreed to accept Christianity as his religion and bring his people to the new faith. When the wedding arrangements were settled, Volodimer dispatched 6,000 troops to the Byzantine Empire and they helped to put down the revolt. [9]
The Primary Chronicle (Povest' vremennykh let, PVL), which was compiled in the 1110s, about 128 years after the events it narrates, [1] contains the story of Volodimer's conversion in pages 84–121.
The account of Volodimer's conversion [1] is a compilation of four distinct conversion stories loosely tied together (as identified by Donald Ostrowski 2006 and other scholars): [1]
The Primary Chronicle reports that, in the year 6495 (987), missionaries from 'the Bulgars' (representing Islam [10] ), 'the Germans' (Немци Nemtsi, representing Western Christianity [10] ), 'the Jews' (representing Judaism; these may have been Khazars [10] ), and 'the Greeks' (representing Eastern Christianity), came to Kiev to in attempts to have Volodimer convert to their particular religion. [10] Ostrowski (2006) remarked: 'The entire episode of the missionaries is reminiscent of a disputation before the Khazar Khagan Bulan in the eighth century.' [12]
The result is described in the following apocryphal anecdote. Upon the meeting with envoys of the Volga Bulgars, Volodimer found their religion unsuitable due to its requirement to circumcise and taboos against wine and pork; supposedly, Volodimer said on that occasion: "Drinking is the joy of the Rus'." [13] [ non-primary source needed ] He also consulted with Jewish envoys (who may or may not have been Khazars), questioned them about Judaism but ultimately rejected it, saying that their loss of Jerusalem was evidence of their having been abandoned by God. [13] [ non-primary source needed ] However, the long speech of a Greek philosopher (known as the "Philosopher's Speech" [10] ), providing an exegesis of the Old and New Testaments in favour of Eastern Christianity, impresses Volodimer. [10] Nevertheless, he hesitates and does not convert. [10]
In the year 987, as the result of a consultation with his boyars, Volodimer sent envoys to study the religions of three neighbouring peoples – the Islamic Volga Bolgars, the Western Christian Germans, and the Eastern Christian Greeks, whose representatives had been urging him to embrace their respective faiths. It is unclear why no delegation was sent to the Jewish Khazars, who are also mentioned in story 1. [14]
Of the Muslim Bulgarians of the Volga the envoys reported there is no joy among them; only sorrow and a great stench. In the gloomy churches of the Germans his emissaries saw no beauty; but at Hagia Sophia, where the full festival ritual of the Byzantine Church was set in motion to impress them, they found their ideal: "We did not know whether we were in heaven or on earth", they reported. [11]
Presented with these reports, once again clearly in favour of Greek Eastern Christianity, Volodimer again hesitates, and does not convert. [11]
In the Primary Chronicle, the account of Volodimer's baptism is preceded by the so-called Korsun Legend. According to this apocryphal story, in 988 Volodimer besieges the Greek town of Kherson (Chersonesus, Korsun'). He tries to cut the city's water-supply, and vows to convert Christianity if the plan works: "If this is successful, I will be baptised" (Church Slavonic : Аще се ся събудеть, имамь ся крьстити). [11] However, Volodimer does not convert upon capturing the town, and the vow is never mentioned again. [11]
After capturing Kherson, Volodimer sends a message threatening the co-emperors Basil and Constantine to attack and occupy Constantinople itself unless he is promised the hand of their sister, Anna Porphyrogenita, in marriage. [11] The three monarchs then conduct negotiations, during which the emperors demand Volodimer be baptised before marrying off their sister to him, and Volodimer promises that he will be baptised by the priests in Anna's company once she arrives. [11] Anna vehemently protests the whole arrangement: 'It is as if I were setting out into captivity,' she lamented; 'better were it for me to die at home'. [15] [ non-primary source needed ] Her co-Emperor brothers beg her to go: 'Through your agency God turns the land of Rus' to repentance, and you will relieve Greece from the danger of grievous war. Do you not see how much harm the Rus' have already brought upon the Greeks? If you do not set out, they may bring on us the same misfortunes.' [16] [ non-primary source needed ] Thus, for the sake of peace between Byzantium and Kiev, she agrees. [17] [ non-primary source needed ] A tearful princess Anna says goodbye to her homeland, and arrives at Kherson, where the town's inhabitants receive her. [17] [ non-primary source needed ]
Prior to the wedding, just when Anna arrives, Volodimer is suddenly struck by blindness. [11] Anna tells him to get baptised so that he will regain his sight. [11] And so he is baptised, instantly being cured from blindness. [11] The Chronicle states that the baptism happened in Chersonesus, although the text says some people have mistakenly claimed it happened in Kiev, Vasil'ev, or elsewhere instead. [1] The sacrament was followed by his marriage with the Byzantine princess. [18] [ non-primary source needed ]
'Those who do not know the truth say he was baptized in Kyiv, while others said he was baptized in Vasil'ev, with still others saying elsewhere.'
Shepard (1992) observed that each story works up to a punchline, namely the ruler's conversion, but each time Volodimer hesitates and postpones the decision, whereupon the next story immediately begins. [10] Ostrowski (2006) argued that 'the view that the account appearing in the PVL is mostly a literary invention should now be accepted.' [1] He argued that the narrative was a compilation of four distinct stories involving five separate traditions that were woven into a single account, but the traces of the originally separate stories can still be found, including internal contradictions. [1] The compiler, probably Sylvester of Kiev, noted that there was disagreement about where Volodimer was baptised, himself insisting that it happened at Kherson by saying: 'Those who do not know the truth say he was baptized in Kyiv, while others said he was baptized in Vasil'ev, with still others saying elsewhere.' [1] This shows that Sylvester had access to multiple inconsistent accounts, had to choose which one to believe, copyedit, and write down, and to exclude all those sources which said something else about where the baptism happened (at least three competing alternative locations in total). [1] Four of the five traditions contained elements which 'are similar to, and borrow from, traditions told about the conversion of previous rulers in other countries, and thus can be considered literary commonplaces.' [1]
Although 'Jews' are mentioned in "Examination of Religions" part 1, Volodimer does not send any envoys to the Khazars in part 2; Ostrowski suggested 'probably it was because no independent Khazar kingdom existed at that time.' [11] Ostrowski found Volodimer's vow to convert upon the capture of Kherson to be 'gratuitous', and 'completely out of context' if it weren't for Volodimer's already implicit sympathy for Byzantine Christianity due to the two earlier "Examination of Religions" stories, judging that this one sentence containing a pre-conquest vow 'more likely represents a different tradition'. [11] The vow does not make sense in the story: Volodimer does not make this promise to anyone who asks him (unlike the two previous occasions), and after he captures Kherson, Volodimer does not follow through and convert; the vow isn't even mentioned again after the battle. [11]
About the last part, Ostrowski observed: 'From a narrative point of view, story 4 appears unnecessary, since Volodimer has already promised to be baptized as soon as Anna arrives with priests.' [11]
Donald Ostrowski (2006) identified two chiastic structures within the Primary Chronicle (PVL) account of Volodimer's conversion.
A: 'Foreign missionaries come to Volodimer in Kyiv to tell about their respective religions' [19]
A': 'Volodimer sends envoys out to report on the religions of the people they visit' [19] |
A: 'Volodimer vows to be baptized if he is successful in capturing Kherson' [21]
A': 'Volodimer is baptized on Anna's instruction and regains his sight' [22] |
'It is an obvious anachronism to represent Byzantine Christianity before 1054 as a different religion (as different as Judaism or Islam) from Catholic Christianity.'
Andrzej Poppe (1988) dated the "Examination of Religions" narrative to 'not earlier than the second half of the eleventh century', and the "Kherson Legend" to the 1070s–1080s. [10] These traditions were compiled in the 1110s into the Primary Chronicle (PVL) account of Volodimer's conversion, about 128 years after the purported events. [1] It gives insights about what the Chronicle's compilers thought had happened. [1] Johnsson Hraundal added that 'the text [of the Primary Chronicle] was compiled much later than the period in question, in a rather different context, and is first and foremost a literary expression of the civilization and political system prevailing in Kiev at the time of its composition.' [24]
Cross (1930) mentioned that 'the presentation of this story in which Western Christianity represented as a religion that is as different from Eastern Christianity as Islam and Judaism presupposes that the final split between Rome and Constantinople, which usually is dated to 1054, had already occurred.' [25] Jonsson Hraundal stated that one of the PVL's goals was 'to write the Rus lands and its people into Christian universal history', and that the adoption of Christianity was one of the narratives which could be corroborated due to being attested in Byzantine sources. [26] However, Ostrowski remarked that regarding Volodimer's conversion 'only one of the [five] traditions – negotiations for the hand of Anna – finds independent corroboration in other sources of the time.' [10]
Traditional Russian, Ukrainian and Belarusian historiography had assumed Volodimer was solely motivated to conquer Chersonesus in order to force the Byzantine emperors to marry off their sister to him. [10] According to Poppe, the siege and capture of Chersonesus by the military of Kievan Rus' had to be connected with the concurrent rebellion of Bardas Phokas the Younger (February 987 – October 989), in which Chersonesus fell to rebel hands, while Volodimer allied with the forces loyal to the Byzantine emperors and (re)captured it on their behalf. [10] The marriage arrangement, the promise to convert to (Byzantine) Christianity, and the siege of Chersonesus, were thus all part of that alliance between Volodimer and Basil & Constantine against the rebel forces of Phokas. [10]
According to an account written by Sharaf al-Zaman al-Marwazi (died 1124), [27] the Rūs converted to Christianity "in the year 300" (which would have been 'around 912' according to Jonsson Hraundal [8] ), but were unhappy with it because Christianity had 'blunted their swords', [8] and they 'desired to become Muslims'. [28] Their 'independent king called V.lādmīr' supposedly sent messengers to the king of Khwarezm, who 'was delighted at their eagerness to become Muslims, and sent someone to teach them the religious laws of Islam. So they were converted.' [28] Sherbowitz-Wetzor (1953) commented that this account 'contains, in an exaggerated form, an indication of Islamic proselytism in Rus'.' [27] Shepard (1992) interpreted it as 'strongly corroborat[ing] the Slavic sources' that Volodimer's conversion was initiated by himself rather than the Byzantine church or emperor, but Ostrowski countered that the Primary Chronicle 'does not ascribe to Volodimer the initiative for his own conversion', since the foreign missionaries 'come unbeckoned to Kyiv'. [19] Moreover, Marwazi claimed Volodimer sent four kinsmen to Khwarezm and that a sage returned to Kiev to convert him (which he does), whereas the PVL has the Islamic missionaries come from Bolghar, after which Volodimer sends agents to Bolghar; nobody is said to come back to Kiev to invite him to join the Muslim religion afterwards (which he doesn't). [19] Ostrowski thus saw more differences than similarities between the two accounts, and they contradicted rather than corroborated each other. [19]
The followers of Yahya of Antioch – al-Rudhrawari, al-Makin, Al-Dimashqi, and ibn al-Athir [d] – give essentially the same account as Yahya before them. [9]
Olga was a regent of Kievan Rus' for her son Sviatoslav from 945 until 957. Following her baptism, Olga took the name Elenа. She is known for her subjugation of the Drevlians, a tribe that had killed her husband Igor. Even though it was her grandson Vladimir who adopted Christianity and made it the state religion, she was the first ruler to be baptized.
Vladimir I Sviatoslavich or Volodymyr I Sviatoslavych, given the epithet "the Great", was Prince of Novgorod from 970 and Grand Prince of Kiev from 978 until his death in 1015. The Eastern Orthodox Church canonised him as Saint Vladimir.
Sviatoslav or Svyatoslav I Igorevich was Prince of Kiev from 945 until his death in 972. He is known for his persistent campaigns in the east and south, which precipitated the collapse of two great powers in Eastern Europe, Khazaria and the First Bulgarian Empire. He conquered numerous East Slavic tribes, defeated the Alans and attacked the Volga Bulgars, and at times was allied with the Pechenegs and Magyars (Hungarians).
The Primary Chronicle, shortened from the common Russian Primary Chronicle, is a chronicle of Kievan Rus' from about 850 to 1110. It is believed to have been originally compiled in or near Kiev in the 1110s. Tradition ascribed its compilation to the monk Nestor beginning in the 12th century, but this is no longer believed to have been the case.
The Grand Prince of Kiev was the title of the monarch of Kievan Rus', residing in Kiev from the 10th to 13th centuries. In the 13th century, Kiev became an appanage principality first of the grand prince of Vladimir and the Mongol Golden Horde governors, and later was taken over by the Grand Duchy of Lithuania.
Nestor the Chronicler or Nestor the Hagiographer was a monk from the Kievan Rus who is known to have written two saints' lives: the Life of the Venerable Theodosius of the Kiev Caves and the Account about the Life and Martyrdom of the Blessed Passion Bearers Boris and Gleb.
The Christianization of Kievan Rus' was a long and complicated process that took place in several stages. In 867, Patriarch Photius of Constantinople told other Christian patriarchs that the Rus' people were converting enthusiastically, but his efforts seem to have entailed no lasting consequences, since the Russian Primary Chronicle and other Slavonic sources describe the tenth-century Rus' as still firmly entrenched in Slavic paganism. The traditional view, as recorded in the Russian Primary Chronicle, is that the definitive Christianization of Kievan Rus' dates happened c. 988, when Vladimir the Great was baptized in Chersonesus (Korsun) and proceeded to baptize his family and people in Kiev. The latter events are traditionally referred to as baptism of Rus' in Russian, Ukrainian and Belarusian literature.
Andrey Bogolyubsky, was Prince of Vladimir-Suzdal from 1157 until his death. During repeated internecine wars between the princely clans, Andrey accompanied his father Yuri Dolgorukiy during a brief capture of Kiev in 1149. 20 years later, his son led the Sack of Kiev (1169). He was canonized as a saint in the Russian Orthodox Church in 1702.
Askold and Dir, mentioned in both the Primary Chronicle, the Novgorod First Chronicle, and the Nikon Chronicle, were the earliest known rulers of Kiev.
Kyi, Shchek and Khoryv were three legendary brothers—often mentioned along with their sister Lybеd'(Old East Slavic: Лыбѣдь, romanized: Lybed'; Ukrainian: Либідь, romanized: Lybid'; Russian: Лыбедь, romanized: Lybed') —who, according to the Primary Chronicle, founded the city of Kiev, which eventually became the capital of Kievan Rus', and is the present-day capital of Ukraine.
The Schechter Letter, also called the Genizah Letter or Cambridge Document, was discovered in the Cairo Geniza by Solomon Schechter in 1912. It is an anonymous Khazar letter discussing several matters including the wars of the early 940s, involving the Byzantine Empire, the Khazar Khaganate, and Kievan Rus'. Scholars have debated its authenticity.
Aepa is the name of at least two early 12th-century Cuman (Polovtsi) princes mentioned in Rus' chronicles.
Sveneld, is a semi-legendary 10th-century Varangian warlord in the service of Sviatoslav I and his family. Most of the information about Sveneld is scarce. He is described as a rich man and a voevoda of Kievan Rus', but his relation to the reigning Rurikid princes, if it existed, has not been positively established.
The Rus'–Byzantine Treaty of 911 is the most comprehensive and detailed treaty which was allegedly concluded between the Byzantine Empire and Kievan Rus' in the early 10th century. It was preceded by the preliminary treaty of 907. It is considered the earliest written source of Kievan Rus' law. The text of this treaty is only found in the Primary Chronicle (PVL), and its authenticity is therefore difficult to establish.
The Prince of Pereyaslavl was the ruler of the Principality of Pereyaslavl, a lordship based on the city of Pereyaslavl on the Trubizh River, and straddling extensive territory to the east in what are now parts of Ukraine. It was situated on the southern frontier of Kievan Rus' and bordered the steppe.
Kievan Rus', also known as Kyivan Rus', was the first East Slavic state and later an amalgam of principalities in Eastern Europe from the late 9th to the mid-13th century. Encompassing a variety of polities and peoples, including East Slavic, Norse, and Finnic, it was ruled by the Rurik dynasty, founded by the Varangian prince Rurik. The name was coined by Russian historians in the 19th century to describe the period when Kiev was at the center. At its greatest extent in the mid-11th century, Kievan Rus' stretched from the White Sea in the north to the Black Sea in the south and from the headwaters of the Vistula in the west to the Taman Peninsula in the east, uniting the East Slavic tribes.
Theodore the Varangian and his son John are the names traditionally attributed to a Varangian Christian man from Greece and his young son living in Kiev, who were killed in a story recorded in the Primary Chronicle under the year 6491 (983). The chronicle glorifies their deaths as examples of Christian martyrs who suffered persecution by the pagan establishment of Kievan Rus' during the reign of prince Vladimir the Great.
Kyi dynasty, also known as the Kyivites was allegedly a dynasty of early medieval Polans rulers of Kyiv.
The calling of the Varangians, calling of the (Varangian) princes or invitation to the Varangians is a legend about the origins of the Rus' people, the Rurik dynasty and the Kievan Rus' state, recorded in many divergent versions in various manuscripts and compilations of Rus' chronicles. These include the six main witnesses of the Primary Chronicle and the Novgorod First Chronicle (NPL), as well as later textual witnesses such as the Sofia First Chronicle and the Pskov Third Chronicle.
Textual variants in the Primary Chronicle manuscripts of the Kievan Rus' arise when a copyist makes deliberate or inadvertent alterations to the text that is being reproduced. Textual criticism of the Primary Chronicle or Tale of Bygone Years has included study of its textual variants.