Einheitsfrontlied

Last updated

"Einheitsfrontlied"
Lied der zeit.jpg
Recording: Ernst Busch with choir and orchestra, Otto Dobrindt  [ de; fr ] conducting
Song
Written Bertolt Brecht
Published1934
Composer(s) Hanns Eisler

The "Einheitsfrontlied" (German for "United Front Song") is one of the most famous songs of the German labour movement. It was written by Bertolt Brecht and composed by Hanns Eisler. The best-known rendition was sung by Ernst Busch.

Contents

History

After Adolf Hitler's coming to power in January 1933, the situation for left-wing movements in Germany drastically deteriorated. The antagonism between the Social Democratic Party and the Communist Party had long divided the German left. After the Nazis banned both parties and labour unions in the summer of 1933, many people, including Bertolt Brecht, believed that only a united front of social democrats and communists could fight back against fascism. In December 1934, at the request of fellow theatre director Erwin Piscator, Brecht wrote the "Einheitsfrontlied", calling for all workers to join the Arbeiter-Einheitsfront, the Workers' United Front. The song was performed the next year in the First International Workers Music Olympiad held in Strasbourg by a choir of 3,000 workers. [1] Its first record was printed in 1937, during the Spanish Civil War, performed by communist actor and singer Ernst Busch. [2] It was later published in Brecht's 1939 collection Svendborger Gedichte . [3]

Composition

Hanns Eisler, who would later go on to compose the East German national anthem "Auferstanden aus Ruinen", intentionally kept the composition of "Einheitsfrontlied" simple and easy to follow, so it could be sung by workers without much musical training. [4] In doing so, the song is quite march-like. In 1948, Eisler wrote a symphonic version, which was also sung by Ernst Busch and recorded for his Aurora-Projekt.

Lyrics

German [5]
Und weil der Mensch ein Mensch ist,
drum braucht er was zum Essen, bitte sehr!
Es macht ihn ein Geschwätz nicht satt,
das schafft kein Essen her.
Refrain:
Drum links, zwei, drei!
Drum links, zwei, drei!
Wo dein Platz, Genosse, ist!
Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront,
weil du auch ein Arbeiter bist.

Und weil der Mensch ein Mensch ist,
drum braucht er auch noch Kleider und Schuh!
Es macht ihn ein Geschwätz nicht warm
und auch kein Trommeln dazu.
Refrain

Und weil der Mensch ein Mensch ist,
drum hat er Stiefel im Gesicht nicht gern!
Er will unter sich keinen Sklaven seh'n
und über sich keinen Herr'n.
Refrain

Und weil der Prolet ein Prolet ist,
drum wird ihn kein anderer befrei'n.
Es kann die Befreiung der Arbeiter nur
das Werk der Arbeiter sein.
Refrain

English translation
And because a person is a person,
he'll need something to eat, please!
He gets tired of prattle
for it does not give him food.
Refrain:
So left, two, three!
So left, two, three!
To where your place is, comrade!
Join up with the workers' United Front,
for you are a worker too!

And because a person is a person,
he will need clothes and shoes!
Prattle will not keep him warm,
and neither will the drums [of war].
Refrain

And because a person is a person,
he doesn't need a boot to the face!
He wants no slaves under him,
and no masters above!
Refrain

And because a prole is a prole,
no one else will free him.
The liberation of the working class can only be
the job of workers.
Refrain

Singable [6]
And just because he's a human,
a man would like a little bite to eat;
he wants no bull and a lot of talk
that gives no bread or meat.
Refrain:
So left, two, three!
So left, two, three!
To the work that we must do.
March on in the workers' United Front,
for you are a worker too!







And just because he's a human,
he doesn't like a pistol to his head.
He wants no servants under him,
and no boss over his head.
Refrain

And just because he's a worker,
no class can free him but his own.
The emancipation of the working class
is the task of the worker alone.
Refrain

Music

Einheitsfrontlied

Partizaner-Marsh

Shmerke Kaczerginski wrote the text for his 1943 Partizaner-Marsh (March of the Partisans) based on the text of "Einheitsfrontlied". His work references the Fareynikte Partizaner Organizatsye (FPO), a Jewish resistance organisation in the Vilna Ghetto in Lithuania. [7]

Yiddish
Der veg iz shver, mir weysn,
Der kamf nit laykht, keyn shpil.
A partisan sajn lebn lejgt in shlakht,
Farn groysn frayhayt tsil!
Refrain:
Hey FPO! Mir zaynen do!
Mutik un drayste tsum schlakht.
Geyen shlogn dem faynt,
Inem kamf far an arbeter-makht.

Es zaynen fest di glider,
Gemusklt in schtol un in blay,
Mir geyen bloyz oyf haynt funem geto aroys
Kedey morgn aykh tsu brengen di fray!
Refrain

Baym blut fun shvester, brider,
Mir shvern tsu kemfn biz van
Mit hitlers yeder glid baputst vet zayn,
Di vofn fun partizan.
Refrain [8]

 
The road is difficult, we know,
The combat not easy, no game.
A partisan lays down his life in battle,
For great freedom's sake.
Refrain:
Hey F.P.O.! We are here!
Bold, daring, and ready for battle.
This very day the partisans will defeat the fiend,
In the struggle for workers' power.

The limbs are strong.
Muscles of steel and lead,
We are leaving the ghetto today
In order to bring you freedom tomorrow.
Refrain

Upon the blood of our sisters and brothers,
We vow to fight until
Hitler's every limb will adorn
The weapons of the partisans.
Refrain [9]

Cover versions

Ton Steine Scherben covered the song on their 1971 album Warum geht es mir so dreckig? . Hannes Wader recorded the song on his 1977 album Hannes Wader singt Arbeiterlieder  [ de ].

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Hanns Eisler</span> Austrian and German composer (1898–1962)

Hanns Eisler was a German-Austrian composer. He is best known for composing the national anthem of East Germany, for his long artistic association with Bertolt Brecht, and for the scores he wrote for films. The Hochschule für Musik Hanns Eisler Berlin is named after him.

<span class="mw-page-title-main">Ernst Busch (actor)</span> German actor (1900–1980)

Friedrich Wilhelm Ernst Busch was a German singer and actor.

<span class="mw-page-title-main">Ireen Sheer</span> German-English singer

Ireen Sheer is a German-English singer. She had her first major hit in 1970 with Hey Pleasure Man. She had a top five hit on the German singles chart with "Goodbye Mama" in 1973. She went on to finish fourth at the Eurovision Song Contest 1974 representing Luxembourg, sixth at the Eurovision Song Contest 1978 representing Germany, and thirteenth at the Eurovision Song Contest 1985 representing Luxembourg again.

<span class="mw-page-title-main">Peat Bog Soldiers</span> 20th-century European protest song

"Peat Bog Soldiers" is one of Europe's best-known protest songs. It exists in countless European languages and became a Republican anthem during the Spanish Civil War. It was a symbol of resistance during the Second World War and is popular with the Peace movement today. It was written, composed and first performed by prisoners in 1933 in a Nazi concentration camp.

This following is a list of the work released by German rock band Ton Steine Scherben. It is currently missing the (few) singles issued by the band.

<i>Tank Battles</i> 1988 studio album by Dagmar Krause

Tank Battles: The Songs of Hanns Eisler is a solo album by German singer Dagmar Krause released by Island Records in 1988. It is a collection of 26 songs by German composer Hanns Eisler sung by Krause in English. She also sang the songs in the original German which were released by Island at the same time on a companion album, Panzerschlacht: Die Lieder von Hanns Eisler.

<span class="mw-page-title-main">Symphony No. 8 (Penderecki)</span> Symphony by Krzysztof Penderecki

The Symphony No. 8 "Lieder der Vergänglichkeit" by Krzysztof Penderecki is a choral symphony in twelve relatively short movements set to 19th and early 20th-century German poems. The work was completed and premiered in 2005. The symphony has an approximate duration of 35 minutes. Penderecki revised the symphony in 2007 by adding a few more poem settings and the piece has expanded to around 50 minutes. Although given the designation Symphony No. 8, it was not actually the final symphony Penderecki completed before his death in March 2020; the Sixth Symphony, begun in 2008, was not completed until 2017.

<span class="mw-page-title-main">Claire Waldoff</span> Musical artist

Claire Waldoff, born Clara Wortmann, was a German singer. She was a famous kabarett singer and entertainer in Berlin during the 1910s to the 1930s, chiefly known for performing ironic songs in the Berlin dialect and with lesbian undertones and themes.

"Kinderhymne" is a poem by Bertolt Brecht, written in 1950 and set to music by Hanns Eisler in the same year.

<i>Warum geht es mir so dreckig?</i> 1971 studio album by Ton Steine Scherben

Warum geht es mir so dreckig? is the first album released by the German rock band Ton Steine Scherben. It includes—among other pieces—the song Macht kaputt, was euch kaputt macht, which expressed the built-up anger and radicalization of the youth of the late 1960s and early 1970s.

<span class="mw-page-title-main">Bertolt Brecht</span> German poet, playwright, and theatre director (1898–1956)

Eugen Berthold Friedrich Brecht, known as Bertolt Brecht and Bert Brecht, was a German theatre practitioner, playwright, and poet. Coming of age during the Weimar Republic, he had his first successes as a playwright in Munich and moved to Berlin in 1924, where he wrote The Threepenny Opera with Elisabeth Hauptmann and Kurt Weill and began a life-long collaboration with the composer Hanns Eisler. Immersed in Marxist thought during this period, Brecht wrote didactic Lehrstücke and became a leading theoretician of epic theatre and the Verfremdungseffekt.

<span class="mw-page-title-main">Frauke Finsterwalder</span> German film director and screenwriter

Frauke Finsterwalder is a German film director and screenwriter. Finsterwalder has directed several shorts and documentaries. Her feature film directorial debut, Finsterworld, was released in 2013. For her second feature film, Sisi & I, released in 2023, she was awarded the Bavarian Film Award for Best Director.

<span class="mw-page-title-main">Nun freut euch, lieben Christen g'mein</span>

"Nun freut euch, lieben Christen g'mein", or “Dear Christians, One and All, Rejoice” in English, is a Lutheran hymn, written in 1523 by Martin Luther. It is one of Luther's early hymns and considered by some as one of his finest. It was published as one of eight songs in 1524 in the first Lutheran hymnal, the Achtliederbuch. The Achtliederbuch contained four songs by Luther, three by Speratus, and one by Justus Jonas. It appeared also in 1524 in the Erfurt Enchiridion.

<span class="mw-page-title-main">Sonja Kehler</span> German actress and chanson singer

Sonja Kehler was a German actress and chanson singer, known internationally for her interpretation of works by Bertolt Brecht, first playing his characters on the theatre stage, then focused on singing his songs and those of others in solo programs. She also taught acting in Danish at the theatre academy in Odense, appeared in films, worked as stage director and presented literary programs.

<span class="mw-page-title-main">Freiheit (song)</span> Song

"Freiheit", also known as "Spaniens Himmel" or "Die Thälmann-Kolonne", is a song written in 1936 by Gudrun Kabisch and Paul Dessau, German anti-fascists. The song was written for the International Brigades but later became a popular standard in Germany and in American communist and folk music communities. The title translates as "Freedom" in English.

The "Solidaritätslied" is a revolutionary working song written between 1929 and 1931 by Bertolt Brecht, and set to music by Hanns Eisler. It was written against the background of the Great Depression, the Great War (1914–18), and the social issues caused by the Industrial Revolution that were explored in Brecht's 1932 film Kuhle Wampe in which the song also appeared.

<i>Svendborger Gedichte</i> Poetry collection by Bertolt Brecht

Svendborger Gedichte is a poetry collection by the German poet and playwright Bertolt Brecht, and the last collection of new poems to be published while he lived. The collection is named after the town of Svendborg on the Danish island of Funen, where Brecht lived during his exile from Nazi Germany. During this period, Hanns Eisler stayed several times to set a large group of the poems to music in collaboration with Brecht.

<i>Kantate</i> (Widmann) Cantata by Jörg Widmann

Kantate (Cantata) for soli, choir, organ and orchestra is a work by German composer Jörg Widmann. It was composed in 2023, on the occasion of the 300th anniversary of Johann Sebastian Bach taking office as Thomaskantor in Leipzig. It was premiered on 8 June 2023 by Thomaskantor Andreas Reize conducting Gewandhausorchester Leipzig and Thomanerchor at Thomaskirche.

Lutherstrophe is a seven-line strophe used in Occitan and German song and literature. Rooted in Old Occitan lyric poetry and Minnesang, the strophe became popular in 16th-century Lutheran hymn. It is named after Martin Luther.

References

  1. "Liner notes", p. 17, Hanns Eisler Edition, Brilliant Classics, June 2014. 10 CDs, EAN   5029365943024
  2. Bertolt Brecht (1997), Ausgewählte Werke in 6 Bänden (in German), vol. 3, Suhrkamp, p. 472
  3. Bertolt Brecht, Poems 1913–1956, ed. by John Willett, Ralph Manheim, and Erich Fried (London: Eyre Methuen, 1976), p. 507.
  4. Hirschfeld, Eugene (31 July 2010). "United Front Song (Einheitsfrontlied)". Marxist Theory of Art. Blogger. Retrieved 5 September 2017.
  5. "Lyrics: Die Einheitsfront". marxists.org. Retrieved 25 November 2024.
  6. Songbook of the International Brigades, pp. 31–32
  7. "Partizaner-Marsh". Music and the Holocaust. Retrieved 20 December 2024.
  8. "Partizaner Marsh (March of the Partisans)", lyricstranslate.com (includes Theodore Bikel's recording)
  9. "March of the Partisans", lyricstranslate.com