List of Czech exonyms for places in Austria

Last updated

This is a list of Czech language exonyms for towns located in Austria.

See also

Related Research Articles

An endonym is a common, native name for a group of people, individual person, geographical place, language or dialect, meaning that it is used inside a particular group or linguistic community to identify or designate themselves, their homeland, or their language.

Many places in Central Europe, mostly in the former German Empire and Austria-Hungary but now in non-German-speaking countries, traditionally had names in the German language. Many such names have been used for centuries by the German presence in the area dating back to Ostsiedlung, while some others were simply German transliterations of local names or names invented in the 19th and 20th centuries.

<span class="mw-page-title-main">Honghe Hani and Yi Autonomous Prefecture</span> Autonomous prefecture in Yunnan, Peoples Republic of China

Below is list of Dutch language exonyms for places in non-Dutch-speaking areas.

Below is a list of German language exonyms for formerly German places and other places in non-German-speaking areas of the world. Archaic names are in italics.

The following is a list of Czech exonyms, that is to say names for places that do not speak Czech that have been adapted to Czech phonological system and spelling rules, or are simply native names from ancient times. Note that a large number of the names on the list below are archaic, no longer in use in contemporary Czech.

An English exonym is a name in the English language for a place, or occasionally other terms, which does not follow the local usage. Exonyms and endonyms are features of all languages, and other languages may have their own exonym for English endonyms, for example Llundain is the Welsh exonym for the English endonym "London".

The following is a list of Spanish exonyms, Spanish names for places that do not speak Spanish.

The following is a list of Icelandic exonyms, that is to say names for places in Icelandic that have been adapted to Icelandic spelling rules, translated into Icelandic, or Old Norse exonyms surviving in Icelandic. Commonly pronunciation is close to in English, even though not stated below, but also commonly completely different, more common if names look very different or for European/Nordic places.

Below is a list of modern-day Greek language exonyms for mostly European places outside of Greece and Cyprus. Place names that are not mentioned are generally referred to in Greek by their respective names in their native languages, or with the closest pronunciation in Greek.

<span class="mw-page-title-main">Names of Poland</span> Ethnonyms for the Poles (people) and Poland (their country)

The ethnonyms for the Poles (people) and Poland include endonyms and exonyms. Endonyms and most exonyms for Poles and Poland derive from the name of the West Slavic tribe of Polans (Polanie), while in some languages the exonyms for Poland to derive from the name of another tribe – the Lendians (Lędzianie).

<span class="mw-page-title-main">Languages of Vojvodina</span>

Languages and dialects spoken in the Serbian province of Vojvodina include South Slavic languages, West Slavic languages (Slovak), East Slavic languages (Rusyn), Hungarian, Romanian, Romani, and others.

Below is a list of Armenian language exonyms for places. This list only includes names that are significantly different from the local toponym, some exonyms are marked as historical, modern exonyms may match the toponyms.

<span class="mw-page-title-main">Královec Region</span> Satirical Czech annexation of Kaliningrad Oblast

In 2022, an Internet meme appeared according to which the Czech Republic had annexed Kaliningrad Oblast in Russia. This new Czech province was referred to as the Královec Region.