Sie werden euch in den Bann tun, BWV 44

Last updated
Sie werden euch in den Bann tun
BWV 44
Church cantata by J. S. Bach
Thomaskirche-1885.png
Thomaskirche, Leipzig
OccasionExaudi, Sunday after Ascension
Bible text John16:2
Chorale
Performed21 May 1724 (1724-05-21): Leipzig
Movements7
Vocal SATB soloists and choir
Instrumental
  • 2 oboes
  • 2 violins
  • viola
  • continuo

Sie werden euch in den Bann tun (They will put you under banishment), BWV 44, [lower-alpha 1] is a church cantata by Johann Sebastian Bach. He composed it in Leipzig for Exaudi, the Sunday after Ascension, and first performed it on 21 May 1724. It is part of his first cantata cycle.

Contents

The topic of the cantata, beginning with a quotation from the prescribed reading from the Gospel of John, is the persecution of Christians because of their faith, and the promise of ultimate rescue. The unknown librettist quoted and referred to related Biblical passages. Bach structured the work in seven movements; the first two movements render the quotation from the Gospel as a duet, and an extended chorus. The inner movements are solo works, two pais of recitatives and aria divided by a solo chorale. The cantata is concluded by a four-part chorale. Bach scored the work for four vocal soloists, a four-part choir and a Baroque instrumental ensemble of oboes, strings and continuo.

History and words

Bach wrote the cantata in his first year in Leipzig for the Sunday Exaudi, the Sunday after Ascension. [1] [2] [3] The prescribed readings for the Sunday were from the First Epistle of Peter, "serve each other" (1 Peter4:8–11), and from the second Farewell discourse in the Gospel of John, the promise of the Paraclete, the "Spirit of Truth", and the announcement of persecution (John15:26–16:4). The unknown poet [1] began with a quotation from the Gospel. [1] One year later, poet Christiana Mariana von Ziegler would begin her cantata text for the same occasion, Sie werden euch in den Bann tun, BWV 183 , with the same quotation, but other than that, the two works have little in common. [3]

The poet reflected the persecution of the Christians, [2] confirmed by a chorale as movement 4, the first stanza of Martin Moller's " Ach Gott, wie manches Herzeleid ". [1] In movement 5 the poet gave a reason, the Antichrist even thinking to work for God by fighting the Christians and their teaching. [2] In movement 6, the suffering ones are promised God's help. The closing chorale is the final stanza of Paul Fleming's "In allen meinen Taten". [1]

Bach first performed the cantata on 21 May 1724. [1] [2] [3] It is the last original cantata composition of his first annual cycle, followed by reworkings of older music until the beginning of the second annual cycle of chorale cantatas on the first Sunday after Trinity. [4] A performance Wilhelm Friedemann Bach in Halle after 1750 is documented by revisions of the original parts. [1]

Music

Structure and scoring

Bach structured the cantata in seven movements; as with many works of Georg Philipp Telemann, but rare in Bach's cantatas, the Bible quotation is split in two movements, a duet and a chorus which follows immediately in a different time and faster tempo. [2] He scored the work for soprano (S), alto (A), tenor (T) and bass (B) soloists, a four-part choir SATB, and a Baroque instrumental ensemble of two oboes (Ob), two violins (Vl), viola (Va) and basso continuo. [1]

In the following table of the movements, the scoring follows the Neue Bach-Ausgabe. The keys and time signatures are taken from Alfred Dürrs's standard book The Cantatas of J. S. Bach, using the symbol for common time (4/4). [5] He gave the duration as 22 minutes. [2] The basso continuo, playing throughout, is not shown.

Movements of Sie werden euch in den Bann tun, BWV 44
No.TitleTypeVocalWindsStringsKeyTime
1 Sie werden euch in den Bann tunDuetTenor, bass2Ob G minor 3/4
2 Es kömmt aber die ZeitChorusSATB2Ob2Vl, VaG minor Commontime.svg
3 Christen müssen auf der ErdenAriaAltoOb C minor 3/4
4 Ach Gott, wie manches HerzeleidChoraleTenor Commontime.svg
5 Es sucht der AntichristRecitativeBass Commontime.svg
6 Es ist und bleibt der Christen TrostAriaSoprano2Ob2Vl, Va B-flat major Commontime.svg
7 So sei nun, Seele, deineChoraleSATBOb (col soprano),
Ob (coll'alto)
Vl (col soprano),
Vl (coll'slto),
Va (col tenore)
B-flat major Commontime.svg

Music

1 and 2

The duet is an expressive lamento, introduced by the two oboes in imitation on themes which the voices pick up. The representation of the voice of Jesus by tenor and bass is reminiscent of Heinrich Schütz, and the way to go instantly from duet to chorus is a feature that Telemann frequently uses. [3] The chorus has been described as "tumultuous and excited" and likened to the rendering of the excited crowd (turba) in Bach's St John Passion and St Matthew Passion . [6] It follows the text in mostly homophonic sections with independent instruments. The beginning, "Es kömmt aber die Zeit" (But the time will come), [7] is rendered in block chords (Akkordblöcke) [2] as "repeated rhetorical calls". [4] In the following "daß, wer euch tötet" (when whoever kills you), [7] the word "töten" is "twice emphasized by a sudden, mysterious piano and wan, chromatically tinged harmonies", according to the Bach scholar Klaus Hofmann, [6] or "menacing chromatic texture of sustained notes underpinned by unexpected harmonies", according to Julian Mincham. [4] Finally "wird meinen, er tue Gott einen Dienst daran" (will think that he does God a service by it) [7] is interpreted by free imitation. After this sequential presentation of the three ideas of the text, they are repeated in variation and combination. [2] Mincham summarised the "uncompromising" tone of the statement "the time will come when your murderer will believe that he has done a service to God". [4]

3

Movement 3 refers to the opening in tranquil 3/4 time with an obbligato oboe. The words "Marter, Bann und schwere Pein" (martyrdom, exile, and bitter pain) [7] are coloured in expressive chromatic, although the text speaks of overcoming them. [2] Hofmann described "sigh-like suspension and emotionally charged harmonic darkening". [6]

4

The commenting chorale, on the almost unadorned melody of "Herr Jesu Christ, meins Lebens Licht", [8] is sung by the tenor on an ostinato in the continuo derived from the first line of the chorale. [2] Hofmann observed in the continuo ostinato that "at the place where the song text has the word "Herzeleid" (heart ache), it is expanded by means of chromatic notes in between – a figurative expression of sorrow, of the lamentation that characterizes the whole movement". [6] Mincham noted that this central chorale "seems almost to pre-empt the atonal harmonies of the twentieth century". [4]

5 and 6

The following short secco recitative marks a turning point, resulting in an aria of consolation in dance-like movement, accompanied by the strings doubled by the oboes. In the middle section, storms and "winds of trouble" give way to "the sun of joy soon smiled" [7] (die Freudensonne bald gelacht), expressed in vivid coloraturas. [2]

7

The cantata closes with a four-part chorale setting on the melody of "O Welt, ich muß dich lassen", [9] which resembles the setting of the same melody in movement 10 of the St Matthew Passion, "Ich bins, ich sollte büßen". [6]

Recordings

Notes

  1. "BWV" is Bach-Werke-Verzeichnis, a thematic catalogue of Bach's works.

Related Research Articles

<i>Ach Gott, wie manches Herzeleid</i>, BWV 3 Chorale cantata by Johann Sebastian Bach

Ach Gott, wie manches Herzeleid, BWV 3, is a church cantata by Johann Sebastian Bach. He composed the chorale cantata in Leipzig for the Second Sunday after Epiphany and first performed it on 14 January 1725. It is based on the hymn published by Martin Moller in 1587.

<i>Lobet Gott in seinen Reichen</i>, BWV 11 Oratorio by Johann Sebastian Bach (1729)

Lobet Gott in seinen Reichen, BWV 11, known as the Ascension Oratorio, is an oratorio by Johann Sebastian Bach, marked by him as Oratorium In Festo Ascensionis Xsti, composed for the service for Ascension and probably first performed on 15 May 1738.

<i>Wir müssen durch viel Trübsal</i>, BWV 146 Cantata by Johann Sebastian Bach

Wir müssen durch viel Trübsal, BWV 146, is a cantata by Johann Sebastian Bach, a church cantata for the third Sunday after Easter. Bach composed it in Leipzig in 1726 or 1727.

<i>Es ist nichts Gesundes an meinem Leibe</i>, BWV 25

Johann Sebastian Bach composed the church cantata Es ist nichts Gesundes an meinem Leibe, BWV 25 in Leipzig for the 14th Sunday after Trinity and first performed it on 29 August 1723.

<i>Erfreut euch, ihr Herzen</i>, BWV 66 Church cantata by Johann Sebastian Bach

Erfreut euch, ihr Herzen, BWV 66.2, BWV 66, is a church cantata for Easter by Johann Sebastian Bach. He composed it for the Second Day of Easter in Leipzig and first performed it on 10 April 1724. He based it on his congratulatory cantata Der Himmel dacht auf Anhalts Ruhm und Glück, BWV 66.1, first performed in Köthen on 10 December 1718.

<span class="mw-page-title-main">Ach Gott, wie manches Herzeleid</span>

"Ach Gott, wie manches Herzeleid" is a hymn in German in 18 stanzas attributed to Martin Moller (1587). It is often catalogued as a paraphrase of the Latin "Jesu dulcis memoria", a medieval hymn attributed to Bernard of Clairvaux, but only a few lines refer directly to this song. Hymn tunes were composed for the hymn, and it is also often sung to a tune composed for "Herr Jesu Christ, meins Lebens Licht". The anonymous hymn tune of "Herr Jesu Christ, meins Lebens Licht" first appeared in Wolflein Lochamer's Lochamer-Liederbuch, printed in Nürnberg around 1455. In Leipzig in the 1720s, Johann Sebastian Bach composed settings of Lochamer's hymn based on four of his church cantatas and a sacred motet.

<i>Alles nur nach Gottes Willen</i>, BWV 72

Alles nur nach Gottes Willen, BWV 72, is a church cantata by Johann Sebastian Bach. He composed it in Leipzig in 1726 for the third Sunday after Epiphany and first performed it on 27 January 1726. Bach used the opening chorus for the Gloria of his Missa in G minor, BWV 235.

<i>Aus tiefer Not schrei ich zu dir</i>, BWV 38 Church cantata by Johann Sebastian Bach

Aus tiefer Not schrei ich zu dir, BWV 38, is a church cantata by Johann Sebastian Bach. He composed the chorale cantata in Leipzig in 1724 for the 21st Sunday after Trinity and first performed it on 29 October 1724.

<i>Darzu ist erschienen der Sohn Gottes</i>, BWV 40 Church cantata by Johann Sebastian Bach

Darzu ist erschienen der Sohn Gottes, BWV 40, is a church cantata by Johann Sebastian Bach. He composed it in 1723, his first year in Leipzig, for the Second Day of Christmas, and first performed it on 26 December that year in both main churches, Thomaskirche and Nikolaikirche. It was the first Christmas cantata Bach composed for Leipzig. The title of the cantata also appears in more modern German as Dazu ist erschienen der Sohn Gottes.

<i>Schwingt freudig euch empor</i>, BWV 36 Church cantata by Johann Sebastian Bach

Johann Sebastian Bach composed the church cantata Schwingt freudig euch empor, BWV 36, in Leipzig in 1731 for the first Sunday in Advent. He drew on material from previous congratulatory cantatas, beginning with Schwingt freudig euch empor, BWV 36c (1725). The Gospel for the Sunday was the Entry into Jerusalem, thus the mood of the secular work matched "the people's jubilant shouts of Hosanna". In a unique structure in Bach's cantatas, he interpolated four movements derived from the former works with four stanzas from two important Advent hymns, to add liturgical focus, three from Luther's "Nun komm, der Heiden Heiland" and one from Nicolai's "Wie schön leuchtet der Morgenstern". He first performed the cantata in its final form of two parts, eight movements, on 2 December 1731.

<i>Sie werden aus Saba alle kommen</i>, BWV 65 Church cantata by Johann Sebastian Bach

Sie werden aus Saba alle kommen, BWV 65, is a church cantata by Johann Sebastian Bach. He composed it in 1724 in Leipzig for Epiphany and first performed it on 6 January 1724 as part of his first cantata cycle.

<i>Wahrlich, wahrlich, ich sage euch</i>, BWV 86 Church cantata by Johann Sebastian Bach

Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, BWV 86, is a church cantata by Johann Sebastian Bach. He composed it in Leipzig for Rogate, the fifth Sunday after Easter, and first performed it on 14 May 1724.

<i>Sie werden euch in den Bann tun</i>, BWV 183 Church cantata by Johann Sebastian Bach

Sie werden euch in den Bann tun, BWV 183, is a church cantata by Johann Sebastian Bach. He composed it in Leipzig for Exaudi, the Sunday after Ascension, and first performed it on 13 May 1725. The work includes some unusual woodwind scoring, two oboes da caccia and two oboes d'amore.

<i>Ach Herr, mich armen Sünder</i>, BWV 135

Johann Sebastian Bach composed the church cantata Ach Herr, mich armen Sünder, BWV 135 in Leipzig for the third Sunday after Trinity and first performed it on 25 June 1724. It is the fourth chorale cantata from his second annual cycle, and is based on the hymn by Cyriakus Schneegass.

<i>Ich hab in Gottes Herz und Sinn</i>, BWV 92

Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92, is a cantata by Johann Sebastian Bach for use in the Lutheran service. He composed the chorale cantata in Leipzig for Septuagesimae and first performed it on 28 January 1725. It is based on the hymn "Ich hab in Gottes Herz und Sinn" by Paul Gerhardt (1647), and is the only chorale cantata Bach based on a hymn by Gerhardt.

<i>Was soll ich aus dir machen, Ephraim</i>, BWV 89

Johann Sebastian Bach composed the church cantata Was soll ich aus dir machen, Ephraim, BWV 89, in Leipzig for the 22nd Sunday after Trinity and first performed it on 24 October 1723.

<i>Was mein Gott will, das gscheh allzeit</i>, BWV 111

Was mein Gott will, das g'scheh allzeit, BWV 111, is a cantata by Johann Sebastian Bach for use in a Lutheran service. He composed the chorale cantata in Leipzig in 1725 for the third Sunday after Epiphany and first performed it on 21 January 1725, as part of his chorale cantata cycle. It is based on the hymn by Albert, Duke of Prussia, published in 1554, on the topic of the Christian's acceptance of God's will.

<i>Es ist euch gut, daß ich hingehe</i>, BWV 108 Church cantata by Johann Sebastian Bach

Es ist euch gut, daß ich hingehe, BWV 108, is a church cantata by Johann Sebastian Bach. He composed it in Leipzig for Cantate Sunday, the fourth Sunday after Easter, and first performed it on 29 April 1725.

<i>Bisher habt ihr nichts gebeten in meinem Namen</i>, BWV 87

Bisher habt ihr nichts gebeten in meinem Namen, BWV 87, is a church cantata by Johann Sebastian Bach. He composed it in Leipzig for Rogate, the fifth Sunday after Easter, and first performed it on 6 May 1725.

<i>Wo Gott der Herr nicht bei uns hält</i>, BWV 178

Wo Gott der Herr nicht bei uns hält, BWV 178 is a church cantata by Johann Sebastian Bach. He composed it in Leipzig for the eighth Sunday after Trinity and first performed it on 30 July 1724. It is a chorale cantata from his second annual cycle, based on the hymn "Wo Gott der Herr nicht bei uns hält" (1524) by Justus Jonas, a paraphrase of Psalm 124.

References

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 Bach Digital 2024.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Dürr & Jones 2006.
  3. 1 2 3 4 Gardiner 2008.
  4. 1 2 3 4 5 Mincham 2010.
  5. Dürr & Jones 2006, pp. 340–341.
  6. 1 2 3 4 5 Hofmann 2001.
  7. 1 2 3 4 5 Dellal 2024.
  8. "Chorale Melodies used in Bach's Vocal Works / Herr (or O) Jesu Christ, meins Lebens Licht". Bach Cantatas Website. 2006. Retrieved 15 May 2012.
  9. "Chorale Melodies used in Bach's Vocal Works / O Welt, ich muß dich lassen / Nun ruhen alle Wälder". Bach Cantatas Website. 2009. Retrieved 15 May 2012.

Cited sources