Wiyot language

Last updated

Wiyot
RegionNorthwestern California, United States
Ethnicity Wiyot
Extinct 1962, with the death of Della Prince
Revival late 2019 [1]
Algic
  • Wiyot
Language codes
ISO 639-3 wiy
Glottolog wiyo1248
ELP Wiyot

Wiyot (also Wishosk) or Soulatluk (lit. 'your jaw') is an Algic language [2] spoken by the Wiyot people of Humboldt Bay, California. The language's last native speaker, Della Prince, died in 1962.

Contents

Wiyot, along with its geographical neighbor, the Yurok language, were first identified as relatives of the Algonquian languages by Edward Sapir in 1913, though this classification was disputed for decades in what came to be known as the Ritwan controversy. Due to the enormous geographical separation of Wiyot and Yurok from all other Algonquian languages, the validity of their genetic link was hotly contested by leading Americanist linguists; as Ives Goddard put it, the issue "has profound implications for the prehistory of North America". [3] However, by the 1950s, the genetic relationship between the Algonquian languages and Wiyot and Yurok had been established to the satisfaction of most, if not all, researchers, giving rise to the term Algic to refer to the Algonquian languages together with Wiyot and Yurok. [4]

The Wiyot Tribal Government is fostering a revival of the language through videos, online dictionaries, and an annual Wiyot language calendar. [1]

Phonology

Consonants

Karl V. Teeter published the first modern descriptive grammar of Wiyot in 1964. His data, supplied by Della Prince soon before her death, was crucial to the establishment of the genetic relationship between Algonquin and Wiyot, and effectively ended the scholarly conflict surrounding the issue. All of the linguistic data below comes from his work, published by the University of California Press.

The consonants of Wiyot, as recorded by Teeter, [5] are given in this chart, with a Practical Orthography in boldface and the IPA equivalents in brackets.

Bilabial Alveolar Postalveolar
or palatal
Velar Glottal
central lateral plain labialized
Plosive voiceless p [ p ]t [ t ]k [ k ]kw [ ]h [ ʔ ]
aspirated ph [ ]th [ ]kh [ ]kwh [ kʷʰ ]
Affricate voiceless c [ ts ]č [ ]
aspirated ch [ tsʰ ]čh [ tʃʰ ]
Fricative s [ s ]ł [ ɬ ]š [ ʃ ]h [ h ]
Nasal m [ m ]n [ n ]
Flap d [ ɾ ]
Approximant b [ β ]r [ ɹ ]l [ l ]y [ j ]g [ ɣ ]w [ w ]

Vowels

Front Central Back
High i [ i ]u [ u ]
Low e [ e ]a [ a ]o [ ɑ ]

Syllables

Wiyot syllables always begin with consonants or consonant clusters, which are followed by a vowel. This vowel may be long or short. If the vowel is short, the syllable must end in the same consonant that begins the next syllable. Therefore, all non-final syllables are heavy, acquiring either a CVV or CVC structure. Word final syllables may or may not be heavy.

These syllable-final consonants are lengthened in speech, but do not appear as doubled letters in transcription. For example, in the word palógih, meaning 'flounder', the 'l' is lengthened. Thus, the first syllable ends with 'l', and the second begins with 'l', and both syllables are considered heavy.

Teeter describes the "weight" of Wiyot syllables as one of the language's most salient features for speakers of English. He adds that voiced sounds tend to be exceptionally long in spoken Wiyot, a feature that adds to the perceived phonological heaviness of the language.

Pitch accent

In speech, Wiyot words are grouped into pitch accent phrases, which are separated by commas when written. Within these phrases, regular patterns of syllable stress and vowel length emerge. Stress, pitch and vowel length increase gradually from the beginning of the accent phrase until the culminative syllable in the accent phrase is reached, after which pitch precipitously drops, except when it is the final syllable of the accent phrase. In such a situation, the accent phrase would end on a high pitch.

The vowel of the culminative syllable bears either an acute or grave accent, the latter indicating a high pitch, and the former a high pitch which rapidly falls. The grave accent appears only when the culminative syllable is the final syllable of a breath group, which are groups of accent phrases.

The ends of breath groups are marked by periods, and are notably lower in relative pitch. Accent phrases towards the end of a breath group follow the same pattern of gradual lengthening and pitch increase, though the relative pitch is lower with respect to the preceding accent phrases. Breath groups end with a general weakening of articulatory force, which is followed by a noticeable interval of silence.

Despite the intricacies of pitch involved in Wiyot, the total pitch range of the spoken language is only a fraction of that of English, for example.[ citation needed ]

Example

kowa baktéthohlabił, búl, kiš dókwahl, ku lulawá, kud kuhwil. łekoku lulawìl.
'She began to throw aside the boards of the house, thinking in vain, 'I'll take that man back.' She never took him back.'

This fragment of Wiyot narration consists of two breath groups: the first contains five accent phrases, the second contains just one. The first accent phrase of the first breath group, kowa baktéthohlabił, carries the stress on the fourth syllable. The vowel of this 'culminative syllable', an 'e', carries an acute accent and is pronounced at a higher pitch than any other in the phrase. It is also lengthened relative to the other vowels in the phrase. After this culminative syllable, pitch and length decrease rapidly through the end of the accent phrase.

The second breath group contains just one accent phrase, łekoku lulawìl. Here, the culminative syllable comes at the end of the accent phrase, indicating that pitch and length increase through the phrase until the final vowel, which starts on a high pitch that rapidly falls. This articulation is indicated with a grave accent over the 'i'. These accents only appears when the culminative syllable is the last syllable of a breath group, as in this example.

Processes

Teeter recorded many morphonemic processes that Wiyot words and phrases undergo. A few are listed below.

Aspirated stops, such as [pʰ] and [kʰ], undergo deaspiration when in word-final position. Thus, in the word hutóphahl, tóph, meaning 'spruce root' is aspirated, [tɑpʰ]; when the same morpheme appears in isolation, though, it is articulated without the final aspiration, [tɑp].

When any element ending in /o/ is followed by another element beginning in /b/ or /w/, /la/ is inserted. In the example kado-la-wal-áh, 'I don't see it', la follows the negating element kado, and itself conveys no meaning.

When any two vowels, or any three consonants that cannot occur as a phonological cluster, are combined due to morphological construction, the general tendency is for the second element to be eliminated. This is not true in the case of a laryngeal combining with a consonant cluster, in that order. In such a situation, the initial laryngeal element is eliminated.

Morphology

Wiyot is a highly synthetic, agglutinative language. Words or, more specifically, accent phrases, are formed by joining stems and affixes. Wiyot employs both prefixation and suffixation, meaning that affixes appear both before and after stems. Both verb and noun forms are constructed this way, though the particulars of each system are different.

Verb morphology

Stems

Stems are non-affixal morphemes, and can appear individually or as compounds. For example, thig-, meaning 'out', can appear as the only stem of a given word, or be joined to another stem, such as -atol, 'go'. Their compound, thigatol-, 'go out', is also a stem.

Stems are either initial or medial. Initial stems may appear, as their name implies, as the first or only stems in a given word. Most stems belong to this class. thig-, for example, is the initial stem in the above-mentioned compound thigatol-. All initial stems start with a consonant.

Medial stems may not appear as the initial or sole stem in a word, and therefore must be combined with an initial. Medials, such as -atol, always begin with a vowel. Medial stems may also occur as the second member of a compound with a special initial l-. This compound has essentially the same meaning as the medial itself. For example, the medial -athohl, meaning 'throw' or 'jump', can appear with an initial 'l-' as lathohl-, meaning 'throw'.

Affixes

Wiyot affixes are classified as either derivational, inflectional or syntactic.

Derivational affixes are attached to stems and serve to classify them. Together, stems and derivational affixes form 'themes', which can be further modified by inflectional and syntactic affixes. The stem rakh-, meaning 'laugh', may take the derivational affix -ohw and become rakhohw-, or 'laugh at'. Thus, -ohw serves to create an impersonal transitive verb theme with rakh- as the stem. There are many derivational affixes, most of which correspond to a complicated set of rules: stems can belong to one of eleven categories that determines which set of derivational affixes it may take. Therefore, to form an impersonal transitive verb theme like rakhohw, for example, there are 10 other possible affixes that occur with stems from other categories. Furthermore, certain derivational affixes occur only when affixed to specific stems.

Inflectional affixes encode the subject and object of the theme. Wiyot makes a sharp distinction between definite and indefinite subjects, and each of these classes has its own set of inflectional affixes. Certain classes of Wiyot verbs can also take benefactive and instrumental affixes. The benefactive characterizes the verb as being done to a third person object for the benefit of a second object. Instrumental affixes convey that action is performed using a device of some kind. Instrumental and benefactive affixes directly encode for the subject of the verb and thus do not appear with inflectional affixes for subject. Therefore, the most inflectional affixes a verb can possibly take is three. Inflectional affixes can be either terminal or nonterminal in nature. Terminal affixes, when added to verb or noun themes, can complete words, while nonterminal affixes require additional affixation. The noun form rakhóhwalił, meaning 'he/she laughs at me', contains two inflectional affixes that modify the verb form rakhohw- shown above: -al is the nonterminal suffix that encodes a first person object, and -ił is the terminal suffix for a third person subject.

Syntactic affixes, many of which are prefixes, also known as preverbs, are affixed to verb themes and often convey aspectual information. For example, in the phrase łekowa khúhnad, meaning 'finally it starts to get dark', the verb theme khuhn-, 'to get dark', is modified by two syntactic suffixes, łe- and kowa-. łe- means 'finally', and kowa- marks the inchoative aspect, translated here as 'it starts'. khuhn- is also inflected for the third person subject by the inflectional terminal suffix -ad. Verbs form can take up to four preverbs, which appear in a fixed order according to their syntactic class. There are nine classes in total, with the lower numbers appearing earlier in the verb form.

Some examples of preverbs include:

Class I: ła, the cessative aspect. ła kítapaluy 'They just got through eating'
Class II: bu, the perfect tense. bu tikwátolił 'He had come down.'
Class VI: ki, the emphatic negative. ki bołùy 'They never eat.'

The position numbers fix the relative positions of these preverbs when they appear in combination. Thus, to create a perfect cessative construction using the inflected verb theme tikwátolił, ła would have to precede bu to form łabu tikwátolił, 'He had just come down'.

Preverbs, in addition to aspect, often convey tense and mood.

Noun morphology

Derivation

Wiyot nouns are often derived from verbs, and typically serve to fill out and expound upon the various relationships and categories already expressed in verb forms. Like verbs, nouns consist of stems and affixes.

Nominalization is the most important process in Wiyot for deriving nouns. Typically, nouns are created from verbs by adding one of twelve nominalizing affixes to the verb complex. The most common nominalizing suffix is , and there are many examples of nominalized forms that employ it. ( is also the most common third person inflectional suffix in Wiyot, and both the nominalizing and inflectional suffixes appear in the same position. This gives rise to some degree of morphological ambiguity in many cases.)

bacawáłiksił is a nominalized form meaning 'swan'; it is derived from the homonymous verb meaning 'he makes it dry'.

bacigadarawił means 'robin', and is derived from the homonymous verb meaning 'he is dry on the eyes'.

A less ambiguous, more obviously derived example employs the nominalizing suffix ihla: táthotawihla, meaning 'football', is the nominalized form of the verb meaning 'it goes with a kicking motion'.

Inflection

Nouns are inflected for four categories: the subordinative, possessive, locative and vocative.

Subordinative inflection, indicated by a suffix added to a noun theme, expresses that the inflected noun belongs to another nominal concept- a person, perhaps. Nouns can also be subordinated to an indefinite nominal concept using the suffix -ik. The definite subordinative suffixes are -ahl, -ihl and ohl. An example of a definite subordinate inflection is the noun form waptáhl, meaning 'his teeth', which consists of the subordinate noun theme wapt- and the inflectional suffix -ahl.

Possessive inflection is conveyed using prefixes. There are three different sets of possessive prefixes, though the majority of Wiyot nouns are inflected using only one of these. This most productive set distinguishes three persons: first- duh; second- khuh; third- huh. The final h seen in these stems is often dropped in spoken Wiyot. khuhlóš, meaning 'your strawberries', includes the second person pronoun from this first set, khuh-.

The second set applies only to inalienable nouns, or nouns that must be possessed, such as body parts. Curiously, the words for 'wood' and 'enemy' belong in this category of Wiyot nouns, as well. The set only distinguishes two persons: first- d-; second- kh-. Third person possession of inalienable nouns tends to be conveyed using a subordinative derivational suffix. Pronouns from this second set tend to replace the initial consonants of the themes they are affixed to. Thus, in the noun form khápt, meaning 'your teeth', the second person possessive prefix for inalienable nouns kh- replaces the initial consonant of wapt, 'teeth'. Within the second set, there is also an indefinite or absolutive prefix b.

The third set is limited largely to kinship terms and the word for 'nose'. In the third set, the second person possessive is articulated by aspirating the initial phoneme of the noun theme. Thus, čul, meaning 'maternal aunt', becomes čhul[čʰul], 'your maternal aunt'. There is no marking of a first person possessive in this category, and, as in the second set, a third person possessive is indicated by the use of a subordinative derivational suffix.

Locative inflection is indicated by one of two affixes: the suffix -okw and the prefix ho-. Both have general meanings which can be translated as 'at, on, near, above, over, under, behind, etc.'. -okw is employed with the great majority of Wiyot nouns, as in kwásokw, meaning 'on the hill', and bíhwadawawokw, 'in the smoke'. ho- is used with the inalienable nouns and kinship terms mentioned above. 'On your teeth' is expressed hola wáptihyam (-la appears after all prefixes that are followed by b or w).

There is a single vocative prefix, ho-, that occurs with kinship terms. It appears affixed to ko, meaning 'mother', in the form hóko.

Pronouns

Wiyot personal pronouns are generally used to emphasize the subjects or objects indicated in verb forms. The personal pronouns distinguish three persons, each with a singular and plural variant. Thus, this set of pronouns is frequently used to clarify number in verb forms, as Wiyot verbs themselves do not. The first person plural pronoun hinód, for example, is often employed alongside verb complexes that are inflected for the indefinite third person or impersonal, such as in the example hi walúy, hinód, meaning 'we saw'. Here, walúy is inflected for an indefinite third person, though hinód unambiguously expresses 'we'.

SingularPlural
1st personyil, yihinód
2nd personkhilkhil wow
3rd personkwilahlkwilawotil tokwun

Syntax

Verbs are the core of Wiyot grammar, and verbal phrases are the most important part of Wiyot sentences. Verb complexes- inflected verb themes combined with syntactic affixes- form sentences along with nominal phrases. Verb phrases themselves frequently encode subject, object and instrumental information, but the actual entities being signified are rarely named. Noun and pronoun phrases serve to provide this information. The transitivity of the verb complex determines the classes of noun forms that may occur in the sentence; nominal phrases serve to specify subject and object information, so intransitive verbs, which lack inflection for object, would not appear in combination with a nominal phrase for the object.

Preverb sequences, which consist of up to four syntactic prefixes, are the first step in expanding the derived and inflected verbal form. A great deal of morphological information can be conveyed in this prefixed element: aspect, mode and tense are all commonly expressed using preverbs, as is quantitative information and polarity.

Nominal forms round out and complete Wiyot sentences, frequently serving as adjuncts to verbal phrases. Nouns are categorized as either principal or modifying phrases. Principal phrases include nominalized forms and possessive phrases, while modifying phrases typically refer to a time or place in which a verbal phrase occurs. For example, dótok is a principal nominal form meaning 'large, longish object'; kíłi is a modifying nominal form meaning 'right now'.

Pronominal phrases further elucidate verbal complexes, and can be employed as noun forms themselves. hinód, for example, can take the nominalizing affix -ał and be treated as a nominal phrase.

These elements are combined relatively freely to form sentences; the limited corpus of Wiyot text indicates a wide variety of syntactic organizations. Most Wiyot sentences are in the indicative mood, as are all of the examples given below.

kwháli yał, koto walùy. Literally translated, the sentences means 'but they don't see it here', though the verb form is here employed idiomatically to mean 'grow', giving a translation of 'but it doesn't grow here'. kwháli yał is a modifying nominal phrase, translated in this example as 'here'; kwháli means 'here' and yał is an adversative postposition translated as 'but'. koto walùy is the verbal phrase: ko is the negative preverb, from position class IV, and to is an articular preverb, while walùy is the verb 'see' inflected for the indefinite third person.

kwołto ku tikwó, bocókwotwił. 'That white man is surprised about something'. kwołto is a nominal phrase meaning 'something'; it serves as the object of the sentence. ku tikwó is also a nominal phrase and serves to clarify the subject of the verbal phrase. ku is a demonstrative article meaning 'that'; tikwó means 'white man'. Finally, bocókwotwił is a verb, 'to be surprised', inflected for the definite third person.

Revitalization

With the death of Della Prince in 1962, Wiyot became an extinct language. However, in recent years, the federally recognized Wiyot tribe has been attempting to revitalize the language. The tribe advertises language courses on its website and publishes Wiyot texts for distribution, such as a calendar. As of 2014, Wiyot does not appear to have any fluent speakers.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Cheyenne language</span> Algonquian language

The Cheyenne language, is the Native American language spoken by the Cheyenne people, predominantly in present-day Montana and Oklahoma, in the United States. It is part of the Algonquian language family. Like all other Algonquian languages, it has complex agglutinative polysynthetic morphology. This language is considered endangered, at different levels, in both states.

<span class="mw-page-title-main">Blackfoot language</span> Indigenous American language

The Blackfoot language, also called Siksiká, often anglicised as Siksika, is an Algonquian language spoken by the Blackfoot or Niitsitapi people, who currently live in the northwestern plains of North America. There are four dialects, three of which are spoken in Alberta, Canada, and one of which is spoken in the United States: Siksiká (Blackfoot), to the southeast of Calgary, Alberta; Kainai, spoken in Alberta between Cardston and Lethbridge; Aapátohsipikani, to the west of Fort MacLeod which is Brocket (Piikani) and Aamsskáápipikani, in northwestern Montana. The name Blackfoot probably comes from the blackened soles of the leather shoes that the people wore.

Menominee, also spelled Menomini is an endangered Algonquian language spoken by the historic Menominee people of what is now northern Wisconsin in the United States. The federally recognized tribe has been working to encourage revival of use of the language by intensive classes locally and partnerships with universities. Most of the fluent speakers are elderly. Many of the people use English as their first language.

<span class="mw-page-title-main">Crow language</span> Missouri Valley Siouan language of Montana, US

Crow is a Missouri Valley Siouan language spoken primarily by the Crow Nation in present-day southeastern Montana. The word Apsáalooke translates to "Children of the Large Beaked Bird", which was later incorrectly translated into English as 'Crow'. It is one of the larger populations of American Indian languages with 4,160 speakers according to the 2015 US Census.

<span class="mw-page-title-main">Tzeltal language</span> Mayan language of Mexico

Tzeltal or Tseltal is a Mayan language spoken in the Mexican state of Chiapas, mostly in the municipalities of Ocosingo, Altamirano, Huixtán, Tenejapa, Yajalón, Chanal, Sitalá, Amatenango del Valle, Socoltenango, Las Rosas, Chilón, San Juan Cancuc, San Cristóbal de las Casas and Oxchuc. Tzeltal is one of many Mayan languages spoken near this eastern region of Chiapas, including Tzotzil, Chʼol, and Tojolabʼal, among others. There is also a small Tzeltal diaspora in other parts of Mexico and the United States, primarily as a result of unfavorable economic conditions in Chiapas.

<span class="mw-page-title-main">Plains Cree language</span> Algonquian language spoken in North America

Plains Cree is a dialect of the Algonquian language, Cree, which is the most populous Canadian indigenous language. Plains Cree is considered a dialect of the Cree-Montagnais language or a dialect of the Cree language that is distinct from the Montagnais language. Plains Cree is one of five main dialects of Cree in this second sense, along with Woods Cree, Swampy Cree, Moose Cree, and Atikamekw. Although no single dialect of Cree is favored over another, Plains Cree is the one that is the most widely used. Out of the 116,500 speakers of the Cree language, the Plains Cree dialect is spoken by about 34,000 people primarily in Saskatchewan and Alberta but also in Manitoba and Montana.

Wintu is a Wintu language which was spoken by the Wintu people of Northern California. It was the northernmost member of the Wintun family of languages. The Wintun family of languages was spoken in the Shasta County, Trinity County, Sacramento River Valley and in adjacent areas up to the Carquinez Strait of San Francisco Bay. Wintun is a branch of the hypothetical Penutian language phylum or stock of languages of western North America, more closely related to four other families of Penutian languages spoken in California: Maiduan, Miwokan, Yokuts, and Costanoan.

The Ojibwe language is an Algonquian American Indian language spoken throughout the Great Lakes region and westward onto the northern plains. It is one of the largest American Indian languages north of Mexico in terms of number of speakers, and exhibits a large number of divergent dialects. For the most part, this article describes the Minnesota variety of the Southwestern dialect. The orthography used is the Fiero Double-Vowel System.

Bardi is an endangered Australian Aboriginal language in the Nyulnyulan family, mutually intelligible with Jawi and possibly other dialects. It is spoken by the Bardi people at the tip of the Dampier peninsula and neighbouring islands. There are few fluent speakers in the 21st century, but efforts are being made to teach the Bardi language and culture at at least one school.

Ixcatec is a language spoken by the people of the Mexican village of Santa María Ixcatlan, in the northern part of the state of Oaxaca. The Ixcatec language belongs to the Popolocan branch of the Oto-manguean language family. It is believed to have been the second language to branch off from the others within the Popolocan subgroup, though there is a small debate over the relation it has to them.

Proto-Indo-European nominals include nouns, adjectives, and pronouns. Their grammatical forms and meanings have been reconstructed by modern linguists, based on similarities found across all Indo-European languages. This article discusses nouns and adjectives; Proto-Indo-European pronouns are treated elsewhere.

<span class="mw-page-title-main">Tiipai language</span> Yuman language spoken in Mexico and US

Tiipai (Tipay) is a Native American language belonging to the Delta–California branch of the Yuman language family, which spans Arizona, California, and Baja California. As part of the Yuman family, Tiipai has also been consistently included in the controversial quasi-stock Hokan. Tiipai is spoken by a number of Kumeyaay tribes in northern Baja California and southern San Diego County, California. There were, conservatively, 200 Tiipai speakers in the early 1990s; the number of speakers has since declined steadily, numbering roughly 100 speakers in Baja California in a 2007 survey.

<span class="mw-page-title-main">Maliseet-Passamaquoddy language</span> Algonquian language

Maliseet-Passamaquoddy is an endangered Algonquian language spoken by the Maliseet and Passamaquoddy peoples along both sides of the border between Maine in the United States and New Brunswick, Canada. The language consists of two major dialects: Maliseet, which is mainly spoken in the Saint John River Valley in New Brunswick; and Passamaquoddy, spoken mostly in the St. Croix River Valley of eastern Maine. However, the two dialects differ only slightly, mainly in their phonology. The indigenous people widely spoke Maliseet-Passamaquoddy in these areas until around the post-World War II era when changes in the education system and increased marriage outside of the speech community caused a large decrease in the number of children who learned or regularly used the language. As a result, in both Canada and the U.S. today, there are only 600 speakers of both dialects, and most speakers are older adults. Although the majority of younger people cannot speak the language, there is growing interest in teaching the language in community classes and in some schools.

<span class="mw-page-title-main">Inflection</span> Process of word formation

In linguistic morphology, inflection is a process of word formation in which a word is modified to express different grammatical categories such as tense, case, voice, aspect, person, number, gender, mood, animacy, and definiteness. The inflection of verbs is called conjugation, and one can refer to the inflection of nouns, adjectives, adverbs, pronouns, determiners, participles, prepositions and postpositions, numerals, articles, etc., as declension.

Munsee is an endangered language of the Eastern Algonquian subgroup of the Algonquian language family, itself a branch of the Algic language family.

<span class="mw-page-title-main">Cahuilla language</span> Endangered Uto-Aztecan language of California

Cahuilla, or Ivilyuat, is an endangered Uto-Aztecan language, spoken by the various tribes of the Cahuilla Nation, living in the Coachella Valley, San Gorgonio Pass and San Jacinto Mountains region of southern California. The Cahuilla demonyms include Ɂívil̃uwenetem or Iviatam–speakers of Ivilyuat (Iviɂa)–or táxliswet meaning "person." A 1990 census revealed 35 speakers in an ethnic population of 800. With such a decline, Ivilyuat is classified as "critically endangered" by the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger as most speakers are middle-aged or older with limited transmission rates to children.

This article deals with the grammar of the Udmurt language.

<span class="mw-page-title-main">Paya language</span> Chibchan language of Honduras

Pech or Pesh is a Chibchan language spoken in Honduras. It was formerly known as Paya, and continues to be referred to in this manner by several sources, though there are negative connotations associated with this term. It has also been referred to as Seco. There are 300 speakers according to Yasugi (2007). It is spoken near the north-central coast of Honduras, in the Dulce Nombre de Culmí municipality of Olancho Department.

Tommo So is a language spoken in the eastern part of Mali's Mopti Region. It is placed under the Dogon language family, a subfamily of the Niger-Congo language family.

This article describes the grammar of the Old Irish language. The grammar of the language has been described with exhaustive detail by various authors, including Thurneysen, Binchy and Bergin, McCone, O'Connell, Stifter, among many others.

References

  1. 1 2 ""Rou Soulatlouy" Wiyot Conversation Book Project". Wiyot Tribe. Retrieved January 24, 2021.
  2. Campbell, Lyle (1997), p. 152
  3. Goddard, Ives (1975). Algonquin, Wiyot and Yurok: Proving a Distant Genetic Relationship. The Peter de Ridder Press.
  4. Campell, Lynn (1997). American Indian languages: The historical linguistics of Native America. New York City: Oxford University Press.
  5. Teeter, Karl V. (1964). The Wiyot Language . Berkeley: The University of California Press. p.  13.

Bibliography