2012 Kong Qingdong incident

Last updated

2012 Kong Qingdong incident
Date21 January 2012 – late February 2012
Location
Hong Kong
Caused byInflammatory remarks by Peking University professor Kong Qingdong; longstanding social tension in Hong Kong.
GoalsExpulsion of Kong Qingdong from Peking University [1]
MethodsPublic protest, media campaign
Parties to the civil conflict
  • Residents of Hong Kong
  • Some pan-democrat media

In January 2012, Peking University professor Kong Qingdong made televised remarks suggesting that many Hong Kong people were disloyal to China and still harboured a colonial mentality. Kong Qingdong called Hong Kong people "dogs" in response to an online video posted about a mainland Chinese child eating on the subway, which is prohibited by MTR regulations. This prompted a series of campaigns against Kong Qingdong in Hong Kong. About 150 people gathered at the Central Government's Liaison Office on 22 January to protest Kong's remarks.

Contents

The protests took place among a backdrop of increasing tensions between native citizens of Hong Kong and mainlanders, including the release of a survey indicating that Hong Kong people feel increasingly separate from, and superior to, Mainland Chinese people. [2]

At the time of the protests, anti-Mainland Chinese sentiment in Hong Kong had been growing because of the large influx of mainland Chinese mothers arriving in Hong Kong to give birth, largely for their children to receive right of abode in Hong Kong and the social services that came with it. [3]

Background

Cultural identity

Since 1997, University of Hong Kong professor Robert Chung (Chinese :鐘庭耀) had been regularly conducting surveys on how residents in Hong Kong view their own identity. Of particular significance was the comparison between Hong Kong residents who preferred to be identified primarily as "Hong Kong people" as opposed to "Chinese", largely as a result of many Hong Kong'ers harbouring cultural and political values that were seen as distinct from those of China at large. [4]

In December 2011, Chung's poll showed that 63% of the people considered themselves "Hong Kongers" first, and only 34% thought of the same way of being "Chinese" first. [4] This is the highest ratio of those who consider themselves primarily as "Hong Kong people" (Chinese:香港人) since the transfer of sovereignty to China in 1997. [5] After Chung published his results, two pro-Beijing newspapers in Hong Kong, Wen Wei Po and Ta Kung Pao alleged that Chung was a "political fraudster" with "evil intentions" to incite people to deny they are Chinese. One pro-Beijing columnist asked whether Chung's actions were subversive, and whether his scholarship was the result of political bribery. [6] Chung rejected the charges of bias and released a statement that the "Cultural Revolution-style curses and defamations are not conducive to the building of Chinese national identity among Hong Kong people". [3]

Professor Dixon Sing (Chinese:成名) of Hong Kong University of Science and Technology was also targeted by pro-Beijing media. In December 2011 newspapers alleged that he was an anti-China "Western-trained vicious dog" because he gave interviews to Falun Gong media. But the real issue, some suspect, may have his support for the 2010 "Five Constituencies Referendum," a set of by-elections deliberately triggered by pan-democrat politicians intended to showcase the Hong Kong public's endorsement of democratic reforms in the territory. [6] The Students' union have since come out to protect professor Sing in a public statement about the "one country, two systems" policy being violated. They believed that regardless of pro-establishment or pro-democratic views, the views need to be respected in order for academic freedom to exist. [7]

Influx of birth tourism

On 1 January 2012 a protest was held by more than 1,500 pregnant women and mothers with strollers against the number of Mainland Chinese mothers giving birth in the Hong Kong. [8] In 2001, the Court of Final Appeal ruled in Director of Immigration v. Chong Fung Yuen that Hong Kong-born children of Chinese citizens were entitled to the right of abode in Hong Kong even if their parents had entered the territory as tourists. This ruling led to a sharp rise in the number of Mainland Chinese mothers coming to Hong Kong to give birth. [9] In 2011, nearly half of all babies born in Hong Kong (38,043 out of 80,131) were born to Mainland Chinese mothers. [4] Hong Kong has one of the world's lowest birth rates, so the wave of outsiders' giving birth in Hong Kong hospitals put a significant strain on health care resources in the territory. Nurses in the region have accused the territory's government of incompetence, and lobbied for Hong Kong residents to be prioritised over non-locals. [8] In 2012, the Hong Kong government reduced the quota for the number of Mainland Chinese women allowed to give birth in public hospitals. [8] The quota call was made after doctors themselves made a rare public call to pressure the government to put a stop on the number of babies allowed as resources were stretched too thin. [8] The cap is now set at 3,400 for public and 31,000 for private hospitals. [10]

Chief Executive Donald Tsang announced a four-point plan to hold back the wave of Mainland Chinese 'birth tourists.' [4] Heavy charges were imposed on non-locals who turn up at emergency stops to give birth immediately. The Immigration Department was allotted more resources at border checks to stop suspected mothers looking to give birth in the territory before they cross the border. Local authorities were also asked to crack down on people who assist women who enter the territory for the purpose of giving birth. More raids were to be conducted on unlicensed hotels serving pregnant women. [4] About HK$6.6 million (~US$850,000) of public hospitals' bad debt in 2010–11 was from non-local mothers not paying their bills. [11]

Property investment

Many Hong Kong citizens blame wealthy Mainland Chinese for driving property prices beyond the reach of local citizens. In 2011 Mainland Chinese purchased a third of all residential flats in Hong Kong, according to Nomura research. [12] Home prices also rose as much as 70% since 2009. [12]

Incident

"Child eating on subway" controversy

In January 2012, Ken Wai, a Hong Kong passenger, asked a Mainland Chinese woman and her child to stop eating on an MTR subway in Mandarin Chinese on a train bound for Mong Kok East station. [13] Eating and drinking is prohibited on the MTR. While the kid stopped eating, the mother reacted with hostility towards Wai. [14] This infuriated Mr. Wai, who began to shout at them passionately in Cantonese. The mother of the child argued back in Mandarin. The subway staff was forced to stop the train, and ask both parties to disembark from the train to resolve their dispute. Videos of the dispute were recorded, then uploaded to online video-sharing websites such as YouTube, quickly going viral. On 18 January Mr. Wai conducted an interview with Xinhua News Agency on the issue and expressed his anger. [14]

Kong Qingdong's remarks

The incident was seen as the result of wider on-going social tensions between Hong Kong people and mainlanders at the time. It garnered a wide range of responses, of which the most notable came from Kong Qingdong, a professor at Peking University known for his vulgar commentary of political and social issues as well as his firebrand Chinese nationalism. Commenting on video-sharing website v1.cn, [15] Kong remarked, "You Hong Kong'ers are Chinese, right? But as far as I can tell, many Hong Kong people don't think that they are Chinese. They claim that 'we' are Hongkongers, 'you' are Chinese. They are bastards. Those kinds of people used to be running dogs for the British colonialists. And until now, you Hong Kong'ers are still dogs. You aren't human." [13] Kong then claimed that Hong Kong residents had failed to accept their responsibility to speak the "real Chinese language [i.e., Mandarin Chinese]" because of the "residues of colonialism". He then threatened "If Hong Kong people continue to discriminate against Mainlanders in that way, then we won't provide the territory with water, vegetables, fruit and rice [...] Can you Hong Kong'ers still survive? Go to seek help from your British daddy." [13]

Kong's remarks were widely publicized and quickly courted controversy; responding to criticism of his remarks, Kong Qingdong claimed that he made the remarks for Hong Kong people's benefit, and that he only called "some" Hong Kong people dogs. [2] [16] According to Ming Pao , Kong claimed that "normal people, educated people should all understand what [he] meant", and that "there are 'dogs' everywhere. Some Beijing people are dogs. If someone really says that all Hong Kong people are dogs, then I agree, that person should apologize. Since the only party claiming that Hong Kong people are dogs is Southern Daily . [lower-alpha 1] I demand that they apologize to both the Hong Kong people and me!" [17] [18] The online video network that published Kong's remarks later claimed that Kong's views do not represent those of the network.

Protests

Many Hong Kong citizens were infuriated by Kong's remarks. [19] Petitions for expelling Kong from Peking University, which was previously called for when he rejected an interview with the liberal Chinese newspaper Southern Weekly with a slew of profanities, was also renewed. [1]

On 22 January 2012, about 150 protesters gathered at the Central Government's Liaison Office to protest against Kong Qingdong's statement. [20] People brought their pet dogs and carried signs saying "We are not dogs". [15] Some protesters claimed that Hong Kongers dislike the Communist Party precisely because the Party had, in their views, deformed 'true' Chinese culture and tradition. [15] [16] [21] [22]

Reaction

Kong Qingdong

Kong criticised the protest as "an attempt to suppress (his) freedom of speech through government action". [22] Chinese reaction to Kong's remarks had been divided; while some criticised his insult on the Hong Kong people, others have expressed support for Kong. [2]

Hong Kong electoral candidates

Both candidates in the running for Chief Executive of Hong Kong, Henry Tang and Leung Chun-ying, criticised Kong's public statement. [23] Henry Tang responded by saying professor Kong needs to be responsible for his own statement and that Hong Kong citizens are not dogs. He emphasised this is how Hong Kong citizens deal with each other in a free society. [23] On the other hand, Leung Chun-ying said that Kong's statement did not actually reflect the views of Mainland Chinese. He added that this is part of the Hong Kong spirit to respect the law, and that Kong Qingdong should not be over-reacting. [23]

Other notable responses

The highly controversial advertisement paid for by Hong Kong citizens, depicting Mainlanders as locusts on Apple Daily Locust-ad.jpg
The highly controversial advertisement paid for by Hong Kong citizens, depicting Mainlanders as locusts on Apple Daily

Anti-Mainland Chinese advertisements

Members of the Hong Kong Golden Forum raised more than HK$100,000 to purchase a full-page advertisement in Apple Daily . [29] The advertisement was published on Wednesday 1 February 2012 [30] and featured a giant locust overlooking the city skyline of Hong Kong. Locusts stereotypically represent Mainland Chinese. The ad makes the statement "Would you like to see Hong Kong spend HK$1 million every 18 minutes on the children of non-Hong Kongers? Hong Kongers have had enough! We strongly demand a stop to the unlimited infiltration of Mainland couples into Hong Kong." [29] The advertisement also employs the derogative term "double illegitimacy" (雙非), [31] which refers to residents of Hong Kong with both parents of illegal status within the territory. Protesters also argued against Hong Kong Basic Law Article 24, although Rita Fan have already said these newborns do not qualify for right of abode. [30]

Hong Kong protesters also launched anti-Mainland Chinese groups on Facebook that reached high popularity, [31] prompting local media to refer to it as an "Anti-Locusts campaign". [32] At least one entry on Sina microblog has been reposted 97,000 times and received 30,000 comments according to the Global Times . [33]

The Hong Kong Equal Opportunities Commission expressed concern over the full-page advertisement; Chairman Lam Woon-kwong said that vilifying remarks will heighten social tension and hostility and called for tolerance and rational debate. [34]

Mainland Chinese response

Mainland Chinese microblogs launched a retaliatory advertisement against the locust slur, claiming that "if it wasn't the mainland Chinese treating you like a son, you would have died long ago. We must not allow this son (Hong Kong) to ride on our shoulders anymore. Let's temporarily cut off the son's water, electricity and food!" [12]

Copycat advertisement in Shanghai

A similarly duplicate ad by Shanghai grassroots reused the same picture posted from the HK golden forum, but the words were changed. This copycat ad claims 4 billion RMB is spent each year to subsidise non-locals in Shanghai. In Shanghainese dialect it declares "Shanghainese have had enough. Because you have come for the gold rush, we have to receive 17,566,700 outsiders." [35]

Additional controversy

Democracy wall

Around 7 Feb, at the Democracy wall of the Hong Kong Polytechnic University, large characters appeared inscribing the words in Chinese characters: "Anti-Locusts" (反蝗蟲). [36] The case have been under investigation. Some students believe this type of vandalism on the democracy wall is just a response to Mainland Chinese society not tolerating democracy. [36] [37]

Tension extends to university

The tension between HK and Mainland China has extended to universities where between 2010 and 2011 Mainland Chinese students were granted 2/3 of the scholarships. There were limited resources available to begin with, now these HK citizens have to compete with Mainland Chinese for education, scholarships and jobs post study. Chinese University of Hong Kong vice-Chancellor Joseph Sung have recognised the uneasiness about the situation. The cultural differences also add to the tension where many students from HK and Mainland China can't live together in some campuses. [38]

Tension extends to Singapore

A Mainland Chinese student Sun Xu (孫旭) from Jiangsu province under Chinese government scholarship [39] at the National University of Singapore wrote a message "in Singapore there are more dogs than humans" on internet forums. [40] [41] Sun Xu faced disciplinary actions and the Chinese embassy apologised for the comment. [40] Sun Xu's comment is said to be influenced by Kong Qingdong. [40] While the comment has raised many issues, some people have agreed. A comment followed by a Mr. Lin who said "Singaporeans are Descendants of Yan and Yellow Emperor who bleed Chinese blood. There is no need to rename a Chinese into a Singaporean." [39]

Conflict between Hong Kong and Mainland Chinese reporters

On 10 March 2012, a press conference on the issue of Mainland Chinese "birth tourism" Kong was held by Guangdong governor Zhu Xiaodan. As the conference was about to end, RTHK reporter Chan Liu-ling asked for Hong Kong reporters to be given a chance to ask questions. Instead the host let reporter Lu Hong-chao from Hong Kong Commercial Daily (owned by the Mainland-Chinese Shenzhen Press Group) ask the last question. As Lu is a Mainland Chinese, some Hong Kong reporters were unhappy and said "He isn't from Hong Kong". After the press conference, a fight broke out between Lu and TVB reporter Cheng Sze-ting. Lu, who thought that Cheng made the comment, reportedly started the fight, pushing her and pulling her journalist pass from her chest. When Lu Hong-chao attempted to leave, Cheng Sze-ting, Chan Miu-ling and other Hong Kong reporters surrounded him and requested an apology. At the time other Mainland Chinese reporters joined the quarrel and questioned whether Cheng was discriminating against Mainland Chinese, despite the Mainland Chinese host of the press conference host picking on Mainland Chinese during the Q&A session. [42]

See also

Related Research Articles

The Hong Kong Commercial Daily (HKCD) is a Chinese state-owned newspaper, published in broadsheet format in Hong Kong and dubbed “China’s international media window” by the central government. Established in 1952, it was the first financial newspaper in the Chinese language. It is one of the few newspapers authorized by the Hong Kong SAR government to publicize legal announcements, and also the only Hong Kong newspaper allowed to be circulated freely in mainland China. It is controlled by the Hong Kong Liaison Office and has a branch office in Shenzhen.

Shina is a largely archaic Japanese name for China. The word was originally used neutrally in both the Chinese and Japanese languages, but came to be perceived as derogatory by the Chinese during the course of the Sino-Japanese Wars. As a result, it fell into disuse following World War II and is now viewed as offensive, with the standard Japanese name for China being replaced by Chūgoku (中国).

Kong Qingdong is a controversial Chinese academic, author, talk show host, and social commentator. Kong is a prominent Chinese media figure, known for his vulgar and often brusque critiques on political issues and various individuals and groups. Kong has often been portrayed in the media as a figure of the Chinese New Left, calling for a reversal of Chinese economic reforms and a return to Mao-style policies.

The Hong Kong mainland China driving scheme is a cross-border driving scheme which allows drivers of cars with primary registration in mainland China to drive directly to Hong Kong. Currently, mainland cars have the driver seat on the left, while HK cars have driver seat on the right. Historically HK was a British colony before 1997, and adopted driving on the same side of the road as the United Kingdom.

<span class="mw-page-title-main">Socialist Action (Hong Kong)</span> Trotskyist political organisation in Hong Kong

Socialist Action is a Trotskyist political organisation in Hong Kong. It is affiliated with International Socialist Alternative (ISA) and works closely with the ISA sections in China and Taiwan. It describes itself as being based on the method and analysis of Marxism, to politically re-arm and organise the working class in the fight for a socialist world. They oppose the Chinese Communist Party, which they claim has made China the 'Sweatshop of the World' with one of the most extreme wealth gaps on the planet. They stand for the creation of fighting independent trade unions by Chinese workers to fight against capitalist exploitation and authoritarian rule.

Reclaim Sheung Shui Station was a series of social movements which took place at Sheung Shui MTR station from 15 to 18 September 2012. The protests were a response to the smuggling and parallel trading problem in Hong Kong.

<span class="mw-page-title-main">Edward Leung</span> Hong Kong politician and activist

Edward Leung Tin-kei is a Hong Kong politician and activist. He is the former spokesperson of Hong Kong Indigenous, a localist group. He advocates Hong Kong independence, and coined the slogan "Liberate Hong Kong, revolution of our times" during the 2016 by-election, which was later widely used in 2019–2020 Hong Kong protests.

<span class="mw-page-title-main">Localism in Hong Kong</span> Political movement

In Hong Kong, localism is a political movement centered on the preservation of the city's autonomy and local culture. The Hong Kong localist movement encompasses a variety of groups with different goals, but all of them oppose the perceived growing encroachment of the Chinese central government on the city's management of its own political, economic, and social affairs. Issues of concern to localist groups include land use and development, cultural and heritage conservation on the left, parallel trading and the increasing number of mainland immigrants and tourists on the right. On the autonomy of Hong Kong, many of them advocate the Hong Kong people's right to self-determination, while milder elements advocate for greater autonomy while remaining part of China, and the most radical call for return to British rule or full independence as a sovereign state. Certain right-wing localist groups also advocate for a more aggressive and militant approach in defending popular interests.

<span class="mw-page-title-main">Jared Lum</span> Australian soccer player

Jared Christopher Lum is an Australian professional soccer player who plays as a midfielder and is currently a free agent. He last played for Hong Kong side Eastern.

The Transgender Resource Center was started in 2008 by Joanne Leung Wing-yan, a transgender woman from Hong Kong. The Hong Kong-based organization provides information on and to transgender people in Hong Kong and mainland China. It also advocates for legal reforms to protect the transgender community.

<i>HK01</i> Hong Kong online news organization

HK01 is a Hong Kong-based online news portal launched by Yu Pun-hoi, a former chairman of the Ming Pao. It is operated by HK01 Company Limited, established in June 2015. The website went live on 11 January 2016. It publishes a weekly paper every Friday, the first edition of which was released on 11 March 2016. The company has a staff of approximately 700.

<span class="mw-page-title-main">Hong Kong–mainland China relations</span> Bilateral relations

Hong Kong–mainland China relations refer to the relationship between Mainland China and Hong Kong. According to the 1997 Sino-British Joint Declaration, the United Kingdom handed control of Hong Kong over to the People's Republic of China, making it a special administrative region. In principle, Hong Kong became an autonomous administrative division based on the Hong Kong Basic Law.

<span class="mw-page-title-main">Glory to Hong Kong</span> Song of the 2019–2020 Hong Kong protests

"Glory to Hong Kong" is a march that was composed and written by a musician under the pseudonym "Thomas dgx yhl", with the contribution of a group of Hongkonger netizens from the online forum LIHKG during the 2019–2020 Hong Kong protests. It was initially written in Cantonese and was eventually developed into various language versions starting with English. The song, hailed by protestors as an unofficial "national anthem of Hong Kong", is widely considered as promoting democracy in Hong Kong.

<span class="mw-page-title-main">Liberate Hong Kong, revolution of our times</span> Hong Kong political slogan

"Liberate Hong Kong, revolution of our times" is a slogan used by social movements in Hong Kong. The slogan was first used in 2016 by Hong Kong Indigenous spokesman Edward Leung as his campaign theme and slogan for the 2016 New Territories East by-election. He emphasised that anyone could take part in innovation and change regardless of age, hence the use of the phrase "revolution of our times". In the legislative election held later that year, Youngspiration, which was cooperating with Hong Kong Indigenous as Leung was banned from running by the Electoral Affairs Commission, also used the slogan for their campaign.

The written traditional Chinese characters for vertical banners are "直幡", and the horizontal counterpart, horizontal banners, are written as "横額" in traditional Chinese. This article focuses on the use of vertical banners as protest banners in Hong Kong.

<span class="mw-page-title-main">Hong Kong 12</span> Arrest by Chinese authorities of Hong Kong protestors attempted fleeing to Taiwan

Hong Kong 12, or 12 Hongkongers, are the twelve Hong Kong protestors, previously arrested by the Hong Kong police, detained by the Chinese authorities in 2020 on sea after failed attempt to flee to Taiwan.

<span class="mw-page-title-main">Hong Kong Foundation Day</span> Anniversary of the founding of Hong Kong

Hong Kong Foundation Day, also known as Hong Kong Day (香港日) and Festival of Hong Kong (香港節), is the anniversary of the founding of Hong Kong as a free port when Britain formally colonised it on 26 January 1841 after entering into a provisional treaty, known as the Chuenpi Convention, with an official of Qing government. The British Colonial Government did not make it an official public holiday, nor does the SAR Government. Yet, some members of the public do organise various history talks or exhibitions on or near 26 January each year.

<span class="mw-page-title-main">Official Cantonese translations of English names for British officials</span> Name translations offered by the British government

The British Consulate General Hong Kong is the sole governmental agency currently tasked with offering professional formal English-to-Cantonese name translation services to British officials. No similar services are offered by UK diplomatic missions within the Greater China area. It is a long tradition for the UK government to provide such uniform translation for certain cabinet members and other officials. This practice has its origin in the distasteful translation of the name of the 16th Colonial Governor of Hong Kong, and the UK government keeps this tradition alive even after the transfer of Hong Kong's sovereignty to China in 1997. The translation process is very refined, and there is a set of principles that they observe to avoid taboo, undesirable, or embarrassing translations as well as making the translated names more relatable, approachable, and agreeable to local Hong Kongers.

Locust is an ethnic slur against the Mainland Chinese people in Hong Kong. The derogatory remark is frequently used in protest, social media, and localist publications in Hong Kong, especially when the topics involves the influx of mainland Chinese tourists, immigrants, parallel traders, and the pro-democracy movement.

<span class="mw-page-title-main">Christine Choi</span> Hong Kong politician (born 1966)

Christine Choi Yuk-lin, is the current Secretary for Education in Hong Kong, formerly the principal of Fukien Secondary School and vice-chairlady of Hong Kong Federation of Education Workers.

References

  1. 1 2 "請北大開除孔慶東". 中國評論月刊. 23 January 2012. Retrieved 23 January 2012.
  2. 1 2 3 Higgins, Andrew (23 January 2012). "Beijing professor and descendant of Confucius provokes anger by insulting Hong Kongers protest Beijing'". The Washington Post . Retrieved 23 January 2012.
  3. 1 2 Simpson, Peter (12 January 2012). "China slams survey that shows rising Hong Kong resentment". The Daily Telegraph. London. Retrieved 23 January 2012.
  4. 1 2 3 4 5 Manthorpe, Jonathan. "Opinion: Hongkongers bemoan the influence of waves of Chinese visitors". The Vancouver Sun. Retrieved 23 January 2012.
  5. "美洲台灣日報". Taiwan Daily. Archived from the original on 11 October 2014. Retrieved 23 January 2012.
  6. 1 2 "Review & Outlook: Hong Kong Struggle Sessions". The Wall Street Journal. 11 January 2012. Retrieved 23 January 2012.
  7. Student Union statement in pdf Archived 15 April 2012 at the Wayback Machine
  8. 1 2 3 4 AFP Sunday, 15 January 2012 (15 January 2012). "Hong Kong women protest against mainland mothers". News.asiaone.com. Archived from the original on 18 March 2013. Retrieved 23 January 2012.
  9. "內地來港產子數目5年急增25倍 香港擬收緊綜援", People's Daily, 10 March 2008, archived from the original on 18 January 2012, retrieved 5 October 2011
  10. "Asia Times Online :: Here be dragons". Asia Times. Archived from the original on 24 January 2012. Retrieved 23 January 2012.{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  11. South China morning post. 20 January 2012. Tsang vows to curb mainland birth tourism.
  12. 1 2 3 Pomfret, James (3 February 2012). "HK's China policies spur clash with mainland cousins". Reuters. Retrieved 6 February 2012.
  13. 1 2 3 South China morning post. 21 January 2012. HK people labelled as dogs by mainlander.
  14. 1 2 ChinaHush (15 January 2012). "Mainland Visitors Eating on a Hong Kong Train Caused A Huge Fight". Businessinsider.com. Retrieved 23 January 2012.
  15. 1 2 3 Higgins, Andrew (23 January 2012). "Confucius descendent incites controversy with insults to Hong Kongers". The Washington Post. Retrieved 23 January 2012.
  16. 1 2 "Anger in Hong Kong After Comments from Mainland China Professor". Jakarta Globe. 23 January 2012. Archived from the original on 26 January 2012. Retrieved 23 January 2012.
  17. "孔慶東回應-香港為什麼老虎屁股摸不得". Ming Pao . 21 January 2012. Retrieved 22 January 2012. (孔慶東)相信「正常人、受過教育的人、自稱是人的人」都會清楚其言論的真正意思。
  18. "東鐵罵戰主角籲勿分化 孔慶東堅稱「部分港人是狗」". Ming Pao . Retrieved 22 January 2012. 「我說過香港人是狗嗎?沒有! … 我說哪裏都有一部份人是狗,北京也有一部份是狗 … 假如真有一個人說『香港人是狗』,那這個人應該道歉。而這句話恰好是南方報系說的,所以我鄭重要求南方報系向我並同時向香港人民道歉。支持南方報系認罪的舉手!」
  19. "唐英年批孔慶東應有教授品格". Want Daily. 22 January 2012. Archived from the original on 25 January 2012. Retrieved 22 January 2012.
  20. "Hong Kongers protest Beijinger's alleged put-down". MarketWatch. 18 October 2011. Retrieved 23 January 2012.
  21. "逾百人中聯辦抗議要求孔慶東道歉". Sing Tao Daily . 22 January 2012. Retrieved 23 January 2012.
  22. 1 2 "網友中聯辦示威 孔慶東指荒唐 「借政府打壓言論自由 給港人丟臉」". Ming Pao . 23 January 2012. Retrieved 23 January 2012.
  23. 1 2 3 "明報新聞網-要聞-要聞-唐英年﹕港人不是狗-20120122". Ming Pao. Retrieved 23 January 2012.
  24. "學者分析孔慶東罵港人的文革思維及後台". 希望之聲. 23 January 2012. Archived from the original on 25 January 2012. 「他是北大教授,北大是王八窩啊。」
  25. "謝雪心斥孔慶東不懂包容". Ming Pao . 24 January 2012. Retrieved 2 February 2012.
  26. 香港焦慮症候群陸港之爭風暴背後 .陳競新、張倩燁 (in Chinese). Yzzk.com. Retrieved 8 February 2012.
  27. "蘇澤光決辭地鐵主席". Sing Tao Daily. 13 February 2003. Archived from the original on 16 September 2013. Retrieved 16 February 2012.
  28. "中國評論新聞:貿發局主席:香港人不是狗 大陸人不是蝗蟲". Chinareviewnews.com. 8 February 2012. Retrieved 16 February 2012.
  29. 1 2 Tan, Kenneth (1 February 2012). "Apple Daily Hong Kong runs ad against mainland "locusts"". Shanghaiist . Retrieved 5 February 2012.
  30. 1 2 Foo, Kenneth (2 February 2012). "'Locusts' ad lands to fuel mainlander row". The Standard . Archived from the original on 19 March 2014. Retrieved 5 February 2012.
  31. 1 2 "忍夠了!港人登廣告要求港府限制大陸孕婦". Radio Taiwan International . 1 February 2012. Archived from the original on 19 March 2014. Retrieved 5 February 2012.
  32. "Hong Kongers plan ad to insult mainland 'locusts'". 27 January 2012.
  33. "Chinese see red as Hong Kong advert terms them 'locusts'". The Times of India . 17 September 2011. Archived from the original on 21 December 2013. Retrieved 6 February 2012.
  34. "EOC expresses concern over 'locust' ad". RTHK. Retrieved 6 February 2012.
  35. Fan Huang (2 February 2012). "Bad gets worse: Shanghai's version of Hong Kong's locust ad". Shanghaiist. Retrieved 6 February 2012.
  36. 1 2 理大民主牆「反蝗」大字報被撕 – 東方日報 (in Chinese). Orientaldaily.on.cc. Retrieved 8 February 2012.
  37. 理大民主牆「反蝗」海報被撕 – 太陽報. The Sun (in Chinese). Hong Kong. Retrieved 8 February 2012.
  38. 爭宿舍獎學金 中港矛盾延大學|language(in Chinese).
  39. 1 2 "2012年03月01日 – 繼"人狗論"中國人又"開炮"‧罵新加坡人"屁都不是" – 國際 – 星洲日報". Sinchew.com.my. 1 March 2012. Retrieved 8 March 2012.
  40. 1 2 3 "罵星洲「狗比人多」 華學生道歉 – 新浪網 – 新聞". Sina Corp. 28 February 2012. Archived from the original on 4 March 2012. Retrieved 8 March 2012.
  41. "2012年02月24日 – 新加坡教長談留學生罵人事件‧"國大應清楚調查" – 國際 – 星洲日報". Sinchew.com.my. 24 February 2012. Retrieved 8 March 2012.
  42. "Conflict Erupted between Hong Kong and Mainland Chinese Reporters in the Press Conference of 'Double Negative'". Ming Pao . 10 March 2012. Archived from the original on 13 March 2012. Retrieved 13 March 2012.
  1. Kong had, by the time of the incident, a long-running feud with the Southern Media Group, which answered to the Communist propaganda department under the relatively liberal provincial party chief Wang Yang.