HIH Ltd v Chase Manhattan Bank | |
---|---|
Court | House of Lords |
Decided | 20 February 2003 |
Citations | [2003] UKHL 6 1 All ER (Comm) 349 [2003] 2 LLR 61 [2003] Lloyds Rep IR 230 [2004] ICR 1708 [2003] 1 CLC 358 [2003] 2 Lloyd's Rep 61 |
Case history | |
Prior action | [2002] EWCA Civ 1250 |
Court membership | |
Judges sitting | Lord Bingham Lord Steyn Lord Hoffmann Lord Hobhouse Lord Scott |
Keywords | |
Misrepresentation, Fraud, exclusion clauses |
HIH Casualty and General Insurance Ltd v Chase Manhattan Bank [2003] UKHL 6 is an English contract law case concerning misrepresentation.
Chase Manhattan Bank was in the highly speculative business of lending money against receipts from five future movies (in this case, Amy Foster , U Turn , Apt Pupil , The Mirror Has Two Faces and The People vs. Larry Flynt ). The bank wanted to protect against its substantial risk. So it took out a policy of insurance with HIH Insurance. Intermediaries who knew about movies, much more than either the bank or the insurer, negotiated. The bank made a claim for insurance cover. HIH resisted the bank's claim and in doing so alleged misrepresentations, both negligent and fraudulent, by the bank’s agents (not the bank itself). The insurance contract contained disclaimers for misrepresentations by the bank. One issue was whether the disclaimers could absolve the bank of liability for misrepresentation.
All of the judges except Lord Steyn gave a speech. The majority of the House of Lords (Lord Bingham, Lord Steyn, Lord Hoffmann, Lord Hobhouse) held the disclaimers could exclude liability for negligent misrepresentation, but not for fraud, were it established. One could exclude liability for someone else's fraud, but not for one's own. They said that to try to exclude liability for one's own fraud would be contrary to public policy.
Lord Bingham said:
11. In submitting that phrase [6] does not deny the insurers their usual legal remedies for negligent misrepresentation by Heaths, the insurers drew sustenance from the well-known principles propounded by Lord Morton of Henryton giving the judgment of the Board in Canada Steamship Lines Ltd v The King [1952] AC 192 at 208. There can be no doubting the general authority of these principles, which have been applied in many cases, and the approach indicated is sound. The courts should not ordinarily infer that a contracting party has given up rights which the law confers upon him to an extent greater than the contract terms indicate he has chosen to do; and if the contract terms can take legal and practical effect without denying him the rights he would ordinarily enjoy if the other party is negligent, they will be read as not denying him those rights unless they are so expressed as to make clear that they do. But, as the insurers in argument fully recognised, Lord Morton was giving helpful guidance on the proper approach to interpretation and not laying down a code. The passage does not provide a litmus test which, applied to the terms of the contract, yields a certain and predictable result. The courts' task of ascertaining what the particular parties intended, in their particular commercial context, remains.
In the case of Biffa Waste Services v MEH (2008), Lord Ramsey observed that the guidelines established in Canada Steamship Lines v The King had been emphasised by Bingham to be "helpful guidance on the proper approach to interpretation and not laying down a code ...". [1]
The system of tort law in Australia is broadly similar to that in other common law countries. However, some divergences in approach have occurred as its independent legal system has developed.
A waiver is the voluntary relinquishment or surrender of some known right or privilege.
Hedley Byrne & Co Ltd v Heller & Partners Ltd [1964] AC 465 is an English tort law case on economic loss in English tort law resulting from a negligent misstatement. Prior to the decision, the notion that a party may owe another a duty of care for statements made in reliance had been rejected, with the only remedy for such losses being in contract law. The House of Lords overruled the previous position, in recognising liability for pure economic loss not arising from a contractual relationship, applying to commercial negligence the principle of "assumption of responsibility".
Protection and indemnity insurance, more commonly known as P&I insurance, is a form of mutual maritime insurance provided by a P&I club. Whereas a marine insurance company provides "hull and machinery" cover for shipowners, and cargo cover for cargo owners, a P&I club provides cover for open-ended risks that traditional insurers are reluctant to insure. Typical P&I cover includes: a carrier's third-party risks for damage caused to cargo during carriage; war risks; and risks of environmental damage such as oil spills and pollution. In the UK, both traditional underwriters and P&I clubs are subject to the Marine Insurance Act 1906.
In common law jurisdictions, a misrepresentation is a false or misleading statement of fact made during negotiations by one party to another, the statement then inducing that other party to enter into a contract. The misled party may normally rescind the contract, and sometimes may be awarded damages as well.
In contract law, rescission is an equitable remedy which allows a contractual party to cancel the contract. Parties may rescind if they are the victims of a vitiating factor, such as misrepresentation, mistake, duress, or undue influence. Rescission is the unwinding of a transaction. This is done to bring the parties, as far as possible, back to the position in which they were before they entered into a contract.
The Unfair Contract Terms Act 1977 is an act of Parliament of the United Kingdom which regulates contracts by restricting the operation and legality of some contract terms. It extends to nearly all forms of contract and one of its most important functions is limiting the applicability of disclaimers of liability. The terms extend to both actual contract terms and notices that are seen to constitute a contractual obligation.
English contract law is the body of law that regulates legally binding agreements in England and Wales. With its roots in the lex mercatoria and the activism of the judiciary during the Industrial Revolution, it shares a heritage with countries across the Commonwealth, from membership in the European Union, continuing membership in Unidroit, and to a lesser extent the United States. Any agreement that is enforceable in court is a contract. A contract is a voluntary obligation, contrasting to the duty to not violate others rights in tort or unjust enrichment. English law places a high value on ensuring people have truly consented to the deals that bind them in court, so long as they comply with statutory and human rights.
Royscot Trust Ltd v Rogerson[1991] EWCA Civ 12 is an English contract law case on misrepresentation. It examines the Misrepresentation Act 1967 and addresses the extent of damages available under s 2(1) for negligent misrepresentation.
Quasi-tort is a legal term that is sometimes used to describe unusual tort actions, on the basis of a legal doctrine that some legal duty exists which cannot be classified strictly as negligence in a personal duty resulting in a tort nor as a contractual duty resulting in a breach of contract, but rather some other kind of duty recognizable by the law. It has been used, for example, to describe a tort for strict liability arising out of product liability, although this is typically simply called a 'tort'.
Carter v Boehm (1766) 3 Burr 1905 is a landmark English contract law case, in which Lord Mansfield established the duty of utmost good faith or uberrimae fidei in insurance contracts.
The Misrepresentation Act 1967 is a United Kingdom act of Parliament of the United Kingdom which amended the common law principles of misrepresentation. Prior to the Act, the common law position was that there were two categories of misrepresentation: fraudulent and innocent. The effect of the act is primarily to create a new category by dividing innocent misrepresentation into two separate categories: negligent and "wholly" innocent; and it goes on to state the remedies in respect of each of the three categories.
Henderson v Merrett Syndicates Ltd [1994] UKHL 5 was a landmark House of Lords case. It established the possibility of concurrent liability in both tort and contract.
Interpreting contracts in English law is an area of English contract law, which concerns how the courts decide what an agreement means. It is settled law that the process is based on the objective view of a reasonable person, given the context in which the contracting parties made their agreement. This approach marks a break with previous a more rigid modes of interpretation before the 1970s, where courts paid closer attention to the formal expression of the parties' intentions and took more of a literal view of what they had said.
Vicarious liability in English law is a doctrine of English tort law that imposes strict liability on employers for the wrongdoings of their employees. Generally, an employer will be held liable for any tort committed while an employee is conducting their duties. This liability has expanded in recent years following the decision in Lister v Hesley Hall Ltd to better cover intentional torts, such as sexual assault and deceit. Historically, it was held that most intentional wrongdoings were not in the course of ordinary employment, but recent case law suggests that where an action is closely connected with an employee's duties, an employer can be found vicariously liable. The leading case is now the Supreme Court decision in Catholic Child Welfare Society v Institute of the Brothers of the Christian Schools, which emphasised the concept of "enterprise risk".
Smith New Court Ltd v Scrimgeour Vickers Ltd [1996] UKHL 3 is an English contract law case concerning misrepresentation. It illustrates the damages available for deceit.
Canada Steamship Lines Ltd v R[1952] UKPC 1, also referred to as Canada Steamship Lines Ltd v The King, is a Canadian contract law case, also relevant for English contract law, concerning the interpretation of unfair terms contra proferentem. The case was decided by the Judicial Committee of the Privy Council on appeal from the Supreme Court of Canada, as the cause for appeal arose before the abolition of such appeals in 1949. Although arising in civil law under the Civil Code of Lower Canada, it has been influential in similar cases under English law, but is now recognised as providing "guidelines" rather than an "automatic solution".
Insurance in South Africa describes a mechanism in that country for the reduction or minimisation of loss, owing to the constant exposure of people and assets to risks. The kinds of loss which arise if such risks eventuate may be either patrimonial or non-patrimonial.
Coward v MIB was a 1963 Court of Appeal decision on intention to create legal relations, and on the liability of the Motor Insurers Bureau when a passenger in a vehicle is killed or injured through the driver's negligence.
Harold Wildgust and Carrickowen Ltd v Bank of Ireland and Norwich Union Life Assurance[2006] IESC 19; [2006] 2 ILRM 28; [2006] 1 IR 570; [2007] 3 IR 39, is an Irish Supreme Court case where the court imposed liability on the defendants, Norwich Union Life Assurance for a negligent misstatement made on its part in respect of the plaintiffs Harold Wildgust and Carrickowen Ltd. The Supreme Court outlined the "proximity test" which is to be used in cases involving negligent misstatement and held that duty of care concerning negligent misstatement is not confined to the persons to whom the misstatement is actually made.