Havoc in Heaven

Last updated
Havoc in Heaven
HavocinHeaven2004DVD.jpg
DVD cover, a 2004 retro
Chinese name
Traditional Chinese 大鬧天宮
Simplified Chinese 大闹天宫
Literal meaninghavoc in Tian
Directed by Wan Laiming
Written by Li Keruo
Wan Laiming
Produced by Wan brothers
Music by Wu Yingju
Release date
1961, 1964
Running time
114 mins (original), 92 mins (HD remaster)
Country China
Language Chinese (Mandarin)

Havoc in Heaven, also translated as Uproar in Heaven, is a Chinese donghua feature film directed by Wan Laiming and produced by all four of the Wan brothers. The film was created at the height of the Chinese animation industry in the 1960s, and received numerous awards, earning the brothers domestic and international recognition. The story is an adaptation of the earlier episodes of the 16th-century Chinese novel Journey to the West .

Contents

The stylized animation and drums and percussion accompaniment used in this film are heavily influenced by Peking opera traditions.

Creators

EnglishChinese
Screen AdaptationLi Keruo
Wan Laiming
李克弱
萬籟鳴
Art DirectionZhang Guangyu張光宇
DesignZhang Guangyu张光宇
ComposerWu Yingju吴应炬
Assistant DirectorTang Cheng唐澄
Art DesignZhang Guangyu
Zhang Zhengyu
張光宇
張正宇
Animation DesignPu Jiaxiang
Duan Rui
Lu Qing
Ge Guiyun
Zhang Shiming
Yan Shanchun
Lin Xiao
Yang Dingxian
Zhang Guangyu
浦家祥
段睿
陆青
葛桂云
张世明
阎善春
林文肖
严定宪
张光宇
Sketch and SceneryFang Pengnian
Gao Yang
方澎年
髙阳
Background DesignZhang Zhengyu张正宇
PhotographyWang Shirong
Duan Xiaoxuan
王世荣
段孝萱
EditingXu Zhenzhu许珍珠
SoundLiang Jinzhun良金准
Played byShanghai Film Symphony Orchestra
Peking Opera Orchestra of Shanghai
上影乐团
上海京剧院乐团
Conducted byZhen Zhuangxi
Zhang Xinhai
Wang Youpu
珍莊奚
章鑫海
王有蔔

Background

Wan Guchan, of the Wan Brothers and one of the animators of the feature film Princess Iron Fan , began planning the production of Havoc in Heaven after its release in 1941. However, the project was delayed for over a decade after the Japanese capture of Shanghai during the Second Sino-Japanese War, and later by the Chinese Civil War.

Wan Laiming returned to Shanghai as director of Shanghai Animation Film Studio in 1954, and production of Havoc in Heaven resumed shortly thereafter. The first part of the film was completed in 1961 by Wan Laiming and Wan Guchan. The second part was completed in 1964 with the assistance of Wan Chaochen and Wan Dihuan. Both parts of the film were screened together for the first time in 1965. This was the last major animated film of the Second Golden Era of Cinema of China. A year later, the entire industry was effectively shut down by the Cultural Revolution.

Story

The Monkey King fights the god Nezha in Havoc in Heaven, 1964 HavocinHeaven1964.jpg
The Monkey King fights the god Nezha in Havoc in Heaven, 1964

The story is based on the earliest chapters of the Ming Dynasty shenmo novel Journey to the West . The main character is Sun Wukong, aka the Monkey King, who rebels against the Jade Emperor of heaven.

Part One

After a brief prologue showing Sun Wukong being born out of a rock, the first act begins on the Flower and Fruit Mountain with Wukong watching a military parade by his subjects. Delighted with their martial prowess, he decides to put on a display himself but accidentally breaks his royal sword. Annoyed at being unable to find a suitable weapon for himself, Wukong follows an old monkey's suggestion to visit the Dragon King of the Eastern Sea for a possible weapon.

Wukong then dives into the sea and travels to the Dragon King's palace where he asks for a neighborly gift of a weapon. The Dragon King, amused by the arrogance, orders his soldiers to bring progressively heavier weapons, but Wukong dismisses them all as being too light and flimsy. The Dragon King then takes him to a great pillar which was used by the gods to pin down the sea during the great floods. The pillar is in fact the As-you-will Cudgel, a magical staff weighing eight tons that can change size and Sun Wukong happily takes the weapon. The Dragon King, not expecting Wukong to actually be able to take the great treasure, demands it back, but Wukong rebukes him, saying that the king should not have offered it if he did not want it taken, then returns to his kingdom.

The Dragon King goes to Heaven and petitions the Celestial Emperor for the return of the pillar and to punish Wukong. General Li quickly offers to send an army, but the God of the North Star suggests that Wukong be given a minor post in Heaven so that he can be kept under close supervision instead. The Emperor agrees to the plan.

The God of the North Star travels to the Flower and Fruit Mountain and tricks Wukong saying that he was to be honored with a title and a post in Heaven. Wukong travels to Heaven and is granted the post of "Head of the Imperial Stables", being misled to believe that it is a high-ranking duty. Wukong arrives at the stables and unhappy with the treatment of the horses, sets them loose, letting them roam freely. Wukong is complimented on the improved health and mood of the horses. Shortly afterwards, however, the General of the Imperial Cavalry arrives to inspect the stables and is furious that the horses are free instead of being stabled, and he confronts Wukong, who then realizes that he has been tricked. He easily defeats the General and returns to the Flower and Fruit Mountain.

The Imperial Court then hears that Wukong has claimed the title of ‘Great Sage Equal of Heaven’, and the furious Emperor orders General Li to capture Wukong. The general sends two of his best soldiers, including the god Nezha, to challenge the Monkey King, but they are defeated easily. General Li threatens to return, but Wukong shouts back defiantly that he and his monkeys will be waiting.

Part Two

An omitted part of the original release shows General Li interrupting the Emperor's tour of his land, requesting additional troops. The God of the North Star interjects, saying that subterfuge is required again and after a short argument, the Emperor agrees to his plan. A short scene of life under the protection of the Monkey King is cut short by the captured God of the North Star being brought to Wukong by monkey soldiers.

The second act opens with the God of the North Star trying to entice Wukong back to Heaven, but the Monkey King is wary, even with Heaven's acceptance of the Monkey King's title. The God makes comments about the Flower and Fruit Mountain, comparing it to the Heavenly Garden, extolling the beauty, scents and fruit compared to earthly delights. Intrigued, Wukong agrees to become the guardian of the Heavenly Garden, another minor post that he is misled to believe is important. Now assumed to be placated, he is left alone in the Garden where he eats the Empress’ peaches of immortality.

A procession of fairies comes to collect peaches for an important Imperial banquet where they are questioned by Wukong about the banquet's guests. When he hears that the Dragon King of the Eastern Sea had been invited, but not the ‘Great Sage Equal of Heaven’, Wukong realises he has been tricked again and flies into a rage. The fairies flee, but Wukong stops them with his magic. He goes to the Imperial banquet hall and after putting all the attendants to sleep, begins to sample the food and wine.

The drunken Monkey King suddenly becomes homesick and steals the entire banquet, putting it into a magical bag for his subjects. He then leaves for the Flower and Fruit Mountain but becomes lost due to his drunkenness, ending up at Lao Tzu’s workshop where he eats the Emperor's Pills of Immortality. The pills sober him up, allowing him to travel home where he is greeted enthusiastically by his monkeys and he opens the bag, allowing his monkeys to enjoy the stolen food.

Meanwhile, the Empress discovers the remains of her banquet and petitions the Emperor to punish Wukong. The fairies then tearfully inform the Emperor that Wukong has eaten many of the peaches in the Heavenly Garden. Finally Lao Tzu comes and tells the Emperor that his Pills of Immortality have been stolen. This time, both General Li and the God of the North Star recommend military action.

The Heavenly army descends on the Flower and Fruit Mountain, where there is heavy fighting between the soldiers and well trained monkeys. Sun Wukong fights and defeats the Four Heavenly Kings, who use a variety of weapons ranging from a sleep-inducing lute to a magical snake. General Li then sends in Erlang Shen and a troop of elite soldiers. Wukong uses his magic to make copies of himself and rapidly defeats the soldiers, then engages Erlang in a duel, which includes a memorable shapeshifting fight and Wukong's attempt to evade Erlang by transforming himself into a house.

Seeing that Erlang and the Monkey are equally matched, Lao Tzu interferes, knocking Wukong unconscious, where he is quickly captured. Wukong is sentenced to death and a guillotine is used, but the blade breaks on the Monkey King's neck. A fire breather tries to burn Wukong to death, but he simply inhales the flames and exhales them over the fire breather, sending him running away on fire. A shower of golden arrows is then used, but only succeeds in sending Sun Wukong to sleep from boredom.

Lao Tzu suggests incinerating the Monkey King in his eight-way trigram furnace, since he is extremely durable due to his earlier consumption of the Pills of Immortality and the peaches. After days of burning Sun Wukong in the furnace, Lao Tzu opens it, expecting to see nothing but ash, but instead sees two glowing lights which he mistakes for two Pills of Immortality. Reaching in, he discovers that they are actually Wukong's eyes, hardened by the time in the furnace rather than weakened. Breaking free, he destroys the furnace then destroys most of the Imperial palace, routs the Imperial guards and causes the Emperor to flee in disarray. A finally triumphant Wukong returns to the Flower and Fruit Mountain where he is greeted by his cheering subjects.

Influence

The name of the movie (大闹天宫) became a colloquialism in the Chinese language to describe someone making a mess. Countless cartoon adaptations that followed have reused the same classic story Journey to the West, yet many consider this 1964 iteration to be the most original, fitting and memorable. [1]

DVD release

As part of the 40th anniversary of the second part's release, the film was re-released on a 2-disc special edition DVD in 2004. This edition is the original remastered Chinese version of the film, and contains Chinese subtitles in traditional and simplified characters. An English-subtitled version of the film has not been released, but fan-made English subtitles can be downloaded (see links section). After much demand, the original 106 minute version was released on a two disc VCD set. It contains several omitted and extended scenes that weren't included on the 40th anniversary version for unknown reasons.

Blu-Ray release

In 2012 the film was restored as well as being converted to 3D. The film's aspect ratio was changed from 1.33 to 1.78 by adding additional art to the backgrounds and at times moving the character placement within the frame. The film was shortened to 90 minutes by "speed[ing] up some of the action scenes." The score and dialogue were re-recorded for a new Dolby 5.1 and 7.1 mix. [2] [3]

Awards

Production notes

Sequels

At least two loose sequels were produced subsequently:

The main character of the movie has a cameo appearance in the second episode of the 2014 animated series "Super Wings" in a form of theatrical show.

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Monkey King</span> Character in Chinese mythology

The Monkey King, also known as Sun Wukong in Mandarin Chinese, is a legendary mythical figure. It is best known as one of the main characters in the 16th-century Chinese novel Journey to the West and many later stories and adaptations. In said novel, Sun Wukong is a monkey born from a stone who acquires supernatural powers through Taoist practices. After rebelling against heaven, he is imprisoned under a mountain by the Buddha. After five hundred years, he accompanies the monk Tang Sanzang (唐三藏) and two other disciples on a journey to get back Buddhist sutras from the West (India), where Buddha and his followers dwell.

<i>Journey to the West</i> One of Chinas Four Great Classical Novels

Journey to the West (Chinese: 西遊記; pinyin: Xī Yóu Jì; Wade–Giles: Hsi1 Yu2 Chi4) is a Chinese novel published in the 16th century during the Ming dynasty and attributed to Wu Cheng'en. It is regarded as one of the greatest Classic Chinese Novels, and has been described as arguably the most popular literary work in East Asia. Arthur Waley's abridged translation, Monkey, is known in English-speaking countries.

<span class="mw-page-title-main">Zhu Bajie</span> Character of the novel Journey to the West

Zhu Bajie (Chinese: 豬八戒; pinyin: Zhū Bājiè; Wade–Giles: Chu1 Pa1-chieh4), also named Zhu Wuneng, is one of the three helpers of Tang Sanzang and a major character of the 16th century novel Journey to the West. Zhu means "swine" and Bajie means "eight precepts". Buddhist scholars consider that both expressions are related to "Śīla pāramitā". In many English versions of the story, Zhu Bajie is called "Monk Pig", "Pig", "Piggy", or "Pigsy".

<span class="mw-page-title-main">Erlang Shen</span> Deity in the Chinese / Buddhist pantheon

Erlang Shen (二郎神) or Erlang, also known as the Lord of Sichuan (川主), is a Chinese god with a third truth-seeing eye in the middle of his forehead.

<i>Monkey Magic</i> (Japanese TV series) Japanese anime television series

Monkey Magic is an animated television series produced by B-Factory and animated by Group TAC. The story is an adaptation of the 16th-century novel Journey to the West. To avoid religious implications, the Buddha was named "The Guardian". The series was distributed in the United States by Sachs Family Entertainment and aired there in syndication from September 19, 1998 to September 26, 1999. Bandai Entertainment released Monkey Magic on VHS and DVD in the United States in mid-1999. Additionally, the series aired in Japan on TV Tokyo from December 31, 1999 to March 25, 2000. Sunsoft produced a PlayStation video game based on the series.

<span class="mw-page-title-main">Peaches of Immortality</span>

In Chinese mythology, Peaches of Immortality are consumed by the immortals due to their mystic virtue of conferring longevity on all who eat them. Peaches symbolizing immortality are a common symbol in Chinese art, appearing in depictions or descriptions in a number of fables, paintings, and other forms of art, often in association with thematically similar iconography, such as certain deities or immortals or other symbols of longevity, such as deer or cranes.

Ao Guang is the Dragon King of the East Sea in Chinese folklore. He featured prominently in different works including Fengshen Yanyi and Journey to the West.

<i>Monkey King vs. Er Lang Shen</i> 2007 Chinese computer-animated film

Monkey King vs. Er Lang Shen is a CG Chinese animated film produced by Yuan Cheng. The story is based on an episode of the 16th-century novel Journey to the West.

<i>Saint</i> (manhua)

Saint is a manhua by Hong Kong comics artist Khoo Fuk Lung. It follows the life and adventures of Sun Wukong, the monkey king from the 16th century novel Journey to the West. It was first published by Jade Dynasty and is licensed by Yuk Long Limited.

<i>The Monkey King</i> (film) 2014 film

The Monkey King is a 2014 Hong Kong-Chinese action-fantasy film directed by Soi Cheang and starring Donnie Yen as the titular protagonist Sun Wukong. Donnie Yen also serves as the film's action director. The film co-stars Donald Chow, Aaron Kwok, Joe Chen and Peter Ho.

<i>The Little Fairy</i>  TV series or program

The Little Fairy is a 2006 Chinese television series based on the legend of the Fairy Couple during the Han Dynasty. The series was produced by Mediacorp (Singapore), Chinese Entertainment Shanghai (China) and Taiwanese Film Studio (Taiwan) and premiered on 16 January 2006.

<span class="mw-page-title-main">Dogs in Chinese mythology</span>

Dogs are an important motif in Chinese mythology. These motifs include a particular dog which accompanies a hero, the dog as one of the twelve totem creatures for which years are named, a dog giving first provision of grain which allowed current agriculture, and claims of having a magical dog as an original ancestor in the case of certain ethnic groups.

<i>The Monkey King 2</i> 2016 film

The Monkey King 2 is a 2016 Hong Kong-Chinese action fantasy film based on the classic 16th-century novel Journey to the West by Wu Cheng'en. The film was shot in 3D and is a sequel to the 2014 box office hit The Monkey King with Cheang Pou-soi returning as director and Sammo Hung as action director, who replaces Donnie Yen's role from the previous installment. The film stars Aaron Kwok, who portrayed the main antagonist in the previous installment, as the film's titular protagonist, who also replaces Yen from the previous installment. It was released in the United States on 5 February, in Hong Kong on 6 February and in China on 8 February 2016. A sequel, The Monkey King 3, was released in China in 2018.

<i>Legend of the Eight Immortals</i> Singaporean TV series or program

Legend of the Eight Immortals is a Singaporean television series based on stories about the Eight Immortals in Chinese mythology and adapted from the 16th-century Chinese novel Dong You Ji by Wu Yuantai (吴元泰). Produced by the Television Corporation of Singapore in collaboration with two mainland Chinese companies, the series had cast members from Singapore, Taiwan, Hong Kong and mainland China. It was first aired in Singapore on TCS Channel 8 from 26 November 1998 to 6 January 1999.

<i>Monkey King: Hero Is Back</i> 2015 Chinese computer-animated film

Monkey King: Hero Is Back is a 2015 Chinese computer-animated film directed by first time director Tian Xiaopeng. The film was released on 10 July 2015. The film was the highest-grossing animated film in China until it was surpassed by the 2016 films Zootopia and Kung Fu Panda 3.

<span class="mw-page-title-main">Chinese gods and immortals</span>

Chinese traditional religion is polytheistic; many deities are worshipped in a pantheistic view where divinity is inherent in the world. The gods are energies or principles revealing, imitating and propagating the way of Heaven, which is the supreme godhead manifesting in the northern culmen of the starry vault of the skies and its order. Many gods are ancestors or men who became deities for their heavenly achievements; most gods are also identified with stars and constellations. Ancestors are regarded as the equivalent of Heaven within human society, and therefore as the means connecting back to Heaven, which is the "utmost ancestral father".

The Monkey King Conquers the Demon is a 1985 Chinese donghua feature film directed by Te Wei, Lin Wen Xiao, and Ding Xian Yan and produced by the Shanghai Animation Film Studio. The film serves as a loose sequel to Havoc in Heaven, and adapts later episodes in the 16th century Chinese novel Journey to the West.

References

  1. China cis.net. "Cartoon Nostalgia." Chinese Animations. Retrieved on 2006-12-24.
  2. "Monkey King Uproar in Heaven (1961/1964 restored 2012) NYICFF".
  3. "Interview: Restoring "The Monkey King"". Archived from the original on 2012-12-15. Retrieved 2014-03-12.
  4. Jonathan Clement homepage. "Jonathan Clement author Archived 2007-01-06 at the Wayback Machine ." Chinese Animations. Retrieved on 2006-12-24.
  5. "Da Nao Tian Gong - aniSearch". aniSearch.com.
  6. "Search - BBC Programme Index".
  7. Fan Restoration of Uproar in Heaven "Fan Resto: Monkey King - Uproar In Heaven (1965)"
  8. "Ren shen guo (1981) - IMDb". IMDb .
  9. "The Monkey King Conquers the Demon (1985)".