Irish Gospels of St. Gall

Last updated
Crucifixion in the St. Gall Gospel Book Crucifixion Sankt Gallen gospelbook.jpg
Crucifixion in the St. Gall Gospel Book

The Irish Gospels of St. Gall or Codex Sangallensis 51 is an 8th-century Insular Gospel Book, written either in Ireland or by Irish monks in the Abbey of St. Gall in Switzerland, where it is now in the Abbey library of St. Gallen as MS 51. [1] It has 134 folios (that is, 268 pages). Amongst its eleven illustrated pages are a Crucifixion, a Last Judgement, a Chi Rho monogram page, a carpet page, and Evangelist portraits.

Contents

It is designated by 48 on the Beuron system, and is an 8th-century Latin manuscript of the New Testament. The text, written on vellum, is a version of the old Latin. The manuscript contains the text of the four Gospels on 134 parchment leaves 29.5 cm × 22.5 cm (11.6 in × 8.9 in). It is written in two columns, in Irish semi-uncials. It has been in the St Gall library since at least the 10th century, when it is recorded in the earliest catalogue. [1]

The Latin text of the Gospel of John is a representative of the Western text-type. The text of the other Gospels represents the Vulgate version. [1]

Origin

The Irish Gospels preserved in the Abbey Library are among the finest illustrated manuscripts extant. Because of the square script and the use of minuscule for a liturgical text, O'Sullivan suggested that they might have originated in central Ireland, [2] and Joseph Flahive dates them to around 780. [3] They display a close stylistic affinity with the Faddan More Psalter discovered in 2006, almost miraculously, in a bog near Birr, which is also in the Irish midlands. [2]

The manuscript itself offers no precise information about its place of origin. On page 265, however, there is an entry in a Carolingian minuscule that possibly dates back as far as the second half of the 9th century, apparently imitating the Irish script. [4] This is a sign that the volume had reached the mainland by the 9th or 10th century at the latest and was probably already in St Gall en. Although there is no clear evidence that it had anything to do with the donation of books by the Irish bishop Marcus and his nephew Móengal during the period between 849 and 872, the idea cannot be ruled out. [5]

Content

The manuscript contains the four gospels in the form of an Irish hybrid which draws on both Vetus Latina and the Vulgate. Striking from an artistic perspective are the facing pages with which each gospel begins. Each pair consists of an impressive portrait of the evangelist on the left and beautifully crafted incipit on the right. [4] The equilibrium of these double-page compositions is one of the supreme accomplishments of Irish book art. The same quality is evident in a carpet page (p. 6), another decorative initial (p. 7), and depictions of the Crucifixion (p. 266) and the Last Judgment (p. 267) at the end of the book. [4] The initial pages for the Gospels of Mark and John (pp. 78/79 and 208/209) differ in style from the others, so it can be assumed that two different illuminators were at work. [4]

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Book of Kells</span> 8th-century illuminated manuscript Gospel book, held in Trinity College, Dublin

The Book of Kells is an illuminated manuscript Gospel book in Latin, containing the four Gospels of the New Testament together with various prefatory texts and tables. It was created in a Columban monastery in either Ireland, Scotland or England, and may have had contributions from various Columban institutions from each of these areas. It is believed to have been created c. 800 AD. The text of the Gospels is largely drawn from the Vulgate, although it also includes several passages drawn from the earlier versions of the Bible known as the Vetus Latina. It is regarded as a masterwork of Western calligraphy and the pinnacle of Insular illumination. The manuscript takes its name from the Abbey of Kells, County Meath, which was its home for centuries.

<span class="mw-page-title-main">Book of Cerne</span> Anglo-Saxon prayer book

The Book of Cerne is an early ninth-century Insular or Anglo-Saxon Latin personal prayer book with Old English components. It belongs to a group of four such early prayer books, the others being the Royal Prayerbook, the Harleian prayerbook, and the Book of Nunnaminster. It is now commonly believed to have been produced sometime between ca. 820 and 840 AD in the Southumbrian/Mercian region of England. The original book contains a collection of several different texts, including New Testament Gospel excerpts, a selection of prayers and hymns with a version of the Lorica of Laidcenn, an abbreviated or Breviate Psalter, and a text of the Harrowing of Hell liturgical drama, which were combined to provide a source used for private devotion and contemplation. Based on stylistic and palaeographical features, the Book of Cerne has been included within the Canterbury or Tiberius group of manuscripts that were manufactured in southern England in the 8th and 9th centuries AD associated with the Mercian hegemony in Anglo-Saxon England. This Anglo-Saxon manuscript is considered to be the most sophisticated and elaborate of this group. The Book of Cerne exhibits various Irish/Celtic, Anglo-Saxon, Continental, and Mediterranean influences in its texts, ornamentation, and embellishment.

<span class="mw-page-title-main">Gospel Book (British Library, Add MS 40618)</span>

British Library, Add MS 40618 is a late 8th century illuminated Irish Gospel Book with 10th century Anglo-Saxon additions. The manuscript contains a portion of the Gospel of Matthew, the majority of the Gospel of Mark and the entirety of the Gospels of Luke and John. There are three surviving Evangelist portraits, one original and two 10th century replacements, along with 10th century decorated initials. It is catalogued as number 40618 in the Additional manuscripts collection at the British Library.

<span class="mw-page-title-main">Breton Gospel Book (British Library, MS Egerton 609)</span>

British Library, Egerton MS 609 is a Breton Gospel Book from the late or third quarter of the ninth century. It was created in France, though the exact location is unknown. The large decorative letters which form the beginning of each Gospel are similar to the letters found in Carolingian manuscripts, but the decoration of these letters is closer to that found in insular manuscripts, such as the Book of Kells and the Lindisfarne Gospels. However, the decoration in the Breton Gospel Book is simpler and more geometric in form than that found in the Insular manuscripts. The manuscript contains the Latin text of St Jerome's letter to Pope Damasus, St. Jerome's commentary on Matthew, and the four Gospels, along with prefatory material and canon tables. This manuscript is part of the Egerton Collection in the British Library.

<span class="mw-page-title-main">Codex Fuldensis</span> 6th century New Testament manuscript

The Codex Fuldensis, also known as the Victor Codex, designated by F, is a New Testament manuscript based on the Latin Vulgate made between 541 and 546. The codex is considered the second most important witness to the Vulgate text; and is also the oldest complete manuscript witness to the order of the Diatessaron. It is an important witness in any discussion about the authenticity of 1 Corinthians 14:34-35 and the Comma Johanneum. It is one of the earliest dated manuscripts of the New Testament. It was corrected until 2 May, 546 AD.

<span class="mw-page-title-main">Codex Boernerianus</span> New Testament manuscript

Codex Boernerianus, designated by Gp, G3 or 012 (in the Gregory-Aland numbering of New Testament manuscripts), α 1028 (in the von Soden numbering of New Testament manuscripts), is a small New Testament codex, measuring 25 x 18 cm, written in one column per page, 20 lines per page. Using the study of comparative writing styles (paleography), the manuscript has been dated to the 9th century CE. The name of the codex derives from the theology professor Christian Frederick Boerner, to whom it once belonged. The manuscript has several gaps.

<span class="mw-page-title-main">Abbey library of Saint Gall</span> Monastery library in St. Gallen, Switzerland

The Abbey Library of Saint Gall is a significant medieval monastic library located in St. Gallen, Switzerland. In 1983, the library, as well as the Abbey of St. Gall, were designated a World Heritage Site, as “an outstanding example of a large Carolingian monastery and was, since the 8th century until its secularisation in 1805, one of the most important cultural centres in Europe”.

<span class="mw-page-title-main">Codex Sangallensis 48</span> New Testament manuscript

Codex Sangallensis, designated by Δ or 037, ε76, is a Greek-Latin diglot uncial manuscript of the four Gospels. Using the study of comparative writing styles (palaeography), it is usually dated to the 9th century CE, though a few palaeographers would place it in the 10th century CE. It was given its current name by biblical scholar Johann Martin Augustin Scholz in 1830.

<span class="mw-page-title-main">Codex Sangallensis 18</span> New Testament manuscript

Uncial 0130, ε 80 (Soden), is a Greek uncial manuscript of the New Testament, dated palaeographically to the 9th-century. Formerly it was labelled by Wc.

Codex Sangallensis is the designation of codices housed at the Abbey library of Saint Gall in St. Gallen. The codices are index with a continuous arabic number, many of the codices have been digitized through the e-codices project in Switzerland with over 2000 of them freely available online.

The Codex Sangallensis 60, designated by 47 on the Beuron system, is an 8th-century Latin manuscript of the New Testament. The text is written on vellum. The manuscript contains the text of the Gospel of John 1:29–3:26 on 35 parchment leaves. It contains the Ammonian Sections and Eusebian Canons; it uses abbreviations.

<span class="mw-page-title-main">Codex Sangallensis 1395</span>

Codex Sangallensis 1395 is a nineteenth-century compilation of fragments, and includes a 5th-century Latin manuscript of the New Testament, designated by Σ. The text, written on vellum, is a version of the Latin Vulgate.

<i>Codex Sangallensis</i> 63

The Codex Sangallensis 63, designated by S in some critical editions of the Bible, is a 9th-century Latin manuscript of the New Testament. The text, written on vellum, is a version of the Vulgate and contains the text of the Acts of the Apostles, Epistles, Book of Revelation, and non-biblical material. The manuscript has not survived in a complete condition, some parts of it have been lost. The original manuscript did not contain the Comma Johanneum, but it was added by a later hand on the margin.

<span class="mw-page-title-main">Codex Sangallensis 907</span>

The Codex Sangallensis 907, designated S, is an 8th-century Latin manuscript of the New Testament. The text, written on vellum, is a version of the Latin Vulgate Bible. It contains the text of the Catholic epistles, Book of Revelation, and non-biblical material. The manuscript did not survived in a complete condition and some parts of it has been lost. The codex contains the Comma Johanneum.

<span class="mw-page-title-main">Lindau Gospels</span>

The Lindau Gospels is an illuminated manuscript in the Morgan Library in New York, which is important for its illuminated text, but still more so for its treasure binding, or metalwork covers, which are of different periods. The oldest element of the book is what is now the back cover, which was probably produced in the later 8th century in modern Austria, but in the context of missionary settlements from Britain or Ireland, as the style is that of the Insular art of the British Isles. The upper cover is late Carolingian work of about 880, and the text of the gospel book itself was written and decorated at the Abbey of Saint Gall around the same time, or slightly later.

<span class="mw-page-title-main">Golden Psalter of St. Gallen</span>

The Golden Psalter of St. Gall is a Carolingian Gallican psalter produced in the late 9th century, probably begun in West Francia, later continued in St. Gall Abbey.

<span class="mw-page-title-main">Evangelium Longum</span> Illuminated manuscript made in the Abbey of Saint Gail in Switzerland

The Evangelium longum is an illuminated manuscript Latin evangeliary that was made around 894 at the Abbey of Saint Gall in Switzerland. It consists of texts drawn from the Gospels for the use of the preacher during Mass.

The St. Gall Priscian Glosses, abbreviated Sg., is an Irish manuscript of the Latin grammar Institutiones grammaticae by Priscian, held by the Abbey Library of St. Gall. It contains 9412 glosses, including 3478 in Old Irish. Together with the Würzburg glosses on the Epistles of St Paul and the Milan glosses on a Commentary on the Psalms they provide the main source of Old Irish writing available today and thus serve as an important reference for linguistic research on Old Irish.

<span class="mw-page-title-main">Codex Sangallensis 484</span>

The Codex Sangallensis 484 is an early medieval music manuscript, produced in the abbey of St. Gallen and stored in the Abbey Library in St. Gallen. The manuscript is known for its exhaustive collection of so-called tropes, meaning melodic or textual extensions to previously existing liturgic chants. As this particular manuscript is among the most extensive collections of such tropes from the eastern Frankish kingdom, it plays an important role in the history of music.

<span class="mw-page-title-main">Codex Sangallensis 381</span>

The Codex Sangallensis 381 is an early medieval music manuscript, produced in the abbey of St. Gallen and stored in the Abbey Library in St. Gallen. The manuscript is known for its exhaustive collection of so-called tropes, verses, and sequences. Together with the Cod. Sang. 484, this manuscript makes an important contribution to one of the most exhaustive collections of such compositions in the East Frankish kingdom and thus plays an important role in the history of music.

References

  1. 1 2 3 Sangallensis 51 at the Stiffsbibliothek St. Gallen
  2. 1 2 Farr, Carol Ann (2017). "Reused, rescued, recycled: The art historical and palaeographic contexts of the Irish fragments, St Gallen Codex 1395". In Rachel Moss; Felicity O'Mahony; Jane Maxwell (eds.). An Insular Odyssey: Manuscript culture in early Christian Ireland and beyond. Dublin: Four Courts Press. pp. 175–193. ISBN   978-1-84682-633-7. OCLC   1026385569.
  3. Bracken, Damian; Flahive, Joseph J., eds. (2009). The St Gall Gospels: Sankt Gallen, Stiftsbibliothek, Codex 51. Cork, Ireland: ArCH Project, School of History, University College Cork. OCLC   1055873029.
  4. 1 2 3 4 Dora, Cornel; Schnoor, Franziska, eds. (2018). The cradle of European culture: Early medieval Irish book art (Summer exhibition, 13 March until 4 November 2018). Verlag am Klosterhof. ISBN   978-3-906819-30-3. OCLC   1078355376.
  5. Duft, Johannes. (1954). The Irish miniatures in the Abbey Library of St. Gall. Graf. OCLC   758672107.

Further reading