Latvian declension

Last updated

In the Latvian language, nouns, adjectives, pronouns and numerals are inflected in six declensions. There are seven cases:

Contents

Nouns

Latvian has two grammatical genders, masculine and feminine.

Latvian nouns can be classified as either declinable or indeclinable. Most Latvian nouns are declinable, and regular nouns belong to one of six declension classes (three for masculine nouns, and three for feminine nouns).

Latvian nouns have seven grammatical cases: nominative, genitive, dative, accusative, instrumental, locative and vocative. The instrumental case is always identical to the accusative in the singular, and to the dative in the plural. It is used as a free-standing case (i.e., in the absence of a preposition) only in highly restricted contexts in modern Latvian. (See below for a true prepositional case, the ablative.)

Masculine declensions

The three masculine declensions have the following identifying characteristics:

The full paradigms of endings for the three declensions is given in the following table:

1st decl.2nd decl.3rd decl.
Sing.Plur.Sing.Plur.Sing.Plur.
Nom.vīrsvīriskapisskapjitirgustirgi
Gen.vīravīruskapjaskapjutirgustirgu
Dat.vīramvīriemskapimskapjiemtirgumtirgiem
Acc.vīruvīrusskapiskapjustirgutirgus
Ins.vīruvīriemskapiskapjiemtirgutirgiem
Loc.vīrāvīrosskapīskapjostirgūtirgos
Voc.vīrvīriskapiskapjitirgutirgi

The 2nd declension exhibits palatalization of the final stem consonant in the genitive singular and throughout the plural (ppj in the example above, but see below for full details). Exceptions to this include compound nouns and proper names ending in -dis or -tis (e.g. Atis, gen. sing. Ata).

A small subclass of 2nd declension nouns have identical nominative and genitive singular (most of them ending in -ens). These are part of the so-called consonant stem nouns: e.g. akmens "stone", asmens "blade", mēness "moon", rudens "autumn", sāls "salt", ūdens "water", and zibens "lightning". The 2nd declension noun suns "dog" has the regular genitive singular suņa.

Feminine declensions

The three feminine declensions can be characterized as follows:

The full paradigms of endings for the three declensions is given in the following

4th decl.5th decl.6th decl.
Sing.Plur.Sing.Plur.Sing.Plur.
Nom.sievasievasupeupesnaktsnaktis
Gen.sievassievuupesupjunaktsnakšu
Dat.sievaisievāmupeiupēmnaktijnaktīm
Acc.sievusievasupiupesnaktinaktis
Ins.sievusievāmupiupēmnaktinaktīm
Loc.sievāsievāsupēupēsnaktīnaktīs
Voc.sievasievasupeupesnaktsnaktis

The final stem consonant is palatalized in the genitive plural of 5th and 6th declension nouns (in the examples above, ppj and tš, but see the next section for full details). Exceptions to this include loanwords such as epizode (gen. pl. epizodu) in the 5th declension and a handful of words in the 6th declension: acs "eye", auss "ear", balss "voice", zoss "goose".

The 4th and 5th declensions include a number of masculine nouns (e.g. puika "boy", or proper names such as Dilba, Zvaigzne), or common gender nouns that are either masculine or feminine depending on their use in context (e.g. paziņa "acquaintance", bende "executioner"). Some surnames (e.g. Klints) belong to the 6th declension for both masculine and feminine. [1] In these cases, the masculine nouns take the same endings as given in the table above, except in the dative singular:

The 6th declension noun ļaudis "people" is masculine. It has no singular forms, only regular plural forms.

Consonant shift (stem-final iotation and palatalization)

Some of the case endings given in the declension tables above begin with an underlying palatal approximant - /j/. This is true of the 2nd declension genitive singular (ending -ja), all forms of the 2nd declension plural, and the genitive plural of the 5th and 6th declensions (ending -ju).

In Latvian literature this process is collectively referred to as līdzskaņu mija, [2] i.e., consonant shift. Jotēšana (cf. German Jotisierung), i.e., iotation can be further distinguished as a subcategory. [3] In English Academia the term "iotation" is often used to refer to properties of Eastern Slavic vowels wherein they acquire an underlying /j/ which palatalizes the preceding consonants regardless of their position within a word which is similar to the phenomenon of assimilative palatalization of consonants in Lithuanian. Latvian however does not have assimilative palatalization of consonants [4] and the term "iotation" is used strictly in the sense of stem-final labial consonants being "affixed with an iota" (i.e., the letter ⟨J⟩) in 2nd, 5th and 6th declension nouns.

changenom. sing. (not iotated)gen. plur. (iotated)translation
p → pjupeupju"river"
b → bjgulbisgulbju"swan"
m → mjzemezemju"land"
v → vjdzērvedzērvju"crane"
f → fjžirafežirafju"giraffe"

Besides labial consonants (/p,b,m,v,f/) that are iotated, coronal consonants (/n,t,d,s,z,l/, see below on /r/) and affricates (/ts,dz/) and their clusters can be said to undergo palatalization . Thus, for example, plain Latvian ⟨L⟩ (similar to the standard value of /l/ in American English or if not proceeded by a front vowel - Brazilian Portuguese, sometimes distinguished as "dark L" - /ɫ/) is palatalized to ⟨Ļ⟩, a palatal lateral approximant - /ʎ/.

changenom. sing. (unpalatalized)gen. plur. (palatalized)translation
c → člācislāču"bear"
d → žbriedisbriežu"deer"
l → ļbrālisbrāļu"brother"
n → ņdvīnisdvīņu"twin"
s → šlasislašu"salmon"
t → šnaktsnakšu"night"
z → žvāzevāžu"vase"
sn → šņkrāsnskrāšņu"stove"
zn → žņzvaigznezvaigžņu"star"
sl → šļkāpsliskāpšļu"stirrup"
zl → žļzizliszižļu"baton"
ln → ļņvilnisviļņu"wave"
ll → ļļlelleleļļu"doll"
nn → ņņpinnepiņņu"acne"
st → šrīksterīkšu"rod"

History, exceptions and umlaut

After the Soviet occupation of Latvia minor reforms were made to Latvian orthography, namely the use of long ⟨ō⟩, the ⟨ch⟩ digraph and the use of "softened" ⟨ŗ⟩ were abolished. The use of ⟨ō⟩, ⟨ch⟩ and ⟨ŗ⟩ is often collectively referred to as “Endzelīns’ orthography.” The abolition of diacriticized ⟨ŗ⟩ effectively makes the trill sound (/r/) the only coronal consonant that does not undergo stem-final consonant shift.

For example, the gen.pl. of cepure "hat" is cepuru (but may be pronounced cepuŗu). It is, however, still used among people of Latvian origin and books outside of Latvia.

Proponents of ⟨ŗ⟩ point out that it aids in distinguishing a number of homographic heterophones and helps distinguishing the so-called "open ⟨e⟩" (/æ/) and "close ‹e›" (/e/) and prevents the appearance of their alternations in nominal paradigm (referred to as umlaut (pārskaņa), metaphony (metafonija) and other names such as regresīvā vokāļu harmonizācija, etc.)

NominativeOld orthographyNew orthography/e/ or /æ/ (IPA) Tone (Latvian notation: /~/ - level, /^/ - broken)Translation
mērismēŗamēra/meːra/mẽraGen.Sing. plague
mērsmēraGen.Sing. mayor
mērs/mæːra/Gen.Sing. measure
mērīt3rd Pers.Ind. - he measures
bērtbērubēru/beːru/bêruI poured (sand, grain, etc.)
bēresbēŗu/bæːru/Gen.Pl. funeral
bēris/beːru/bẽruGen.Pl. a bay horse

The use of ⟨ŗ⟩ has it that gen.sing. "plague" mēŗa would be distinguishable from gen.sing. "measure" mēra and bēŗu would not show umlaut being pronounced with a close /eː/ like the rest of its paradigm. Further, besides the 5th declension plurale tantum noun bēres ("funeral") another word that would have stem final consonant shift can be introduced - 2nd declension bēris ("a bay horse") both their gen.pl. will be bēŗu if ⟨ŗ⟩ is used. One could argue that the appearance of umlaut in gen.pl. "funeral" now allows to distinguish it from gen.pl. "bay horse" (assuming the latter is not subjected to umlaut), however, the more common occurrence of the words "I poured (a granular substance)" and "of funeral" becoming perfect homophones is likely to be seen as a net-loss by proponents of ‹ŗ›.

In Latvian literature it is usually assumed that open /æ/ is the underlying value of e which became the more close /e/ when followed by a palatal element - either a front vowel /i,e,iɛ,ei/ (cf. German Gast : Gäste/gast:ɡɛstə/) or the palatal approximant /j/ (the "shifted" values can always be analyzed as sums of some consonant and *j in historical terms: š<*tj, ž<*dj, etc.)

In fact, consonant shift can be viewed as a means of blocking umlaut alternations in nominal paradigm, e.g., the 5th declension in -e has front vocalic endings (-e, -es, -ei, -ēm, etc.) in all cases except pl.gen. which has the back vowel -u and pl.gen. happens to be the only case where consonant shift takes place for this declension (the 2nd declension in -is is not as immediately obvious because the modern pl.nom. ending -i is a front vowel which should not require consonant shift to block possible umlaut, however, it likely originates from an earlier back vocalic ending *-ai explaining the consonant shift.)

Some suggest [3] that the abolition of Endzelīns' orthography in 1946 and 1957 was motivated by the fact that after the occupation Soviet authorities were promoting Russian-born Latvians for positions in the new administration, who, in turn, were not familiar with the developments that had taken place during the decades of independence.

During the Soviet rule one could observe what might seem motivation to simplify consonant shift further. Thus, for example, in a 1971 book by Aldonis Vēriņš Puķkopība ("Horticulture") the pl. gen. of narcise ("daffodil") is consistently spelled narcisu instead of narcišu.

A 2000 handbook on Latvian orthography lists the following words as exceptions to consonant shift due to reasons of euphony. [2]

nom.sing./nom.pl.gen.sing./gen.pl.translation
GuntisGuntaGuntis (name)
AtisAtaAtis (name)
viesisviesuguest
gaišmatisgaišmatua light-haired person
tālskatistālskatutelescope
pasepasupassport
gāzegāzugas
mutemutumouth
kastekastubox, carton
tortetortucake
azoteazotubosom
acsacueye
aussausuear
balssbalsuvoice
dzelzsdzelzuiron
valstsvalstucountry, state
zosszosugoose
debesisdebesusky

This list is far from exhaustive. 2nd declension two-syllable male names with stems ending in ‹d,t› never undergo consonant shift (Uldis, Artis, Gatis, and so forth.) Besides body parts (acs, auss) there is a number of other words that historically do not undergo consonant shift, e.g., the name of the town of Cēsis. Words with stem-final -st are not subject to consonant shift this includes all feminine forms of -ist nouns (e.g., feministe and so forth.) Further in a number of words consonant shift has been dropped to avoid homophony, thus gen.pl. of "passport" pase would be homophonous with "of (our-, your-, their-) selves" pašu, the same goes for gāze "gas" which would be homophonous with 1st pers. indicative of the verb gāzt "to topple." Perhaps only a small number could be genuinely attributed to euphony, e.g., gaišmaša due to two concomitant /ʃ/ sounds occurring within a three-syllable word which some might find "unpleasantly sounding."

Dorsal consonants

As has been noted stem-final labial consonants undergo iotation, whereas stem-final unpalatalized coronal consonants and affricates undergo case-specific palatalization and unlike Lithuanian, Latvian does not exhibit assimilative palatalization. However, the last large group of consonants, the dorsal consonants are an exception to both of these rules. Latvian has 3 unpalatalized dorsal consonants /k/, the voiced /ɡ/ and /x/, the latter occurring only in loanwords, represented respectively by the letters ⟨K⟩, ⟨G⟩ and ⟨H⟩, as well as palatalized versions of the natively occurring ones /c/ and /ɟ/ represented by the letters ⟨Ķ⟩ and ⟨Ģ⟩ respectively.

Similar to the "hard and soft C" and "hard and soft G" distinction in many (mostly Western) European languages Latvian seeks to palatalize /k/ and /g/ when they are proceeded by front vowels (/e/ or /i/) to either:

  • /ts/ or /dz/ (for native words) or
  • /c/ or /ɟ/ (historically, for assimilating foreign words.)

Unlike most Western European languages where the reader is expected to predict the "softness" or "hardness" of the ⟨c⟩ and ⟨g⟩ based on whether they are proceeded by a front vowel and the orthography doesn't change (e.g., cocoa/ˈkəʊ.kəʊ/ and Cecilia/seˈsilja/ both being written with ⟨c⟩), the highly phonetic orthography of Latvian requires any such changes to be shown in writing.

As with assimilative palatalization /k/ and /ɡ/ before a front vowel (/e/ or /i/) take on their palatalized values regardless of their position in a word, furthermore, /c/ has been used historically to assimilate pre-front vowel /x/ (found in Russian) and /ç/ (found in German.) For example:

  • Ķīna/ˈciːna/ from German - China/ˈçiːnaː/
  • (ne)ķītrs "(in)decent" from Russian - хитр/xitr/ "sly, clever." [5]

When /k/ or /g/ is followed by a foreign front vowel sound not present in Latvian vowel inventory and when it's changed to a front vowel the palatalization will occur as well. This is the case with German ⟨ü⟩ (/ʏ/), for example:

  • ķēķis/ˈceːcis/ from Low German - Kȫke/ˈkøːke/ "kitchen"; [5]
  • ķirbis/ˈcirbis/ from German - Kürbis/ˈkʏʁbɪs/ "pumpkin" [5]

Consequently as in the case of ķēķis, for example, no stem-final consonant shift can take place, cf. milzis - milža but ķēķis - ķēķa, since the /k/ is already palatalized.

As is evident with the loan ģimene "family," from the Lithuanian language, [6] /c/ and /ɟ/ are over-represented in borrowed lexical items. By comparing Lithuanian gimti (source of Lithuanian giminė and eventually Latvian ģimene) and Latvian dzimt ("to be born") it can be observed that replacing dorsal consonants with affricates (/k//ts/, /ɡ//dz/) before a front vowel is the more "native" way reserved for pre-front vowel dorsal consonant changes in native words as can be observed in gadzinieks, logs ("window") → palodze ("windowsill") or koks ("tree") → kociņš ("a stick.")

Indeclinable nouns

Some nouns do not belong to any of the declension classes presented above, and show no case or number inflection. For the most part, these indeclinable nouns are unassimilated loanwords or foreign names that end in a vowel. Some examples are: ateljē "studio", Deli "Delhi".

Adjectives

Adjectives in Latvian agree in case, number, and gender with the noun they modify. In addition, they express the category of definiteness. Latvian has no definite and indefinite articles, but the form of the adjective chosen can determine the correct interpretation of the noun phrase. For example, consider the following examples:

Viņa nopirka [vecu māju]. "She bought [an old house]."
Viņa nopirka [veco māju]. "She bought [the old house]."

In both sentences, the adjective is feminine singular accusative, to agree with the noun māju "house". But the first sentence contains the indefinite form of the adjective, while the second one contains the definite form.

Indefinite declension

Masculine indefinite adjectives are declined like nouns of the first declension, and feminine indefinite adjectives are declined like nouns of the fourth declension.

MasculineFeminine
singularpluralsingularplural
Nom.-s-i-a-as
Gen.-a-u-as-u
Dat.-am-iem-ai-ām
Acc.-u-us-u-as
Loc.-os-ās

Definite declension

In the history of Latvian, definite noun phrases were constructed with forms of an old pronoun *jis; traces of this form can still be seen in parts of the definite adjectival paradigm. [7] Note that only definite adjectives are used in the vocative case. The nominative form can always be used as a vocative. If, however, the modified noun appears as a vocative form distinct from its nominative form (this can only happen with singular nouns, as can be seen from the declension tables above), then the vocative form of the adjective can optionally be identical to its accusative form in -o. [8]

MasculineFeminine
singularpluralsingularplural
Nom.-ais-ie-ās
Gen.-o-ās-o
Dat.-ajam-ajiem-ajai-ajām
Acc.-o-os-o-ās
Loc.-ajā-ajos-ajā-ajās
Voc.-ais / -o-ie-ā / -o-ās

Examples

The declension of the adjective zils/zila "blue" is given below.

Adjectives containing the suffix -ēj- have reduced case endings in the dative and locative. For example, vidējs, -a "central" (indefinite) has the following definite paradigm:

MasculineFeminine
singularpluralsingularplural
Nom.vidējaisvidējievidējāvidējās
Gen.vidējāvidējovidējāsvidējo
Dat.vidējamvidējiemvidējaividējām
Acc.vidējovidējosvidējovidējās
Loc.vidējāvidējosvidējāvidējās
Voc.(= nominative)

Pronouns

Personal pronouns

The third person personal pronouns in Latvian have a regular nominal declension, and they have distinct masculine and feminine forms. The first and second person pronouns, and the reflexive pronoun, show no gender distinction, and have irregular declensions.

SingularPluralreflexive
1st2nd3rd masc.3rd fem.1st2nd3rd masc.3rd fem.
Iyou (fam.)he/itshe/itweyou (pol./plur.)they-self/-selves
Nom.estuviņšviņamēsjūsviņiviņas
Gen.manistevisviņaviņasmūsujūsuviņuviņusevis
Dat.man*tev*viņamviņaimumsjumsviņiemviņāmsev*
Acc.maniteviviņuviņumūsjūsviņusviņassevi
Loc.manītevīviņāviņāmūsosjūsosviņosviņāssevī

*After a preposition governing the dative (e.g. līdz "to, until"), the dative forms manim, tevim, and sevim are possible. These forms may replace genitive and accusative pronouns with other prepositions, too. [9]

Possessive pronouns

There are five root possessive pronouns that change endings depending on the declension.

The below table of endings replace the bolded characters above for the various declensions,

MasculineFeminine
singularpluralsingularplural
Nom.-s-i-a-as
Gen.-a-u-as-u
Dat.-am-iem-ai-ām
Acc.-u-us-u-as
Ins.-u-iem-u-ām
Loc.-os-ās
Voc.*-s-i-a-as

In addition to the pronouns that have different declensions, there are pronouns that stay the same in all declensions,

Other pronouns

The following tables show the declension of the demonstratives tas "that" and šis "this".

MasculineFeminine
singularpluralsingularplural
Nom.tastietās
Gen.totāsto
Dat.tamtiemtaitām
Acc.totostotās
Loc.tajā / tai / tanītais / tajos / tanīstai / tajā / tanītais / tajās / tanīs
MasculineFeminine
singularpluralsingularplural
Nom.šisšiešīšīs
Gen.šī, šāšošīs, šāsšo
Dat.šimšiemšaišīm
Acc.šošosšošīs
Loc.šai / šajā / šinīšais / šajos / šinīsšai / šajā / šinīšais / šajās / šinīs

The interrogative/relative pronoun kas "who, what" has the same declension, but it has only singular forms (and no locative form, with the adverb kur "where" used instead). The same applies to forms derived from kas: nekas "nothing", kaut kas "something", etc.

The intensive pronoun pats/pati (cf. "I myself", "they themselves") is irregular:

MasculineFeminine
singularpluralsingularplural
Nom.patspašipatipašas
Gen.pašapašupašaspašu
Dat.pašampašiempašaipašām
Acc.pašupašuspašupašas
Loc.pašāpašospašāpašās

Other pronouns and determiners exhibit regular (indefinite) adjectival declension:

Numerals

In Latvian there are two types of numerals: cardinals and ordinals.

The numbers from 1 to 9 are declinable. The number 1 (viens/viena) combines with a singular noun, 2 (divi/divas) through 9 (deviņi/deviņas) with plural nouns. With the exception of trīs "3", these numbers take the same endings as indefinite adjectives.

MasculineFeminine
nominativetrīs
genitivetriju
dativetrim, trijiemtrim, trijām
accusativetrīs
locativetrijos, trīstrijās, trīs

The following cardinal numbers are indeclinable:

Ordinal numbers ("first", "second", etc.) are declined like definite adjectives. In compound numbers, only the final element is ordinal, e.g. trīsdesmit otrajā minūtē "in the 32nd minute".

Archaic forms

Instrumental case

The following table illustrates case syncretism in the Latvian instrumental form. In the singular, the instrumental is identical to the accusative. In the plural, the instrumental is identical to the dative.

Some linguists also distinguish an ablative case that is identical to the genitive in the singular and the dative in the plural.

1st decl.2nd decl.3rd decl.
sing.plur.sing.plur.sing.plur.
genitivevīravīruskapjaskapjutirgustirgu
ablativevīravīriemskapjaskapjiemtirgustirgiem
dativevīramvīriemskapimskapjiemtirgumtirgiem
instrumentalvīruvīriemskapiskapjiemtirgutirgiem
accusativevīruvīrusskapiskapjustirgutirgus

The ablative is generally not presented as a separate grammatical case in traditional Latvian grammars, because it appears exclusively with prepositions. One can say instead that prepositions requiring the genitive in the singular require the dative in the plural. Also it is important to note that the Latvian ablative case is not an archaism but rather an innovation.

The ablative case emerged in Latvian under the circumstances of shifting the government of almost all prepositions in the plural to the dative form. This shift was caused by the loss of the old accusative form in the singular, which became identical to the instrumental form: A.-I. vīru, kāju, māsu. In the plural, most feminine nouns had identical forms for the dative and the instrumental case. The masculine form ending in "-īs" was dropped and the dative ending was introduced there by analogy: I. vīrīs >> vīriem (<< D. vīriem). Therefore, the instrumental case merged with the dative in the plural and the accusative in the singular. Feminine nouns had in the meantime levelled their G.Sg.~N.Pl.~Acc.Pl. endings: GSg,NPl,AccPl kājas; AccSg,ISg,GPl kāju. Therefore, prepositional constructions became ambiguous: uz pļavas - "on the meadow" or "to the meadows"; uz pļavu - "on the meadows" or "to the meadow". To at least partly reduce this, the dative case was introduced after most prepositions in the plural: uz pļavas (on the meadow), uz pļavu (to the meadow), uz pļavām (on/to the meadows). Therefore, almost all the prepositions that governed the genitive started taking the dative-instrumental case in the plural, giving a new birth to the ablative case.

The instrumental case, on the other hand, cannot be eliminated so easily, because it can be used in some contexts without any preposition: [10]


Dual number

Old Latvian had also a dual number. Nowadays perhaps in some dialects the dual might be used only in some words representing body parts,[ citation needed ] e.g. divi roki, kāji, auši, akši, nāši 'two hands, legs, ears, eyes, nostrils', in such phrases like: skatīties ar abāmu akšāmu 'to look with both eyes', klausīties ar abāmu aušāmu 'to listen with both ears', ņemt ar abāmu rokāmu 'to take with both hands', lekt ar abāmu kājāmu 'to jump with both legs'.[ citation needed ]

The old dual endings of all cases:

MasculineFeminine
1.decl.2.decl.3.decl.4.decl.5.decl.6.decl.7.decl.
Nom.Acc.Voc.-u-ju-u-i-ji-ji-u
Abl.Dat.Ins.-amu-jamu-umu-āmu-ēmu-īmu-ūmu
Gen.Loc.-i-ji-u-i-ji-ji-u

Locative case forms

The locative case once had three forms:[ citation needed ] inessive (the regular and most common form), illative (for example in old Latvian texts: iekš(k)an tan pirman vietan, in modern Latvian it has been replaced by the inessive, but vestiges of what once was an illative final -an changed to an [ citation needed ] remain in some adverbs, e.g. āran > ārā 'outdoors, outside', priekšan > priekš 'for'), allative (only used in a few idiomatic expressions like: augšup, lejup, mājup, kalnup, šurp, turp). The later two are adverb-forming cases.[ citation needed ]

See also

Notes

  1. Согласование слов в роде, числе и падеже (in Russian).
  2. 1 2 Romane, Anita (2000). Latviešu valodas rokasgrāmata, tabulas, shēmas. Zvaigzne ABC. ISBN   9984-17-102-7.
  3. 1 2 Grīsle, Rasma (2000). "Termins blakne un citi apvainotie, arī ŗ, ch". Latvijas Vēstnesis (22/23). Archived from the original on 2012-04-26. (..)līdz ar citu līdzskaņu jotēšanu (bj, pj, mj, vj), kur to prasa gramatikas sistēma.
  4. Virginija Vasiliauskiene and Jonathan Slocum. "Lesson 7: Lithuanian". The Latvian language does not have the assimilative palatalization of consonants.
  5. 1 2 3 Karulis, Konstantīns (1992). Latviešu etimoloģijas vārdnīca. Rīga: Avots. ISBN   5401004117.
  6. Vija Ziemele. "Leksikas slāņi". (..) vairāki desmiti (..) (lituānismu). (..) Piemēram, ģērbt, ģimene, ķekars, ķepuroties, ķērpji, ķirmis, mēģināt, paģiras, snuķis, žilbt.
  7. J. and D. Petit (2004), p. 93
  8. Andronov (2001), p. 202
  9. Andronov (2001), p. 201, 204
  10. See the discussion in Andronov (2001).

Related Research Articles

Latin declension is the set of patterns according to which Latin words are declined—that is, have their endings altered to show grammatical case, number and gender. Nouns, pronouns, and adjectives are declined, and a given pattern is called a declension. There are five declensions, which are numbered and grouped by ending and grammatical gender. Each noun follows one of the five declensions, but some irregular nouns have exceptions.

In grammar, the locative case is a grammatical case which indicates a location. It corresponds vaguely to the English prepositions "in", "on", "at", and "by". The locative case belongs to the general local cases, together with the lative and separative case.

The declension of Irish nouns, the definite article, and the adjectives is discussed on this page.

This page describes the declension of nouns, adjectives and pronouns in Slovene. For information on Slovene grammar in general, see Slovene grammar.

Standard Romanian shares largely the same grammar and most of the vocabulary and phonological processes with the other three surviving varieties of Eastern Romance, namely Aromanian, Megleno-Romanian, and Istro-Romanian.

The grammar of Old English differs greatly from Modern English, predominantly being much more inflected. As a Germanic language, Old English has a morphological system similar to that of the Proto-Germanic reconstruction, retaining many of the inflections thought to have been common in Proto-Indo-European and also including constructions characteristic of the Germanic daughter languages such as the umlaut.

The grammar of the Polish language is complex and characterized by a high degree of inflection, and has relatively free word order, although the dominant arrangement is subject–verb–object (SVO). There commonly are no articles, and there is frequent dropping of subject pronouns. Distinctive features include the different treatment of masculine personal nouns in the plural, and the complex grammar of numerals and quantifiers.

Romanian nouns, under the rules of Romanian grammar, are declined, varying by gender, number, and case.

German declension is the paradigm that German uses to define all the ways articles, adjectives and sometimes nouns can change their form to reflect their role in the sentence: subject, object, etc. Declension allows speakers to mark a difference between subjects, direct objects, indirect objects and possessives by changing the form of the word—and/or its associated article—instead of indicating this meaning through word order or prepositions. As a result, German can take a much more fluid approach to word order without the meaning being obscured. In English, a simple sentence must be written in strict word order. This sentence cannot be expressed in any other word order than how it is written here without changing the meaning. A translation of the same sentence from German to English would appear rather different and can be expressed with a variety of word order with little or no change in meaning.

The Dutch language in its modern form does not have grammatical cases, and nouns only have singular and plural forms. Many remnants of former case declensions remain in the Dutch language, but few of them are productive. One exception is the genitive case, which is still productive to a certain extent. Although in the spoken language the case system was probably in a state of collapse as early as the 16th century, cases were still prescribed in the written standard up to 1946/1947. This article describes the system in use until then. For a full description of modern Dutch grammar, see Dutch grammar. See also History of Dutch orthography.

Lithuanian has a declension system that is similar to declension systems in ancient Indo-European languages, such as Sanskrit, Latin or Ancient Greek. It is one of the most complicated declension systems among modern Indo-European and modern European languages.

Gothic is an inflected language, and as such its nouns, pronouns, and adjectives must be declined in order to serve a grammatical function. A set of declined forms of the same word pattern is called a declension. There are five grammatical cases in Gothic with a few traces of an old sixth instrumental case.

In Ancient Greek, all nouns are classified according to grammatical gender and are used in a number. According to their function in a sentence, their form changes to one of the five cases. The set of forms that a noun will take for each case and number is determined by the declension that it follows.

Old Norse has three categories of verbs and two categories of nouns. Conjugation and declension are carried out by a mix of inflection and two nonconcatenative morphological processes: umlaut, a backness-based alteration to the root vowel; and ablaut, a replacement of the root vowel, in verbs.

Old High German is an inflected language, and as such its nouns, pronouns, and adjectives must be declined in order to serve a grammatical function. A set of declined forms of the same word pattern is called a declension. There are five grammatical cases in Old High German.

In Russian grammar, the system of declension is elaborate and complex. Nouns, pronouns, adjectives, demonstratives, most numerals and other particles are declined for three grammatical numbers and six grammatical cases ; some of these parts of speech in the singular are also declined by three grammatical genders. This gives many spelling combinations for most of the words, which is needed for grammatical agreement within and (often) outside the proposition. Also, there are several paradigms for each declension with numerous irregular forms.

The morphology of the Polish language is characterised by a fairly regular system of inflection as well as word formation. Certain regular or common alternations apply across the Polish morphological system, affecting word formation and inflection of various parts of speech. These are described below, mostly with reference to the orthographic rather than the phonological system for clarity.

This article concerns the morphology of the Albanian language, including the declension of nouns and adjectives, and the conjugation of verbs. It refers to the Tosk-based Albanian standard regulated by the Academy of Sciences of Albania.

This article describes the grammar of the Old Irish language. The grammar of the language has been described with exhaustive detail by various authors, including Thurneysen, Binchy and Bergin, McCone, O'Connell, Stifter, among many others.

The grammar of the Silesian language is characterized by a high degree of inflection, and has relatively free word order, although the dominant arrangement is subject–verb–object (SVO). There commonly are no articles, and there is frequent dropping of subject pronouns. Distinctive features include the different treatment of masculine personal nouns in the plural, and the complex grammar of numerals and quantifiers.

References