The Carnival Is Over

Last updated

"The Carnival Is Over"
S160559.jpg
Netherlands single picture sleeve
Single by the Seekers
B-side "We Shall Not Be Moved"
Released1965 (1965)
Genre Folk rock, baroque pop
Length3:06
Label Columbia [1]
Composer(s) from Russian folk music
Lyricist(s) Tom Springfield [1]
Producer(s) Tom Springfield [1]
The Seekers singles chronology
"A World of Our Own"
(1965)
"The Carnival Is Over"
(1965)
"Someday One Day"
(1966)
Official audio
"The Carnival Is Over (Stereo) (2009 Remaster)" on YouTube

"The Carnival Is Over" is a song written by Tom Springfield, for the Australian folk pop group the Seekers. It is based on a Russian folk song from about 1883, adapted with original English-language lyrics. The song became the Seekers' signature recording, and the band customarily closed their concerts with it ever since its success in late 1965.

Contents

The single spent three weeks at No. 1 in the UK Singles Chart in November and December 1965. [2] At its 1965 sales peak, the single was selling 93,000 copies per day in the UK with total sales of at least 1.41 million in the UK alone. It stopped The Who from getting to No. 1 with "My Generation". [3]

The song also topped the Australian Charts for six weeks, from 4 December 1965, [4] and reached No. 1 in the Irish Singles Chart for two weeks.

The music

"The Carnival is Over" was the third hit single written for The Seekers by Tom Springfield, following the success of "I'll Never Find Another You" (1964) and "A World of Our Own" (1965).

Stenka Razin

The main tune of "The Carnival is Over" is adapted from a Russian song about the Cossack ataman Stenka Razin which became popular in Russia in the 1890s. [5] The original poem of "Stenka Razin" was written in 1883 by the poet and Povolzhye region ethnographer Dmitry Sadovnikov. The text of this poem, with minor changes, was set to the music of a popular Russian folk melody  [ ru ] [6] by an unknown author. [7]

It told about an episode of the 1670–1671 Russian Peasant Uprising in which Razin allegedly killed his captive, a beautiful Persian Princess whom he had just married. Razin throws the Princess from his boat into the River Volga, in a gesture addressed to his disgruntled jealous comrades who accuse him of "mellowing down" after just one night spent with a woman. [8]

Score: [9]

The Carnival Is Over
Razin throws his Persian lover overboard (illustration in a book by Jean Struys (1681)) Astrakhan-Razin throws persian princess.jpg
Razin throws his Persian lover overboard (illustration in a book by Jean Struys (1681))

The song gave the title to the famous 1938 Soviet musical comedy Volga-Volga . It was performed by the Osipov State Russian Folk Orchestra (balalaikas and domras) during their 1967 tour of Australia. It is played to symbolic effect by the band in a cafe in the 1988 film The Unbearable Lightness of Being after Soviet tanks have crushed the Prague Spring. [10]

The American folk singer Pete Seeger wrote an English language version of "Stenka Razin" called "River of My People" in the 1950s. This song was included in his album Love Songs for Friends and Foes (1956). The lyrics were not a translation of the Russian song, but were newly composed by Seeger himself, while maintaining the motif of the river. [11]

Pierrot and Columbine Anoniem, Columbine en Pierrot - Colombine et Pierrot, KBS-FRB.jpg
Pierrot and Columbine

The Seekers version

Tom Springfield was introduced to the song "Stenka Razin" at the Joint Services School for Linguists during his National Service (1952–54). The school was known as “the Russian course”, and its purpose was to train conscripts in intelligence techniques. Springfield joined the school's Russian choir, and they sang "Stenka Razin" together (in Russian) as part of the course. [12]

Springfield adapted the folk song melody [1] in two significant ways. He altered the time signature from 3/4 to 4/4, and he added a chorus, allowing him to expand the Song structure to AABABA from the simple AAA structure of the original. His decision to base his third song for the Seekers on the haunting Russian melody proved to be "a gold mine". [1] Early in 1965, Springfield travelled to Brazil, where he witnessed the Carnival in Rio. This provided the basis for his new lyrics, including those in the chorus which compare the lovers to the perpetually unhappy Commedia dell'arte characters: "But the joys of love are fleeting / For Pierrot and Columbine." [13] The song depicts "the joys of love" experienced by the pair - when they have to part, the carnival is over. [14]

Boney M. version

"The Carnival Is Over"
Boney M. - The Carnival Is Over (1982 single).jpg
Germany single picture sleeve
Single by Boney M.
A-side "Going Back West" (double A-side)
ReleasedJune 1982 (1982-06)
Recorded1982
Genre
Length4:48
Label Hansa (Germany)
Composer(s) Tom Springfield from Russian folk song
Lyricist(s) Tom Springfield
Producer(s) Frank Farian
Boney M. singles chronology
"6 Years of Boney M. Hits"
(1982)
"The Carnival Is Over" / "Going Back West"
(1982)
"Zion's Daughter"
(1982)
Music video
"Boney M. - The Carnival Is Over (Official Video)" on YouTube

The German band Boney M. released their cover version of the Seekers' song in 1982 under the title "The Carnival Is Over (Goodbye True Lover)". The song featured Liz Mitchell on lead vocal, and included a new original verse by producer Frank Farian and lyricist Catherine Courage to introduce Reggie Tsiboe as a vocalist following the departure of Bobby Farrell from the band. [15] Despite reaching No.11 in the Swiss charts, the single was widely considered Boney M.'s first flop. [16]

Farian attempted to remedy this failure by producing a number of shorter versions, culminating in a release for the Japanese market in which Tsiboe's interpolated verse was omitted. This can be found on the 2001 album Their Most Beautiful Ballads, [17] but it had no more success than previous versions. [18]

Nick Cave version

Nick Cave & the Bad Seeds covered the Seekers' version of "The Carnival is Over" on their 1986 album "Kicking Against The Pricks". This was the third album released by the Australian rock band. Remarking on the song selection on the Album, Cave said:

Some songs had just kind of haunted my childhood, like "The Carnival is Over", which I always loved. [19]

Dean & Britta version

Dean & Britta duo of Dean Wareham and Britta Phillips covered the Seekers' version of "The Carnival is Over" on their 2020 album "Quarantine Tapes" during the pandemic. Dean Wareham said:

Yeah, those recordings sound intimate, obviously they are more stripped down, sometimes just voices, acoustic guitar and bass guitar so the vocals are more front and centre — I really love “He Dines out on Death” by Cristina Monet Zilkha and “The Carnival is Over” by The Seekers — two songs we tried to record ten years ago but never finished, and then the titles jumped out at me as being especially relevant. [20]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Boney M.</span> German disco group

Boney M. are a disco group that specialises in R&B, reggae, disco and funk. The group was created by German record producer Frank Farian, who was the group's primary songwriter. Originally based in West Germany, the four original members of the group's official line-up were Liz Mitchell and Marcia Barrett from Jamaica, Maizie Williams from Montserrat, and Bobby Farrell from Aruba. The group was formed in 1976 and achieved popularity during the disco era of the late 1970s. Since the 1980s, various line-ups of the band have performed with differing personnel.

<span class="mw-page-title-main">Stenka Razin</span> Cossack leader (1630–1671)

Stepan Timofeyevich Razin, known as Stenka Razin, was a Don Cossack leader who led a major uprising against the nobility and tsarist bureaucracy in southern Russia in 1670–1671.

<span class="mw-page-title-main">Bobby Farrell</span> Aruban dancer and singer (1949-2010)

Roberto Alfonso Farrell was an Aruban dancer, singer and DJ. He was a member of the 1970s R&B group Boney M.

<i>Volga-Volga</i> 1938 film by Grigori Aleksandrov

Volga-Volga is a Soviet musical comedy directed by Grigori Aleksandrov, released on April 24, 1938. It centres on a group of amateur performers on their way to Moscow to perform in a talent contest called the Moscow Musical Olympiad. Most of the action takes place on a steamboat travelling on the Volga River. The lead roles were played by Alexandrov's wife, Lyubov Orlova, and Igor Ilyinsky.

<span class="mw-page-title-main">The Song of the Volga Boatmen</span> Russian folk song

The "Song of the Volga Boatmen" is a well-known traditional Russian song collected by Mily Balakirev and published in his book of folk songs in 1866. It was sung by burlaks, or barge-haulers, on the Volga River. Balakirev published it with only one verse. The other two verses were added at a later date. Ilya Repin's famous painting Barge Haulers on the Volga depicts such burlaks in Tsarist Russia toiling along the Volga.

<span class="mw-page-title-main">Marcia Barrett</span> Jamaican-British singer (born 1948)

Marcia Barrett is a Jamaican-British singer and one of the original singers with the vocal group Boney M.

<span class="mw-page-title-main">Tom Springfield</span> English musician, songwriter and record producer (1934–2022)

Tom Springfield was an English musician, songwriter, and record producer who was prominent in the 1960s folk and pop music scene. He was the older brother of singer Dusty Springfield, with whom he performed in the Springfields. He wrote several hit songs for the Springfields and later for the Seekers, whose records he also produced.

Reggie Tsiboe is a Ghanaian-British entertainer, dancer and one of the singers of the disco group Boney M. between 1982 and 1986 and later between 1989 and 1990.

<i>Ten Thousand Lightyears</i> 1984 studio album by Boney M.

Ten Thousand Lightyears is the seventh studio album by Boney M. and the first to feature new member Reggie Tsiboe, who had taken over Bobby Farrell's role as the band's leading man in early 1982.

<i>The 20 Greatest Christmas Songs</i> 1986 compilation album by Boney M.

The 20 Greatest Christmas Songs is a compilation/remix album by Boney M. In 1986 producer Frank Farian took the master tapes from 1981's Christmas Album, added six recordings by Liz Mitchell, Reggie Tsiboe and two session singers from 1984, remixed them and created Die 20 schönsten Weihnachtslieder der Welt, internationally released as The 20 Greatest Christmas Songs. The 1986 version of the Boney M. Christmas album has since been re-issued as The Most Beautiful Christmas Songs of the World (1992), A Wonderful Christmas Time (1998) and Christmas Party.

<i>More Gold – 20 Super Hits Vol. II</i> 1993 greatest hits album by Boney M.

More Gold – 20 Super Hits Vol. II is a 1993 greatest hits album by Boney M. Producer Frank Farian issued More Gold - 20 Super Hits Vol. II containing the remainder of Boney M.'s best known songs – again most of them appearing in remixed or overdubbed form but credited as the original versions – as well as four new recordings featuring lead singer Liz Mitchell. Two singles were released from the album in Europe, "Ma Baker Remix '93" and "Papa Chico", the latter credited as "Boney M. featuring Liz Mitchell" and released in early 1994.

<i>Greatest Hits of All Times – Remix 88</i> Remix album

Greatest Hits of All Times – Remix '88 is a remix album by Boney M. released in 1988. Boney M.'s new manager at the time, Simon Napier-Bell, succeeded in persuading the four original members to briefly reunite and promote this remix album. The man employed to re-arrange the original hits and create new interest in the band was PWL's Pete Hammond, who previously had remixed many of the Stock Aitken Waterman stable's chart-topping hits with Kylie Minogue, Jason Donovan, Rick Astley and Bananarama. Five of the tracks also feature new lead vocals by Liz Mitchell. In early 2021, Hammond recalled the following about the '88 remix project, explaining the new vocals: "The 2inch 24 track multi-track tapes were sent to PWL by Frank Farian of Far Music. Apparently, they had lost some of the original recordings—four songs if I remember correctly—and had to record four new versions; they were musically incomplete but good enough for me to overdub and remix". The remix project spun off three fairly successful single releases, "Rivers of Babylon ", "Rasputin " and the 1988 "Megamix", which would appear on the follow-up album issued a year later, and created the first wave of Boney M. nostalgia in Europe.

<i>The Complete Collection</i> (Boney M. album) 2000 compilation album by Boney M.

The Complete Collection is a compilation album of recordings by Boney M. released by BMG/CMC Records in Denmark in late 2000.

<i>Christmas with Boney M.</i> (2007 album) 2007 compilation album by Boney M.

Christmas with Boney M. is a Christmas compilation by Boney M., released on 16 November 2007. It is a reissue of The 20 Greatest Christmas Songs with a reordered tracklist that restores the two songs from the original Christmas Album which were originally excluded, and a 2007 recording by the Daddy Cool Kids as a bonus track. This compilation follows the 2007 re-release of Boney M.'s original studio albums.

<span class="mw-page-title-main">Young, Free and Single</span> 1985 single by Boney M. featuring Bobby Farrell

"Young, Free and Single" is a single by German band Boney M., taken from their final album Eye Dance (1985). Only a modest hit, the single peaked at #49 in the German charts. Being a novelty record, the lyrics were about a radio talkshow for dating. Male dancer Bobby Farrell was featured in heavily disguised vocoder vocals in the verses while Reggie Tsiboe did the lead vocals on the chorus. The B-side Blue Beach was an instrumental dub version.

<span class="mw-page-title-main">Stories (Boney M. song)</span> 1990 single by Boney M.

"Stories" is a 1990 single by German band Boney M. It peaked at #26 in Switzerland and #94 in the UK. The single was based on an instrumental 1989 underground favourite by Izit, which itself was a re-work of a 1972 recording by Belgian group Chakachas. With added lyrics by Peter Bischof-Fallenstein, "Stories" was released as a response to the withdrawn "Everybody Wants to Dance Like Josephine Baker", released illegally under the group name by original members Marcia Barrett, Bobby Farrell, Maizie Williams and new singer Madeleine Davis. "Stories" launched a short-lived 'official' Boney M. line-up consisting of original lead singer Liz Mitchell and Reggie Tsiboe and two new girls, Sharon Steven and Patty Onoyewenjo. Never appearing on any studio album by the group, Stories was added as a bonus track on the remastered 2007 edition of the group's 1977 album Love for Sale. An unreleased 3:54 mix was used in the video clip for the track.

"Jambo Bwana" is a Kenyan pop song also popular in Tanzania. It was first released in 1982 by Kenyan band Them Mushrooms, and later covered by a number of other groups and artists, including Mombasa Roots, Safari Sound Band, Khadja Nin, Adam Solomon, Mani Kollengode, and the German group Boney M. Some versions come under different titles, such as "Jambo Jambo" and "Hakuna Matata".

<i>Stenka Razin</i> (Glazunov) Symphonic poem by Alexander Glazunov

Stenka Razin, Op. 13, is a symphonic poem composed by Alexander Glazunov in 1885. Dedicated to the memory of Alexander Borodin, it is one of the few compositions written by Glazunov on a nationalist subject and is composed in a style reminiscent of Borodin and Pyotr Ilyich Tchaikovsky.

<i>Stenka Razin</i> (film) 1908 film by Vladimir Romashkov

Stenka Razin, also called Free Men of the Volga, is a 1908 silent film. It is generally considered the first Russian feature film.

<span class="mw-page-title-main">Dmitry Sadovnikov</span>

Dmitry Nikolayevich Sadovnikov was a Russian poet, folklorist and ethnographer.

References

  1. 1 2 3 4 5 Rice, Jo (1982). The Guinness Book of 500 Number One Hits (1st ed.). Enfield, Middlesex: Guinness Superlatives Ltd. p. 97. ISBN   0-85112-250-7.
  2. Roberts, David (2006). British Hit Singles & Albums (19th ed.). London: Guinness World Records Limited. p. 185. ISBN   1-904994-10-5.
  3. Ami Sedghi (4 November 2012). "UK's million-selling singles: the full list". The Guardian. Retrieved 4 November 2012.
  4. "Australia's No.1 Hits of the 1960's" . Retrieved 21 September 2015.
  5. "Russian Folk Songs. Notes and Lyrics". Russianplanet.ru. Retrieved 6 April 2014.
  6. Rozanov, Ivan. From Book to Folklore. How poems become folk songs. Literaturny Kritik. No.4, 1935 // От книги в фольклор. Какие стихи становятся популярной песней. // "Литературный критик 4 (1935). pp. 2–3.
  7. alternative titles in Russian: "Iz-za ostrova na strezhen" (Из-за острова на стрежень, "From Behind the Island to the Midstream") or "Volga, Volga mat' rodnaya" (Волга, Волга, мать родная, "Volga, Volga, Dear Mother")
  8. Позади их слышен ропот / "Нас на бабу променял, / Только ночь с ней провожался, / Сам на утро бабой стал".
  9. "Д. Садовников - Из-за острова на стрежень (с нотами)". a-pesni.golosa.info. Archived from the original on 19 July 2008. Retrieved 12 January 2022.
  10. at 42min
  11. "Songfacts 206. The Seekers" . Retrieved 26 April 2022.
  12. "Tom Springfield's Cossack connection FT 14 June 2013" . Retrieved 1 May 2022.
  13. Cashman, Richard I. (30 August 2006). The Bitter-sweet Awakening: The Legacy of the Sydney 2000 Olympic Games. Walla Walla Press. ISBN   9781876718909 via Google Books.
  14. "Every UK Number 1 - Tom Springfield" . Retrieved 30 April 2022.
  15. "Boney M singer reveals real reason '70s band split up" . Retrieved 5 May 2022.
  16. "The Carnival Is Over, Song von Boney M. Chart-Informationen" . Retrieved 21 August 2022.
  17. Track 1, 3:43min, full length version is 4:48min
  18. "Boney M, Their Most Beautiful Ballads". Discogs . Retrieved 6 May 2022.
  19. Tracee Hutchison (1992). Your Name's On The Door. Sydney: ABC Enterprises. p. 115. ISBN   0-7333-0115-0.
  20. "ASK A FEW QUESTIONS: DEAN WAREHAM INTERVIEW". concreteislands.com. Retrieved 19 February 2024.