Abhay K. | |
---|---|
Born | Abhay Kumar |
Nationality | Indian |
Alma mater | Kirori Mal College Jawaharlal Nehru University |
Occupation(s) | Poet, Diplomat, Editor, Anthologist, Ambassador |
Known for | Poetry, Diplomacy, Earth Anthem, Moon Anthem, Sun Anthem, Cosmic Anthems, Bihari Literature |
Website | www |
Abhay Kumar [Pen Name Abhay K.] is an Indian poet-diplomat, editor, translator and anthologist. [1] and currently serves as the deputy director general of Indian Council for Cultural Relations (ICCR), New Delhi. He joined the Indian Foreign Service in 2003 after doing master's in geography at Jawaharlal Nehru University and Kirorimal College, Delhi University. He served as India's 21st ambassador to Madagascar and Comoros from 2019-2022 [2] [3] [4] and as India's Deputy Ambassador to Brazil from 2016-2019. He earlier served as Spokesperson and First Secretary at the Indian Embassy in Kathmandu, Nepal from 2012-2016 and as Acting Consul General of India in St. Petersburg, and Third/Second Secretary at Indian Embassy, Moscow,Russia from 2005 to 2010. He served as Under Secretary for Public Diplomacy at the Ministry of External Affairs from 2010-2012 and sent out the first tweet on its behalf in 2010 starting a new era of India's Digital Diplomacy. [5]
His published collections of poetry include Celestial,Stray Poems,Monsoon, The Magic of Madagascar, The Alphabets of Latin America, The Prophecy of Brasilia, The Eight-Eyed Lord of Kathmandu, The Seduction of Delhi among others, while his edited books are CAPITALS, 100 Great Indian Poems, 100 More Great Indian Poems, New Brazilian Poems, The Bloomsbury Anthology of Great Indian Poems, The Bloomsbury Book of Great Indian Love Poems, The Book of Bihari Literature among others. His Earth Anthem has been translated into over 150 languages [6] [7] and was played at the United Nations to celebrate the 50th anniversary of the Earth Day. [8] He also wrote an anthem for SAARC spurring search for an official SAARC Anthem. He wrote a 'Moon Anthem' to celebrate the success of India's Moon Mission Chandrayaan-2. [9] [10] and Chandrayaan-3. [11] He also penned a Sun Anthem to mark the launch of ISRO's Aditya-L1 [12] He has penned anthems on all the planets in the Solar System. [13] His translation of the first Magahi novel Fool Bahadur will be published by Penguin Random House in 2024.
He received the SAARC Literary Award for his contribution to contemporary South Asian poetry and was nominated for the Pushcart Prize 2013. He has also been honoured with Asia-Pacific Excellence Award in 2014. His The Seduction of Delhi was shortlisted for Muse India-Satish Verma Young Writer Award 2015. He has been called a 'World Poet' by Pulitzer Prize winning poet Vijay Seshadri [14] His translation of Kalidasa's Meghaduta and Ritusamhara received Kalinga Literary Festival 2020-2021 Poetry Book of the Year Award. [15] while The Book of Bihari Literature edited by him received KLF Book Award 2022. [16] He recorded his poems at the Library of Congress. [17] His poem 'The Partitioned Land' was taught at the Cornell University in the Fall 2021. [18] His book-length poem 'Monsoon' has been chosen by Harvard University's assistant professor Sarah Dimick to study for a book project on Climate and Literature along with the two books of Amitava Ghosh. [19] He was elected as a foreign corresponding member of Brazilian Academy of Letters in 2023. [20]
Abhay was born and raised near Rajgir in Nalanda district of Bihar. He studied at Delhi University and Jawaharlal Nehru University. He joined the Indian Foreign Service in 2003. He studied Russian language, history and literature at the Moscow State University, U.S. foreign policy at George Washington University and has a Certificate in Poetry Writing from the International Writing Program, University of Iowa. [21] He studied Nepali at Tribhuvan University and a diplomacy module at the Fletcher School of Law and Diplomacy. He speaks Magahi, Hindi, English, Russian, Nepali, Portuguese and knows French and Sanskrit.
He is an Indian Foreign Service officer and has served in various positions at the Ministry of External Affairs (MEA) of the government of India and at the Indian missions and posts abroad in Moscow, St. Petersburg, Kathmandu, Brasilia and Antananarivo. At the MEA headquarters in New Delhi he served as the Under Secretary Digital diplomacy and sent the first tweet after setting up an official Twitter account of the Ministry of External Affairs of India in 2010. [5] [22] He served as the spokesperson of the Embassy of India, Kathmandu from 2012 to 2015. [23] He was appointed Director of the Nehru Centre, London in March 2015 however he could not take up the assignment. [24] [25] Subsequently, he was appointed as India's Deputy High Commissioner to Australia in August 2015 however could not take up the assignment. [26] He served as India's Deputy Chief of Mission to Brazil from 2016-2019 and as India's 21st Ambassador to the Indian Ocean islands of Madagascar [27] and Comoros from 2019-2022. He currently serves as the Deputy Director General of Indian Council of Cultural Relations responsible for cultural events during India's presidency of G-20 from December 2022-November 2023. He started Indian Foreign Service Day celebrations on 9 October 2011. [28] He also proposed celebration of the International Day of Diplomats on the United Nations Day [29] which was celebrated in Brasilia for the first time on 24 October 2017 with the participation of diplomats from several countries. [30] The second International Day was celebrated in Brasilia while the third one was celebrated in Madagascar. [31] The fourth International Day of Diplomats was celebrated globally. [32] The Embassy of India, Antananarivo became the first Indian Embassy to go solar on 2 October 2020 during his tenure as Ambassador of India to Madagascar [33] and to have a Street Library. [34]
Abhay's first book titled River Valley to Silicon Valley(2007) was a memoir that also contained his first poem, 'Soul Song'. [35] Robert Fay in his piece 'In Search of the Writer-Diplomat tradition' writes- "India continues to maintain this venerable tradition, with poet Abhay Kumar serving in recent years as the Indian Ambassador to Madagascar and Comoros." [36]
He has published a dozen collections of poetry:
Love poems from Moscow (Bookwell|2009) [37] In his first collection of poems written during his stay in Moscow, Abhay K. explores various shades of love and mystery associated with this universal emotion.
In his second poetry collection Abhay K. turns to nature to seek solace and explores human-nature relationship.
In his third collection of poems written during his stay in Russia, the poet turns philosophical and deals with existential issues faced by humanity.
In his fourth poetry collection the poet engages with various figures of Russia such as Gogol, Pushkin, Dostoevsky among others and life in St.Petersburg.
In his fifth poetry collection written during his stay in Delhi (2010-2012), Abhay K. takes the readers to a poetic ride across the seven cities of Delhi, introduces them to its people, monuments and history. Poet Jayanta Mahapatra, thinks "qualities of love, tenderness and compassion set Abhay K's work apart from much of the general run of current poetics." [38]
The Eight-Eyed Lord of Kathmandu (2017) is a collection on the UNESCO World Heritage sites, festivals, historical personalities, landscapes and prominent places of Nepal written during his stay in Nepal from 2012 to 2015. [39] It was translated into Nepali by Kishore Nepal as Jatra [40] and in Odia by Monalisa Jena as Ashtanetra.
In his haiku like short poems, Abhay K. creates a poetic portrait of the Brazil's capital city.
Pulitzer Prize winning poet Forrest Gander says about The Alphabets of Latin America(2020)-"Abhay K. has a great sense of lineation, of understatement, of memorable, very particular images, and of manuscript structure." [41]
The Magic of Madagascar is a bilingual (Eng-French) collection of haiku written by Abhay K. during his stay in the Indian ocean island of Madagascar (2019-2022) which introduces the reader to the rich and unique flora and fauna of Madagascar and its warm and friendly people and monuments.
Monsoon is a poem of 150 stanzas of four lines each written by Abhay K. during his stay in Madagascar which follows the path of monsoon from Madagascar to the Himalayas.
Stray Poems is his 11th collection of poems written between 2010-2020, which contain poems such as The Partitioned Land, Diplomacy, Cosmic Anthems among others.
Celestial is a love poem of 100 rhyming couplets illustrated with the drawings of 10th century Persian astrononer Abd al-Rahman al-Sufi. It takes the reader on a poetic ride across all the 88 constellations visible from Earth.
Abhay's poems have appeared in several magazines and literary journals including Poetry Salzburg Review, [42] The Asia Literary Review, [43] Gargoyle, [44] and The Caravan. [45] His poems have also been included in a number of anthologies including
Abhay has read his poems at major poetry and literature festivals across the globe. [46] [47] [48]
In 2022 he appeared on the podcast, The Literary City with Ramjee Chandran, to talk about his career as a poet diplomat.
In 2017, CAPITALS, an anthology of poems on the capital cities of the world edited by Abhay K., was released. It brought poets together from across the planet and included contributions from Derek Walcott, Vijay Seshadri, George Szirtes, and Ruth Padel among other prominent poets from 185 countries.
100 Great Indian Poems (2018) is an anthology of Indian poetry edited covering over 3000 years of Indian poetry and 28 Indian languages. [49] It has been translated and published into Portuguese, [50] Spanish, [51] Italian, [52] [53] Malagasy and Arabic.It has also been translated into French, Russian and Nepali, which will be published soon. [54] [55]
This anthology selected, edited and translated by Abhay K. contains the works of 60 contemporary Brazilian poets.
It is a sequel of 100 Great Indian Poems and was published in 2019 by Bloomsbury India.
It is a collection of 200 Great Indian Poems edited by Abhay K. and published in 2020.
He has also edited The Bloomsbury Book of Great Indian Love Poems sweeping through three millennia and over two dozen Indian languages. [56]
It is a first anthology of its kind edited by Abhay K. which brings together poems and short stories from ten languages of Bihar spanning over 3000 years into English translation. It was published in October 2022 by HarperCollins India.
He has translated poems of 60 Brazilian poets from Portuguese and Kālidāsa's Meghadūta and Ritusamhara from Sanskrit. [57] His translation of the first Magahi novel Fool Bahadurby Jayanath Pati is forthcoming from Penguin Random House.
In 2013 Abhay released Earth Anthem, a song intended as an anthem for the planet Earth, written by him and translated into eight languages including six official UN languages – Arabic, Chinese, French, English, Russian and Spanish – as well as Hindi and Nepali. It was set to music by Sapan Ghimire and sung by Shreya Sotang from Nepal. [58] It has been translated into over 150 languages. [59] [60] On World Environment Day 2017, Abhay K's Earth Anthem composed by L. Subramaniam and sung by Kavita Krishnamurthy was released in Brasilia. [61] A New video of Earth Anthem was released on 22 April 2020 to mark the 50th anniversary of the Earth Day. [62] Over 100 eminent artists from across the world came together to read Earth Anthem to mark 51st anniversary of Earth Day on 22 April 2021. [63] Abhay also wrote an anthem for the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) in an attempt to foster South Asian consciousness and bring the member states of SAARC together. [64] [65] It has spurred discussions on the need for an official SAARC Anthem. [66] He is the first Indian poet invited to record his poems at the Library of Congress. [17] He wrote Moon Anthem to mark the landing of Chandrayaan 2 on the Moon, which has been composed by Dr. L. Subramaniam and sung by Kavita Krishnamurthy. [67] He has penned anthems on all the planets in the solar system. [68]
Abhay's art works use geometric forms and focus on evolution of planetary consciousness. [69] He has had solo exhibitions of his paintings in St. Petersburg, Paris, New Delhi, Brasilia and Antananarivo. [70] [71] [72] [73]
* "The geometry of Malevich and the musical coloured vision of Matyushin gain typical Indian colour vibrancy and even somewhat folklore inflections in his abstract and semi-abstract works." — Andrey Khlobystn
Poetry-paintings of Abhay K and Italian artist Tarshito exhibited at the National Academy of Art, New Delhi highlight Delhi's glorious past. [74]
A PhD on "Cultural Construct of Self: A Critical Study of Abhay Kumar's Poetry" was awarded by Maharaja Ganga Singh University, Bikaner, Rajasthan, India to Amit Dhawan in 2017. [99] [100] Academician Sapna Dogra has written a research paper comparing 'A River'of A.K. Ramanujan and 'Yamuna' of Abhay K. [101] [102]
Kālidāsa was a Classical Sanskrit author who is often considered ancient India's greatest poet and playwright. His plays and poetry are primarily based on Hindu Puranas and philosophy. His surviving works consist of three plays, two epic poems and two shorter poems.
Nissim Ezekiel was an Indian poet, actor, playwright, editor, and art critic. He was a foundational figure in postcolonial India's literary history, specifically for Indian poetry in English.
Meghadūta is a lyric poem written by Kālidāsa, considered to be one of the greatest Sanskrit poets. It describes how a yakṣa, who had been banished by his master to a remote region for a year, asked a cloud to take a message of love to his wife. The poem became well-known in Sanskrit literature and inspired other poets to write similar poems on similar themes. Korada Ramachandra Sastri wrote Ghanavrttam, a sequel to Meghaduta.
Jayanta Mahapatra was an Indian poet. He is the first Indian poet to win a Sahitya Akademi award for English poetry. He was the author of poems such as "Indian Summer" and "Hunger", which are regarded as classics in modern Indian English literature. He was awarded a Padma Shri, the fourth highest civilian honour in India in 2009, but he returned the award in 2015 to protest against rising intolerance in India.
Nationality words link to articles with information on the nation's poetry or literature.
Indian English poetry is the oldest form of Indian English literature. Henry Louis Vivian Derozio is considered the first poet in the lineage of Indian English poetry followed by Rabindranath Tagore, Sri Aurobindo, Sarojini Naidu, Michael Madhusudan Dutt, and Toru Dutt, among others.
Nanalal Dalpatram Kavi was an Indian writer and poet in Gujarati language of Gujarati literature. His name is sometimes spelled as Nhanalal.
Arvind Krishna Mehrotra is an Indian poet, anthologist, literary critic and translator.
Kunwar Narayan was a poet in Indian literature in Hindi. He read and traveled widely and wrote for six decades. He was linked to the New Poetry movement.
Bihar has produced a number of poets and writers in its languages like Bhojpuri Maithili language, Magahi language, Angika and Bajjika including Bhikhari Thakur, Heera Dom, Viveki Rai,Satishwar Sahay Verma, Pandey Kapil etc are writers of Bhojpuri, Vidyapati in Maithili. Besides its regional languages, Bihar has also produced writers in English such as Raj Kamal Jha, Amitava Kumar, Tabish Khair, Gunjesh Bond, Abhay K, Kumar Vikram, Siddhartha Chowdhury; and Hindi including Raja Radhika Raman Prasad Sinha, Kumar vansi, Acharya Ramlochan Saran, Acharya Shivpujan Sahay, Divakar Prasad Vidyarthy, Ramdhari Singh 'Dinkar', Ram Briksh Benipuri, Phanishwar Nath 'Renu', Gopal Singh "Nepali", Ramesh Chandra Jha and Baba Nagarjun. Writer and Buddhist scholar Mahapandit Rahul Sankrityayan was born in Uttar Pradesh but spent his life in the land of Buddha, i.e., Bihar. Hrishikesh Sulabh is a short story writer, playwright and theatre critic. Arun Kamal and Aalok Dhanwa are poets.
Hemant Divate is a Marathi poet, editor, translator and publisher based in Mumbai.
Shiv K. Kumar was an Indian English-language poet, playwright, novelist, and short story writer. His grandfather late Tulsi Das Kumar was a school teacher and his father Bishan Das Kumar, was a retired headmaster. The letter 'K' stands for Krishna, i.e. Shiv Krishna Kumar.
Uday Prakash is a Hindi poet, scholar, journalist, translator and short story writer from India. He has worked as administrator, editor, researcher, and TV director. He writes for major dailies and periodicals as a freelancer. He has also received several awards for his collection of short stories and poems. With Mohan Das he received Sahitya Academi Awards in 2011. He is the first author to return his Sahitya Akademi award on September 3, 2015 against the killing of M. M. Kalburgi that initiated a storm of national protests by writers, artists,scholars and intellectuals.
K. V. Dominic , an Indian poet, short story writer, editor, and critic, writing in English. He is a retired Associate Professor of the PG & Research Department of English, Newman College, Thodupuzha, Kerala. He was awarded a PhD on the novels of R. K. Narayan from Mahatma Gandhi University, Kottayam.
The sandesha kavya or a duta kavya is a literary form and genre of Sanskrit poetry. Described as a messenger poem, the narrative of a sandesha kavya commonly consists of an exiled lover sending a message to a separated beloved through a messenger, who could be a natural element such as a bird, a cloud, the wind, or a human being. The genre combines the themes of love and separation with descriptions of the landscapes of the natural world. Kalidasa's Meghaduta is regarded to be the most popular example of this literary form.
Bijoy Sankar Barman is an Indian poet, writer and translator who writes in Assamese language. He has been awarded with Yuva Puraskar by Sahitya Akademi
Balram Shukla is an academician, poet and author based in New Delhi. He is a self-taught scholar of Sanskrit and Indian literature. He works as a professor of Sanskrit at the University of Delhi. He is a scholar of Sanskrit, Hindi, Urdu, Persian and Prakrit. He writes poetry in both Sanskrit and Persian, and also translates Persian poetry into Sanskrit using the same poetic metres. He has been awarded the Badrayan Vyas Award for Sanskrit in 2013 by the President of India. He has authored eight books.
Mansukhlal Maganlal Jhaveri (1907–1981) was a Gujarati language poet, critic, and literary historian of the Gandhian era. He was deeply interested in classical Sanskrit poetry and authored History of Gujarati Literature (1978). Jhaveri had several pen-names including Devaki Ayodhya, Punarvasu, Madilant, Samintiyajak, and Siddhartha.
The KLF Book Awards, founded in 2021, is a literary honor in India, presented and established by the Kalinga Literary Festival. The awards are given in various categories including fiction and non-fiction books, poetry, Hindi language books, books in translation, Bhasa first book, business and strategic affairs books, environmental books, biographical and autobiographical books, children books, sports, lifestyle and emerging trend books.