Alan (legendary creature)

Last updated
Alan
GenderMale/female
RegionTinguian

The Alan are deformed spirits from the folklore of the Tinguian tribe of the Philippines. They have wings and can fly, and their fingers and toes point backwards. [1]

The Alan are said to take drops of menstrual blood, miscarried fetuses, afterbirth, or other reproductive waste and transform them into human children, whom they then raise as their own. They live near springs in extremely fine houses, made of gold and other valuables.

Related Research Articles

Giambattista Basile

Giambattista Basile was an Italian poet, courtier, and fairy tale collector. His collections include the oldest recorded forms of many well-known European fairy tales.

Fairytale fantasy

Fairytale fantasy is distinguished from other subgenres of fantasy by the works' heavy use of motifs, and often plots, from folklore.

Joseph Jacobs Australian folklorist, translator, literary critic, social scientist, historian and writer (1854-1916)

Joseph Jacobs was an Australian folklorist, translator, literary critic, social scientist, historian and writer of English literature who became a notable collector and publisher of English folklore.

The Wonderful Birch

The Wonderful Birch is a Finnish/Russian fairy tale. A variant on Cinderella, it is Aarne–Thompson folktale type 510A, the persecuted heroine. It makes use of shapeshifting motifs. Andrew Lang included it in The Red Fairy Book.

The Master Thief Norwegian fairy tale

"The Master Thief" is a Norwegian fairy tale collected by Peter Chr. Asbjørnsen and Jørgen Moe. The Brothers Grimm included a shorter variant as tale 192 in their fairy tales. Andrew Lang included it in The Red Fairy Book. George Webbe Dasent included a translation of the tale in Popular Tales From the Norse. It is Aarne–Thompson type 1525A, Tasks for a Thief.

Father Frost (fairy tale) Russian fairy tale

Father Frost is a Russian fairy tale collected by Alexander Afanasyev in Narodnye russkie skazki (1855-63). Andrew Lang included it, as "The Story of King Frost", in The Yellow Fairy Book (1894).

"The Water Nixie" or "The Water-Nix" is a fairy tale collected by the Brothers Grimm, tale number 79. It came from Hanau.

Water and Salt is an Italian fairy tale, it can be found in the collection Italian Popular Tales, collected by Thomas Frederick Crane.

Willie's Lady is Child ballad number 6 and Roud #220. The earliest known copy of the ballad is from a recitation transcribed in 1783.

"The Singing Bone" is a German fairy tale, collected by the Brothers Grimm, tale number 28. It is Aarne-Thompson type 780.

"Mother Trudy" is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm, tale number 43. It is Aarne-Thompson type 334, at the witch's house.

<i>Donkeyskin</i> Literary work

Donkeyskin is a French literary fairytale written in verse by Charles Perrault. It was first published in 1695 in a small volume and republished in 1697 in Perrault's Histoires ou contes du temps passé. Andrew Lang included it, somewhat euphemized, in The Grey Fairy Book. It is classed among folktales of Aarne-Thompson type 510B, unnatural love.

Fairy Ointment or "The Fairy Nurse" is an English fairy tale collected by Joseph Jacobs in his English Fairy Tales. It has been told in many variants. Andrew Lang included one in The Lilac Fairy Book.

Doralice is a female first name. It is often truncated to Dora or Alice in English. It may refer to:

Jack and the Beanstalk English folktale closely associated with the tale of "Jack the Giant-killer"

"Jack and the Beanstalk" is an English fairy tale. It appeared as "The Story of Jack Spriggins and the Enchanted Bean" in 1734 and as Benjamin Tabart's moralized "The History of Jack and the Bean-Stalk" in 1807. Henry Cole, publishing under pen name Felix Summerly, popularized the tale in The Home Treasury (1845), and Joseph Jacobs rewrote it in English Fairy Tales (1890). Jacobs' version is most commonly reprinted today, and is believed to be closer to the oral versions than Tabart's because it lacks the moralizing.

Sweet Porridge German fairy tale

"Sweet Porridge", often known in English under the title of "The Magic Porridge Pot", is a folkloric German fairy tale recorded by the Brothers Grimm, as tale number 103 in Grimm's Fairy Tales, in the 19th century. It is Aarne–Thompson–Uther type 565, the magic mill. Other tales of this type include Why the Sea Is Salt and The Water Mother.

John D. Batten British artist

John Dickson Batten, born in Plymouth, Devon, was an English painter of figures in oils, tempera and fresco and a book illustrator and printmaker. He was an active member of the Society of Painters in Tempera, with his wife Mary Batten, a gilder.

Itneg people

The Itneg are an Austronesian ethnic group from the upland province of Abra in northwestern Luzon, in the Philippines.

Boots Who Made the Princess Say, "Thats a Story" Norwegian fairy tale

"Boots Who Made the Princess Say, 'That's a Story'" or "The Ash Lad Who Made the Princess Say, 'You're a Liar'" is a Norwegian fairy tale collected by Peter Christen Asbjørnsen and Jørgen Moe in Norske Folkeeventyr.

Sebile, alternatively written as Sedile, Sebille, Sibilla, Sibyl, Sybilla, and other similar names, is a mythical medieval queen or princess who is frequently portrayed as a fairy or an enchantress in the Arthurian legends and Italian folklore. She appears in a variety of roles, from the most faithful and noble lady to a wicked seductress, often in relation with or substituting for the character of Morgan le Fay. Some tales feature her as a wife of either King Charlemagne or Prince Lancelot, and even as an ancestor of King Arthur.

References

  1. Cole, Fay Cooper (2007). A Study in Tinguian Folk-lore. Echo Library. p. 14. ISBN   9781406846683.

Further reading