This article needs additional citations for verification .(December 2022) |
Benshengren [lower-alpha 1] [1] [2] are ethnic Hoklo or Hakka Taiwanese nationals who settled on the island prior to or during the Japanese colonization of Taiwan. Its usage is to differentiate the different culture, customs, and political sentiments within contemporary Taiwan between those who lived through World War II on the island and later migrants from Mainland China, who are known as waishengren. Hoklo and Hakka people who migrated to Taiwan after 1945, especially those who migrated with the retreat of the Nationalist-Led Chinese Government to Taiwan in 1949 are not included in this term.
During Japanese Occupation, the term "native islanders" was used to refer to "Taiwanese", and the term "mainlanders" was used to refer to people in Japan. "Tangshan people" was used to refer to people who migrated to Taiwan from mainland China during the Japanese period. It can thus be inferred that the term "Benshengren" came into being after the end of World War II when the Republic of China took over Taiwan. The opposite term is "Waishengren," or "people from other provinces" in Mandarin Chinese.
Although Hakka and Hokkien people immigrated to Taiwan around the same time, the majority of the Taiwanese ethnic group is of Hoklo descent, who account for around three-quarters of Taiwan's population. Therefore, their mother tongue, Hokkien, is commonly spoken in Taiwan. Under Japanese rule, they were called "Taiwanese" by the Government-General of Taiwan. Since Hoklo Taiwanese often call themselves "native" or "Taiwanese", despite prior establishment of Indigenous Austronesian tribes, other ethnicities are called "Hakka", "Indigenous", or "outsiders" under their respective language background. The development of the term "native Taiwanese" arose within this context. In contrast, many Mandarin Speakers who are ethnic Han still refer to native Taiwanese only as Hoklo people, especially in China.
Under this historic distinction, "native Taiwanese" refers to the Hoklo people who immigrated to Taiwan before 1945 and speakers of Taiwanese Hokkien dialect, including Hakka and Plains indigenous peoples who have assimilated into Taiwanese Hoklo culture and language. Some Hoklo Taiwanese incorrectly use the term to exclusively refer to Taiwanese of Hoklo culture who resided on the island before 1945.
The distinction between native and non-native Taiwanese is sometimes blurred. For example, Lin Yutang, a writer who relocated to Taiwan after the Second World War, should be considered non-native. However, Lin is a native of Pinghe county, Changchow city in Hokkien province. He once said: "People don't think I'm an outsider, and I don't think I'm an outsider. Maybe sometimes the language of communication between people is intimate." Lin also believes that language is a major factor in the distinction between native and non-native. In his short essay "Twenty-Four Happiness After Coming to Taiwan," he wrote: "When I first returned to the motherland, I lived on the mountain and heard the woman next door scold the child in obscene Hokkien. The northerners didn't understand it, but I did. What a joyous feeling!”, and elsewhere wrote “Sitting down in the cinema and hear the lady speak my hometown accent, like returning to your hometown. What a joyous feeling too!”
When Singapore’s Prime Minister Lee Kuan Yew came to Taiwan and visited Xitou, then-President of the Republic of China Chiang Ching-kuo was frustrated when he saw Lee and the villagers talking happily in Hokkien. At a meeting of the Chinese Nationalist Party, Chiang said to the party and government officials, "We have always wanted to get into the Taiwanese circle. Taiwanese are not used to us and disagree with us because we are not familiar. We are inherently disadvantaged. Even Lee Kuan Yew can converse with Taiwanese people, we can't.” Chiang Ching-kuo also frustratedly said to MP Kang Ning-hsiang, “Foreign Heads of State visits Taiwan and can talk directly with Taiwanese people. As the President of Taiwan, I don't speak Taiwanese, and can't even understand anything Lee says to Taiwanese people.” People First Party chairman James Soong said that Chiang and Lee's visit to Xitou made Chiang ashamed of himself, and motivated him to learn Taiwanese. Although he still didn't know how to speak Taiwanese Hokkien towards the end of his rule, he could already understand it.
In addition to the original meaning of the term "native Taiwanese", the usage of this term also has lineage and class implications. Even if an individual's place of birth is in Taiwan, there are still differences between natives and non-natives. Fierce and bloody conflicts among Hoklo, Hakka, and indigenous Taiwanese peoples in the interests of commerce, land, and water resources occurred throughout early Taiwanese history. With the passage of time and the emergence of new dominant powers such as the Japanese, the rift between the native ethnic groups on the island gradually faded. Moreover, not all the people who came to Taiwan before waves of Chinese and Japanese colonial governments were immigrants from southern Hokkien and Hakka areas, such as migrants of She and Hui ethnicities. As the current Taiwanese government further democratizes and establishes its unique identity from China, non-native Taiwanese also claim the "non-native" term as a way to differentiate themselves from Chinese citizens.
The outline of Taiwan's main island resembles the shape of a sweet potato. Native Taiwanese sometimes call themselves "sweet potato people" (番薯仔; Taiwanese: han-tsî-á). However, sweet potatoes are only native to the Americas and were introduced to Taiwan by the Dutch during the Dutch colonization of Taiwan.
In contrast to sweet potatoes, people from other provinces who moved to Taiwan from mainland China after the end of the World War II are referred to as "taro people" (芋仔; ōo-á). For example, it is common in colloquial speech to call older soldiers from other provinces "old taro". The offspring of native Taiwanese and Nationalist era migrants are sometimes jokingly called "taro sweet potatoes". Ironically, taro has a much longer agricultural and culinary history on the island. It is commonly found in some Austronesian and Hoklo diets. "Taro cookies" are common in some Formosan diets. The Paiwan people use a special kiln roast method to preserve dried taro, which can be eaten alone or cooked, or ground into powder for cooking. In Paiwan cuisine, taro stems can also be used as food ingredients, but specific parts must be cut and specially processed in order to avoid physical discomfort after ingesting. Hoklo people also make a purée dish with taro: fresh taro is peeled and cut into pieces, steamed in a basket, mashed, mixed with lard and sugar, and finally garnished with peanuts, sesame seeds, and butterflied plums. Taro purée is most commonly served as a dessert at the end of a banquet. Other methods include wire-drawing taro, fried taro cake, Muscovy taro, and others.
Taiwanese Hokkien, or simply Taiwanese, also known as Taiuanoe, Taigi, Taigu, Taiwanese Minnan, Hoklo and Holo, is a variety of the Hokkien language spoken natively by more than 70 percent of the population of Taiwan. It is spoken by a significant portion of those Taiwanese people who are descended from Hoklo immigrants of southern Fujian. It is one of the national languages of Taiwan.
The Hakka, sometimes also referred to as Hakka Han, or Hakka Chinese, or Hakkas, are a southern Han Chinese subgroup whose principal settlements and ancestral homes are dispersed widely across the provinces of southern China and who speak a language that is closely related to Gan, a Han Chinese dialect spoken in Jiangxi province. They are differentiated from other southern Han Chinese by their dispersed nature and tendency to occupy marginal lands and remote hilly areas. The Chinese characters for Hakka literally mean "guest families".
The Chinese people, or simply Chinese, are people or ethnic groups identified with China, usually through ethnicity, nationality, citizenship, or other affiliation.
The Hoklo people are a Han Chinese subgroup who speak Hokkien, a Southern Min language, or trace their ancestry to southeastern Fujian in China, and known by various related terms such as Banlam people, Minnan people, or more commonly in Southeast Asia as the Hokkien people. The Hokkien people are found in significant numbers in mainland China, Taiwan, Hong Kong, Macau, Singapore, Malaysia, Philippines, Indonesia, Brunei, Myanmar, and the United States. The Hokkien people have a distinct culture and architecture, including Hokkien shrines and temples with tilted sharp eaves, high and slanted top roofs, and finely detailed decorative inlays of wood and porcelain. The Hokkien language, which includes Taiwanese Hokkien, is the mainstream Southern Min, which is partially mutually intelligible to the Teochew language, Hainanese, Leizhou Min, and Haklau Min.
The Han Chinese people can be defined into subgroups based on linguistic, cultural, ethnic, genetic, and regional features. The terminology used in Mandarin to describe the groups is: "minxi", used in mainland China or "zuqun", used in Taiwan. No Han subgroup is recognized as one of People's Republic of China's 56 official ethnic groups, in Taiwan only three subgroups, Hoklo, Hakka and Waishengren are recognized.
Taiwanese nationalism is a nationalist ideology asserting that the Taiwanese people are a nation and Taiwan is a sovereign country. Due to the political status of Taiwan and Han origin of most Taiwanese today, it is strongly linked to the Taiwan independence movement in promoting de-Sinicization to seek a national identity separate from China.
Taiwanese Mandarin, frequently referred to as Guoyu or Huayu, is the variety of Mandarin Chinese spoken in Taiwan. A large majority of the Taiwanese population is fluent in Mandarin, though many also speak a variety of Min Chinese known as Taiwanese Hokkien, which has had a significant influence on the Mandarin spoken on the island.
Taiwanese people are the citizens and nationals of the Republic of China (ROC) and those who reside in an overseas diaspora from the entire Taiwan Area. The term also refers to natives or inhabitants of the island of Taiwan and its associated islands. The term generally applies to inhabitants on the island of Taiwan who share a common culture, ancestry and speak Mandarin, Hokkien, Hakka, or indigenous Taiwanese languages as a mother tongue. After the ROC government's retreat to Taiwan in 1949, the actual-controlled territories of the government were limited to the main island of Taiwan and Penghu, whose administration were transferred from Japan in 1945, along with a few outlying islands in Fujian Province which include Kinmen and Matsu Islands. Nowadays, Taiwanese people as a demonym may broadly refer to the indigenous peoples of Kinmen and Matsu as they share the same national identity with people of Taiwan. However, the islanders of Kinmen and the Matsu may not consider the "Taiwanese" label to be accurate as they were traditionally a part of Fujian and not Taiwan, maintaining a distinctive identity from that of the Taiwanese.
The languages of Taiwan consist of several varieties of languages under the families of Austronesian languages and Sino-Tibetan languages. The Formosan languages, a geographically designated branch of Austronesian languages, have been spoken by the Taiwanese indigenous peoples for thousands of years. Owing to the wide internal variety of the Formosan languages, research on historical linguistics recognizes Taiwan as the Urheimat (homeland) of the whole Austronesian languages family. In the last 400 years, several waves of Han emigrations brought several different Sinitic languages into Taiwan. These languages include Taiwanese Hokkien, Hakka, and Mandarin, which have become the major languages spoken in present-day Taiwan.
Waishengren, sometimes called mainlanders, are a group of migrants who arrived in Taiwan from mainland China between the Japanese surrender at the end of World War II in 1945, and Kuomintang retreat and the end of the Chinese Civil War in 1949. They came from various regions of mainland China and spanned multiple social classes.
There are many romanization systems used in Taiwan. The first Chinese language romanization system in Taiwan, Pe̍h-ōe-jī, was developed for Taiwanese by Presbyterian missionaries and has been promoted by the indigenous Presbyterian Churches since the 19th century. Pe̍h-ōe-jī is also the first written system of Taiwanese Hokkien; a similar system for Hakka was also developed at that time. During the period of Japanese rule, the promotion of roman writing systems was suppressed under the Dōka and Kōminka policy. After World War II, Taiwan was handed over from Japan to the Republic of China in 1945. The romanization of Mandarin Chinese was also introduced to Taiwan as official or semi-official standard.
The population of Taiwan is approximately 23.35 million as of April 2023.
Hokkien pop, also known as Taiwanese Hokkien popular music, T-pop, Tai-pop, Minnan Pop and Taiwanese folk, is a popular music genre sung in Hokkien, especially Taiwanese Hokkien and produced mainly in Taiwan and sometimes in Fujian in Mainland China or Hong Kong or even Singapore in Southeast Asia. Hokkien pop is most popular amongst Hoklo people in Taiwan, Mainland China, Hong Kong, and the Overseas Chinese and Overseas Taiwanese in Southeast Asia, such as Chinese Singaporeans, Chinese Malaysians, Chinese Filipinos, Chinese Indonesians, etc.
Taiwanese Australians are Australian citizens or permanent residents who carry full or partial ancestry from the East Asian island country of Taiwan or from preceding Taiwanese regimes.
Huan-a is a Hokkien-language term used by Hokkien speakers in multiple countries, namely mainland China, Taiwan, Singapore, Malaysia, Philippines, Indonesia, etc. The word itself when dissected means 番; hoan; 'foreign', + 仔; á; 'diminutive noun suffix', but to the ethnic Chinese that settled overseas in Taiwan and Maritime Southeast Asia, it soon came to refer to native Southeast Asians and Taiwanese aborigines.
Plains indigenous peoples, also known as Pingpu people and previously as plain aborigines, are Taiwanese indigenous peoples originally residing in lowland regions, as opposed to Highland indigenous peoples. Plains indigenous peoples consist of anywhere from eight to twelve individual groups, or tribes, rather than being a single ethnic group. They are part of the Austronesian family. Beginning in the 17th century, plains indigenous peoples have been heavily influenced by external forces from Dutch, Spanish, and Han Chinese colonization of Taiwan. This ethnic group has since been extensively assimilated with Han Chinese language and culture; they have lost their cultural identity, and it is almost impossible without careful inspection to distinguish plains indigenous peoples from Taiwanese Han people.
Han Taiwanese, Taiwanese Han, Taiwanese Han Chinese, or Han Chinese are Taiwanese people of full or partial ethnic Han ancestry. According to the Executive Yuan of Taiwan, they comprise 95 to 97 percent of the Taiwanese population, which also includes Austronesians and other non-Han people. Major waves of Han immigration occurred since the 17th century to the end of Chinese Civil War in 1949, with the exception of the Japanese colonial period (1895–1945). Han Taiwanese mainly speak three languages of Chinese: Mandarin, Hokkien and Hakka.
Hokkien, Hoklo (Holo), and Minnan people are found in the United States. The Hoklo people are a Han Chinese subgroup with ancestral roots in Southern Fujian and Eastern Guangdong, particularly around the modern prefecture-level cities of Quanzhou, Zhangzhou, and Xiamen, along with the Chaoshan region. They are also known by various endonyms, or other related terms such as Hoklo people (河洛儂), Banlam (Minnan) people, Hokkien people or Teochew people (潮州人;Tiê-tsiu-lâng). These people usually also have roots in the Hokkien diaspora in Taiwan, the Philippines, Malaysia, Indonesia, Singapore, Burma, Thailand, Vietnam, and Cambodia.
The Fujian–Taiwan relations, also known as the Min–Tai relations, refers to the relationship between Fujian, which is located in mainland China, and Taiwan, which is across the Taiwan Strait. Since the average width of the Taiwan Strait is 180 kilometers, Fujian and Taiwan are adjacent, similar in both climate and environment. Although the relationship between Taiwan and Fujian has changed with the development of history, the two places have maintained close relations in terms of personnel, economy, military, culture and other aspects. At present, Taiwan residents are mostly descendants of immigrants from mainland China, of which the southern Fujian ethnic group is the main group, accounting for 73.5% of Taiwan's total population. In terms of culture, language, religion, and customs, Fujian and Taiwan also share similarities.
During the martial law period in Taiwan, a Mandarin monolingual policy was implemented in Taiwan by the Kuomintang. The policy was formulated as a political goal to unite the island. However, the demotion of prior local languages into "dialects" across cultural and educational landscapes resulted in a pushback of the policy and eventually rescinded as Taiwan democratized.