Type | Dumpling |
---|---|
Place of origin | China |
Region or state | Sichuan |
Main ingredients | Dough, meat, spicy sauce |
Chaoshou | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Chinese | 酸 辣 抄 手 | ||||||
|
Suanla chaoshou is a dish of Sichuan cuisine that consists of a spicy sauce over boiled,meat-filled dumplings. Suanla means "hot and sour," and chaoshou is what these particular large wontons are called in the Chinese province of Sichuan.
Chao shou translates literally as "folded hands"; [1] in the Sichuanese dialects this refers to a style of dumpling whose square wrapper is folded into two points,one crossed over the other. According to Peter Hessler (Beijing correspondent for The New Yorker and former Peace Corps teacher),"In most parts of Sichuan,you can walk into a restaurant and order chaoshou without making a sound. Cross your arms and they will understand exactly what you want." [2] [3] One native speaker claims the Sichuan-only name for these dumplings may have originated at one time by a dialectic transposition[ citation needed ],i.e. "chao shou" was originally "shou chao",meaning "hand-folded".
Variations on this dish are available in many Chinese restaurants in the United States,with the name on the English menu being "Won Ton with Spice Sauce" or similar.[ citation needed ]
From 1981 to December 2022,Mary Chung's restaurant (鍾園川菜館,Pinyin:Zhōngyuán Chuāncàiguǎn) in Cambridge,Massachusetts,served a dish called Suan La Chow Show,which were dumplings in a spicy soy ginger sauce on top of a bed of raw mung bean sprouts. This popular dish is different from the suan la chao shou described by Fuchsia Dunlop,who studied at the Sichuan Institute of Higher Cuisine in Chengdu. Although somewhat similar,Dunlop's recipe includes a substantial amount of black vinegar in the sauce,making it much more sour. [4]
A local restaurant reviewer noted the first version of the dish was introduced to Cambridge as Shanghai street food by a restaurant called Colleen's Chinese Cuisine, [5] owned by Colleen Fong,where Mary Chung’s husband worked as a chef in the 1970s. At one point,Colleen taught a cooking class at MIT. Her recipe was posted to Usenet in 1990 [6] with further clarification a few years later. [7] Other Chinese restaurants around Cambridge,Massachusetts,serve this version of the dish,and it appears to be a somewhat popular local variation. Mary Chung's version of Suan La Chow Show was featured by the Gentleman Gourmand on the Boston episode of The Hungry Detective television show.[ citation needed ]
American Chinese cuisine is a cuisine derived from Chinese cuisine that was developed by Chinese Americans. The dishes served in many North American Chinese restaurants are adapted to American tastes and often differ significantly from those found in China.
Sichuan cuisine or Sichuanese cuisine, alternatively romanized as Szechwan cuisine or Szechuan cuisine is a style of Chinese cuisine originating from Sichuan province and the neighboring Chongqing municipality. Chongqing was formerly a part of Sichuan until 1997; thus, there is a great deal of cultural overlap between the two administrative divisions. There are many regional, local variations of Sichuanese cuisine within Sichuan and Chongqing.
Canadian Chinese cuisine is a cuisine derived from Chinese cuisine that was developed by Chinese Canadians. It was the first form of commercially available Chinese food in Canada. This cooking style was invented by early Cantonese immigrants who adapted traditional Chinese recipes to Western tastes and the available ingredients, and developed in a similar process to American Chinese cuisine.
Manti is a type of dumpling mainly found in Turkish cuisine, Armenian cuisine and Central Asian cuisine but also in West Asia, South Caucasus, and the Balkans. Manti is also popular among Chinese Muslims, and it is consumed throughout post-Soviet countries, where the dish spread from the Central Asian republics. The dumplings typically consist of a spiced meat mixture, usually lamb or ground beef, wrapped in a thin dough sheet which is then boiled or steamed. The size and shape of manti vary significantly depending on geographic location.
Chinese Indonesian cuisine is characterized by the mixture of Chinese with local Indonesian style. Chinese Indonesians, mostly descendant of Han ethnic Hokkien and Hakka speakers, brought their legacy of Chinese cuisine, and modified some of the dishes with the addition of Indonesian ingredients, such as kecap manis, palm sugar, peanut sauce, chili, santan and local spices to form a hybrid Chinese-Indonesian cuisine. Some of the dishes and cakes share the same style as in Malaysia and Singapore, known as Nyonya cuisine by the Peranakan.
Fried noodles are common throughout East Asia, Southeast Asia and South Asia. Many varieties, cooking styles, and ingredients exist.
Korean Chinese cuisine, also known as Sino–Korean cuisine, is a hybrid cuisine developed by the ethnic Chinese in Korea.
Japanese Chinese cuisine, also known as chūka, represents a unique fusion of Japanese and Chinese culinary traditions that have evolved over the late 19th century and more recent times. This style, served predominantly by Chinese restaurants in Japan, stands distinct from the "authentic Chinese food" found in areas such as Yokohama Chinatown. Despite this difference, the cuisine retains strong influences from various Chinese culinary styles, as seen in the shippoku cooking style.
Fuchsia Charlotte Dunlop is an English writer and cook who specialises in Chinese cuisine, especially Sichuan cuisine. She is the author of seven books, including the autobiographical Shark's Fin and Sichuan Pepper (2008). According to Julia Moskin in The New York Times, Dunlop "has done more to explain real Chinese cooking to non-Chinese cooks than anyone".
Crab Jujube, locally known as Hoi Jo, is a traditional dish from Southern China. It consists of small crab-shaped cakes resembling the shape of Jujube fruits. The name Hoi Jo is derived from Teochew (潮州话), which is a dialect spoken in Chaoshan (潮汕地区) in Guangdong province (广东省), Southern China. It is composed of two words. Hoi refers to the crab, while Jo means the jujube fruit. It is a flavorful and beloved dish among Thai Chinese people in Thailand, where it is generally known as Hoi Cho, commonly enjoyed alongside sweet dipping sauce called "plum sauce".
Crab Rangoon, sometimes called crab puffs, crab rangoon puffs, cheese wontons, or cream cheese rangoons, are filled crisp dumpling appetizers served primarily in American Chinese restaurants.
Dandan noodles is a Chinese noodle dish originating from Sichuan cuisine. It consists of a spicy sauce, usually containing pickled vegetables such as zha cai or ya cai, as well as chili oil, Sichuan pepper, minced pork, and scallions served over noodles. The dish can either be served dry or as a noodle soup.
Hot and sour soup is a popular example of Chinese cuisine. Although it is said to be originated in Sichuan, this is actually a variant of hulatang or "pepper hot soup" (胡辣汤) with added vinegar to enhance the sourness. This variation is found in Henan province, and in Henan cuisine itself. Also popular in Southeast Asia, India, Pakistan and the United States, it is a flexible soup which allows ingredients to be substituted or added depending on availability. For example, the American-Chinese version can be thicker as it commonly includes corn starch, while in Japan, sake is often added.
Mapo tofu is a popular Chinese dish from Sichuan province. It consists of tofu set in a spicy sauce, typically a thin, oily, and bright red suspension, based on douban, and douchi, along with minced meat, traditionally beef. Variations exist with other ingredients such as water chestnuts, onions, other vegetables, or wood ear fungus. One account indicates that the dish existed as early as 1254, in a suburb of Chengdu, the capital city of Sichuan. Other accounts indicate it originated at a Chengdu restaurant in the 1860s.
A wonton is a type of Chinese dumpling commonly found across regional styles of Chinese cuisine. It is also spelled wantan or wuntun in transliteration from Cantonese 雲吞 / 云吞 and wenden from Shanghainese 餛飩 / 馄饨. Even though there are many different styles of wonton served throughout China, Cantonese wontons are the most popular in the West due to the predominance of Cantonese restaurants overseas.
Jiaozi are a type of Chinese dumpling. Jiaozi typically consist of a ground meat or vegetable filling wrapped into a thinly rolled piece of dough, which is then sealed by pressing the edges together. Jiaozi can be boiled (shuǐjiǎo), steamed (zhēngjiǎo), pan-fried (jiānjiǎo), or deep-fried (zhàjiǎo), and are traditionally served with a black vinegar and sesame oil dip. They can also be served in a soup. Jiaozi have great cultural significance within China. Jiaozi are one of the major dishes eaten during the Chinese New Year throughout northern China and eaten all year round in the northern provinces. Their resemblance to the gold and silver ingots (sycee) used in Imperial China has meant that they symbolize wealth and good fortune.
Wonton noodles is a noodle dish of Cantonese origin. Wonton noodles were given their name, húntún, in the Tang Dynasty. The dish is popular in Southern China, Hong Kong, Indonesia, Malaysia, Singapore, Vietnam and Thailand. The dish usually consists of egg noodles served in a hot broth, garnished with leafy vegetables and wonton dumplings. The types of leafy vegetables used are usually gai-lan, also known as Chinese broccoli or Chinese kale. Another type of dumpling known as shui jiao (水餃) is sometimes served in place of wonton. Shrimp wonton are mostly known as Hong Kong dumplings. The wontons contain prawns, chicken or pork, and spring onions, with some chefs adding mushroom and black fungus. In Indonesia especially in North Sumatra, West Kalimantan and South Sulawesi, wonton noodles are called mie pangsit.
Hot and sour noodles is a dish which comes from Sichuan, China and is a popular part of Sichuan cuisine. The noodles are made from starch derived from peas, potato, sweet potato, or rice.
Shandong is a Chinese restaurant in Portland, Oregon, United States.