Wrap:de-[[gluten]]ized [[wheat]] [[flour]],[[tapioca]] flour,and [[corn starch|corn]] or [[potato starch]]"},"variations":{"wt":""},"calories":{"wt":""},"other":{"wt":""}},"i":0}}]}" id="mwBg">.mw-parser-output .infobox-subbox{padding:0;border:none;margin:-3px;width:auto;min-width:100%;font-size:100%;clear:none;float:none;background-color:transparent}.mw-parser-output .infobox-3cols-child{margin:auto}.mw-parser-output .infobox .navbar{font-size:100%}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .infobox-full-data:not(.notheme)>div:not(.notheme)[style]{background:#1f1f23!important;color:#f8f9fa}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .infobox-full-data:not(.notheme) div:not(.notheme){background:#1f1f23!important;color:#f8f9fa}}@media(min-width:640px){body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table{display:table!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table>caption{display:table-caption!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table>tbody{display:table-row-group}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table tr{display:table-row!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table th,body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table td{padding-left:inherit;padding-right:inherit}}
![]() A steaming tray with three fun guo | |
Alternative names | Chaozhou fun guo, fun quor, fun gor, fen guo, Chiu Chow dumpling, Teochew dumpling, hung gue, fun kor |
---|---|
Course | Yum cha |
Place of origin | Chaoshan area, Guangdong, Southern China |
Created by | Teochew people |
Main ingredients | Filling: chopped peanuts, garlic chives, ground pork, dried shrimp, dried radish and shiitake mushrooms Wrap: de-glutenized wheat flour, tapioca flour, and corn or potato starch |
Fun guo | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional Chinese | 潮州 粉粿 | ||||||||||||||
|
Fun guo,or Chaozhou fun guo (潮州粉粿),sometimes spelled fun quor,fun gor,fen guo,Chiu Chow dumpling,Teochew dumpling,or fun kor,is a variety of steamed dumpling [1] from the Chaoshan area of coastal eastern Guangdong,a province in Southern China. Fun guo looks very similar to har gaw (shrimp dumplings) in Cantonese-style dim sum. [2]
In the Chaozhou dialect of Min Nan,the dumplings are called hung gue (粉 餜),but they are more widely known by their Cantonese name. They are also eaten in non-Chaozhou regions of Guangdong.
The fillings of Chaozhou fun guo are peanuts,jícama,leaf celery (唐芹),sweet preserved radish,chopped fresh garlic chives,minced pork and dried shrimps.
In Hawaii,fun guo is known as pepeiao,the Hawaiian word for ear,because it resembles an ear. [3] [4]
Teochew cuisine,also known as Chiuchow cuisine,Chaozhou cuisine or Teo-swa cuisine,originated from the Chaoshan region in the eastern part of China's Guangdong Province,which includes the cities of Chaozhou,Shantou and Jieyang. Teochew cuisine bears more similarities to that of Fujian cuisine,particularly Southern Min cuisine,due to the similarity of Teochew's and Fujian's culture,language,and their geographic proximity to each other. However,Teochew cuisine is also influenced by Cantonese cuisine in its style and technique.
Dim sum is a large range of small Chinese dishes that are traditionally enjoyed in restaurants for brunch. Most modern dim sum dishes are commonly associated with Cantonese cuisine,although dim sum dishes also exist in other Chinese cuisines. In the tenth century,when the city of Canton (Guangzhou) began to experience an increase in commercial travel,many frequented teahouses for small-portion meals with tea called "yum cha" (brunch). "Yum cha" includes two related concepts. The first is "jat zung loeng gin",which translates literally as "one cup,two pieces". This refers to the custom of serving teahouse customers two delicately made food items,savory or sweet,to complement their tea. The second is dim sum,which translates literally to "touch the heart",the term used to designate the small food items that accompanied the tea.
Chaozhou,alternatively Chiuchow,Chaochow or Teochew,is a city in the eastern Guangdong province of China. It borders Shantou to the south,Jieyang to the southwest,Meizhou to the northwest,the province of Fujian to the east,and the South China Sea to the southeast. It is administered as a prefecture-level city with a jurisdiction area of 3,110 km2 (1,200 sq mi) and a total population of 2,568,387. It is also the ancestral hometown of 2.7 million overseas Teochow people.
Yum cha is the Cantonese tradition of breakfast or brunch involving Chinese tea and dim sum. The practice is popular in Cantonese-speaking regions,including Guangdong province,Guangxi province,Hong Kong,and Macau. It is also carried out in other regions worldwide where there are overseas Cantonese communities. Yum cha generally involves small portions of steamed,pan-fried,or deep-fried dim sum dishes served in bamboo steamers,which are designed to be eaten communally and washed down with hot tea. People often go to yum cha in large groups for family gatherings and celebrations.
Chaoshan or Teoswa is a cultural-linguistic region in the east of Guangdong,China. It is the origin of the Teochew Min (潮汕话). The region,also known as Chiushan in Cantonese,consists of the cities Chaozhou,Jieyang and Shantou. It differs linguistically from the rest of Guangdong province,which was historically dominated by Yue,Hakka,Haklau and Leizhou Min speakers.
Manapua is the Hawaiian adaptation of the Chinese bun,baozi,derived specifically from char siu bao. However,in contemporary times,the term is generally applied to a large char siu bao or other steamed,baked,or fried bao variations of different fillings.
Ipoh has a significant food scene with many hawker centres and restaurants. It has dishes derived from Malay,Chinese and Indian cuisine. In recent years,Ipoh has seen an increase in international restaurants,bars and gastropubs which have become popular with locals and tourists.
Xiaolongbao is a type of Chinese tangbao,traditionally prepared in a xiaolong,a small bamboo steaming basket. The xiaolongbao originates from the city of Changzhou in Jiangsu province,and is an iconic dish of Jiangnan cuisine.
Shahe fen (沙河粉),or hor fun / he fen (河粉),is a type of wide Chinese noodle made from rice. Its Minnan Chinese name,粿條,is adapted into alternate names which are widely encountered in Southeast Asia,such as kway teow,kwetiau,and kuetiau;Thai:ก๋วยเตี๋ยว(kuaitiao). Shahe fen is often stir-fried with meat and/or vegetables in a dish called chao fen. While chao fen is a transliteration of Mandarin,chow fun from Cantonese is the name most often given to the dish in Chinese restaurants in North America.
Cha siu bao is a Cantonese baozi (bun) filled with barbecue-flavored cha siu pork. They are served as a type of dim sum during yum cha and are sometimes sold in Chinese bakeries.
A rice noodle roll,also known as a steamed rice roll and cheung fun,and as look funn or look fun in Hawaii,is a Cantonese dish originating from Guangdong Province in southern China,commonly served as either a snack,small meal or variety of dim sum. It is a thin roll made from a wide strip of shahe fen,filled with shrimp,beef,vegetables,or other ingredients. Seasoned soy sauce –sometimes with siu mei drippings –is poured over the dish upon serving. When plain and made without filling,the rice noodle is also known as jyu cheung fun,literally "pork intestine noodle",a reference to its resemblance of a pig's intestines. There is no official recording of the history of rice noodle rolls;most cookbooks claim that it was first made in the 1930s. In Guangzhou,Guangdong Province,people called the dish laai cheung because it is a noodle roll that pulled by hand.
Cantonese people represent the largest group in Hong Kong. The definition usually includes people whose ancestral homes are in Yue Chinese speaking regions of Guangdong province,specifically the guangfu (廣府) region,although sometimes Sze Yap people,the Hakka people or Teochew people may be included. Historic Hong Kong censuses distinguished people of Guangdong origin into Guangzhou and Macau,Sze Yap (Siyi),Chaozhou,and Hainan origins,as well as the Indigenous people of the New Territories.
Shumai is a type of traditional Chinese dumpling made of ground pork. In Cantonese cuisine,it is usually served as a dim sum snack. In addition to accompanying the Chinese diaspora,variations of shumai are found in Japan and Southeast Asia,such as the Indonesian siomay. In Australia,it developed into dim sim.
Taro dumpling is a variety of dim sum served within Chinese cuisine. It is a standard dish in dim sum restaurants in Hong Kong and around the world. Among overseas Chinatowns,it is often sold as a Chinese pastry. It is also known as taro croquette,deep-fried taro dumpling,deep-fried taro dumpling puff,or simply taro dumpling
Ha gow,also anglicized as ha gow,hau kau,or ha kao,is a traditional Cantonese dumpling served as dim sum. It is made of shrimp meat,and steamed in a flour wrapper. After cooking,the wrapper becomes somewhat translucent,and therefore ha gow is sometimes called crystal shrimp dumplings (水晶蝦餃).
Beef chow fun,also known as beef ho fun,gōn cháau ngàuh hó,or gānchǎo níuhé in Chinese (乾炒牛河) meaning "dry fried beef Shahe noodles",is a staple Cantonese dish made from stir-frying beef,hor fun and bean sprouts. It is commonly found in yum cha restaurants in Guangdong,Hong Kong,and overseas,as well as in cha chaan tengs. Chow fun,or stir-fried hor fun noodles,is any number of different individual preparations. In the Philippines,it is called "beef hofan".
Jiaozi are a type of Chinese dumpling. Jiaozi typically consist of a ground meat or vegetable filling wrapped into a thinly rolled piece of dough,which is then sealed by pressing the edges together. Jiaozi can be boiled (shuǐjiǎo),steamed (zhēngjiǎo),pan-fried (jiānjiǎo),or deep-fried (zhàjiǎo),and are traditionally served with a black vinegar and sesame oil dip. They can also be served in a soup. Jiaozi have great cultural significance within China. Jiaozi are one of the major dishes eaten during the Chinese New Year throughout northern China and eaten all year round in the northern provinces. Their resemblance to the gold and silver ingots (sycee) used in Imperial China has meant that they symbolize wealth and good fortune.