This is a list of recipients of the Governor General's Award for English-to-French translation awarded by the Governor-General of Canada.
Year [1] | Author | Title | Translated work |
---|---|---|---|
1987 | Ivan Steenhout, Christiane Teasdale | L'Homme qui se croyait aimé | Heather Robertson, Willie: A Romance |
Jean-Pierre Fournier | Jacob Deux-Deux et le dinosaure | Mordecai Richler, Jacob Two-Two and the Dinosaur | |
Ivan Steenhout | La couleur du sang | Brian Moore, The Colour of Blood | |
Claudine Vivier | La Dialectique de la reproduction | Mary O'Brien, The Politics of Reproduction | |
1988 | Didier Holtzwarth | Nucléus | Robert Bothwell, Nucleus: A History of Atomic Energy of Canada Limited |
Gérard Boulad | Profession: Religieuse | Marta Danylewycz, Taking the Veil | |
Jean Lévesque, Michèle Venet | Le Rêve d'une génération | Merrily Weisbord, The Strangest Dream: Canadian Communists, the Spy Trials and the Cold War | |
Michel Saint-Germain | Flagrant Délice | James Burke, Arnold Manweiler, If It Weren't for Sex, I'd Have to Get a Job | |
1989 | Jean Antonin Billard | Les Âges de l'amour | Dorothy Livesay, The Phases of Love |
Ronald Guévremont | Comme un vent chaud de Chine | Kent Stetson, Warm Wind in China | |
Christine Klein-Lataud | Un Oiseau dans la maison | Margaret Laurence, A Bird in the House |
Year [1] | Author | Title | Translated work |
---|---|---|---|
1990 | Charlotte Melançon, Robert Melançon | Le Second rouleau | A. M. Klein, The Second Scroll |
Claire Dupond | Lettres à un ami québécois | Philip Resnick, Letters to a Québécois Friend | |
Ivan Steenhout | Onyx John | Trevor Ferguson, Onyx John | |
1991 | Jean-Paul Sainte-Marie, Brigitte Chabert Hacikyan | Les Enfants d'Aataentsic: l'histoire du peuple huron | Bruce Trigger, The Children of Aataentsic: A History of the Huron People to 1660 |
Jean Antonin Billard, Christine Le Boeuf | Orages électriques | David Homel, Electrical Storms | |
Brigitte Chabert Hacikyan | Le Canada au temps des aventuriers | Robert McGhee, Canada Rediscovered | |
Michèle Marineau | Sur le rivage | Lucy Maud Montgomery, Along the Shore | |
Colette Tonge | Un heureux canular | Robertson Davies, Leaven of Malice | |
1992 | Jean Papineau | La mémoire postmoderne | Mark A. Cheetham, Remembering Postmodernism: Trends in Recent Canadian Art |
Marie-Luce Constant | Les princes marchands | Peter C. Newman, Company of Adventurers | |
Hervé Juste | Le Canada aux enchères | Linda McQuaig, The Quick and the Dead | |
Michèle Marineau | Le monde merveilleux de Marigold | Lucy Maud Montgomery, Magic for Marigold | |
1993 | Marie José Thériault | L'Oeuvre du Gallois | Robert Walshe, Wales' Work |
Hervé Juste | Histoire de la sécurité sociale au Canada | Dennis Guest, The Emergence of Social Security in Canada | |
Charlotte Melançon | Grandeur et misère de la modernité | Charles Taylor, The Malaise of Modernity | |
1994 | Jude Des Chênes | Le mythe du sauvage | Olive Dickason, Myth of the Savage |
Claire Dupond, Hervé Juste | Les spécialistes des sciences sociales et la politique au Canada | Stephen Brooks, Alain Gagnon, Social Scientists and Politics in Canada: Between Clerisy and Vanguard | |
Michèle Marineau | Au-delà des ténèbres | Lucy Maud Montgomery, Among the Shadows | |
Normand Paiement, Hervé Juste | Les Géants des ordures | Harold Crooks, Giants of Garbage | |
Daniel Poliquin | Le récit de voyage en Nouvelle–France de l'abbé peintre Hugues Pommier | Douglas Glover, A Guide to Animal Behaviour | |
1995 | Hervé Juste | Entre l'ordre et la liberté | Gérald Bernier, Daniel Salée, The Shaping of Quebec Politics and Society: Colonialism, Power and the Transition of Capitalism in the 19th Century |
Michèle Causse | Loyale à la chasse | Dôre Michelut, Loyalty to the Hunt | |
Hervé Juste | Trudeau : l'illusion héroïque | Christina McCall, Stephen Clarkson, Trudeau and Our Times, Volume 2: The Heroic Delusion | |
Anne Malena | La Maraude | Kristjana Gunnars, The Prowler | |
Marie José Thériault | À l'aube de lendemains précaires | Neil Bissoondath, On the Eve of Uncertain Tomorrows | |
1996 | Christiane Teasdale | Systèmes de survie: Dialogue sur les fondements moraux du commerce et de la politique | Jane Jacobs, Systems of Survival |
Pierre DesRuisseaux | Contre-taille – Poèmes choisis de vingt-cinq auteurs canadiens-anglais | Anthology of selected poetry by 25 English Canadian poets | |
Hélène Le Beau | Les Dangers de la pensée critique | Stephen Schecter, The Dangers of Critical Thought | |
1997 | Marie José Thériault | Arracher les montagnes | Neil Bissoondath, Digging the Mountains |
François Barcelo | La Face cachée des pierres | George Szanto, The Underside of Stones | |
Nicole Côté | Verre de tempête | Jane Urquhart, Storm Glass | |
Pierrot Lambert | L'Insight: Étude de la compréhension humaine | Bernard Lonergan, Insight: A Study of Human Understanding | |
1998 | Charlotte Melançon | Les Sources du moi: La Formation de l'identité moderne | Charles Taylor, Sources of the Self |
Paule Noyart | Leonard Cohen : Le Canadien errant | Ira Nadel, Leonard Cohen | |
Hélène Rioux | Self | Yann Martel, Self | |
1999 | Jacques Brault | Transfiguration | E. D. Blodgett, Transfiguration |
Charlotte Melançon | Réflexions d'un frère siamois | John Ralston Saul, Reflections of a Siamese Twin: Canada at the End of the Twentieth Century | |
Marie José Thériault | Ours | Marian Engel, Bear |
Year [1] | Author | Title | Translated work |
---|---|---|---|
2000 | Lori Saint-Martin, Paul Gagné | Un parfum de cèdre | Ann-Marie MacDonald, Fall on Your Knees |
Jude Des Chênes | L'honneur du guerrier | Michael Ignatieff, Warrior's Honour: Ethnic War and the Modern Conscience | |
Dominique Issenhuth | Amants | Charles Foran, Butterfly Lovers | |
2001 | Michel Saint-Germain | No Logo: La Tyrannie des marques | Naomi Klein, No Logo |
Agnès Guitard | Les hauturiers: ils précédèrent les Vikings en Amérique | Farley Mowat, The Farfarers: Before the Norse | |
Maryse Warda | Motel de passage | George F. Walker, Suburban Motel | |
2002 | Paule Noyart | Histoire universelle de la chasteté et du célibat | Elizabeth Abbott, A History of Celibacy |
Florence Bernard | F. R. Scott: une vie | Sandra Djwa, F.R. Scott: The Politics of the Imagination | |
Jean Paré | La révolution des droits | Michael Ignatieff, The Rights Revolution | |
Carole Sadelain | La nature des économies | Jane Jacobs, The Nature of Economies | |
2003 | Agnès Guitard | Un amour de Salomé | Linda Leith, The Tragedy Queen |
Yolande Amzallag | Le canari éthique: science, société et esprit humain | Margaret Somerville, The Ethical Canary: Science, Society, and the Human Spirit | |
Paule Noyart | L’Or bleu: l’eau, nouvel enjeu stratégique et commercial | Maude Barlow, Tony Clarke, Blue Gold: The Battle Against Corporate Theft of the World’s Water | |
Hélène Paré | L’histoire spectacle: le cas du tricentenaire de Québec | H. V. Nelles, The Art of Nation Building: Pageantry and Spectacle at Quebec's Tercentenary | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | L’analyste | David Homel, The Speaking Cure | |
2004 | Ivan Steenhout | Les Indes accidentelles | Robert Finley, The Accidental Indies |
Claire Dé | Le cahier d'Hellman | Robert Majzels, Hellman's Scrapbook | |
Carole Noël | Ce qu'il nous reste | Aislinn Hunter, What's Left Us | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | Le Pas de l'ourse | Douglas Glover, Elle | |
Claudine Vivier | La Rivière disparue | Brian Doyle, Mary Ann Alice | |
2005 | Rachel Martinez | Glenn Gould: une vie | Kevin Bazzana, Wondrous Strange: The Life and Art of Glenn Gould |
Benoit Léger | Miracles en série | Carol Shields, Various Miracles | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | Drôle de tendresse | Miriam Toews, A Complicated Kindness | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | La fille du Kamikaze | Kerri Sakamoto, One Hundred Million Hearts | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | Le Vol du corbeau | Ann-Marie MacDonald, The Way the Crow Flies | |
2006 | Sophie Voillot | Un jardin de papier | Thomas Wharton, Salamander |
Dominique Fortier | Parlez-vous boro: voyage aux pays des langues menacées | Mark Abley, Spoken Here: Travels Among Threatened Languages | |
Dominique Fortier | L’Arbre: une vie | David Suzuki, Wayne Grady, Tree: A Life Story | |
Daniel Poliquin | L’homme qui voulait boire la mer | Pan Bouyoucas, The Man Who Wanted to Drink Up the Sea | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | L’Odyssée de Pénélope | Margaret Atwood, The Penelopiad | |
2007 | Lori Saint-Martin, Paul Gagné | Dernières notes | Tamas Dobozy, Last Notes and Other Stories |
Suzanne Anfossi | Trudeau: Citoyen du monde, tome 1: 1919-1968 | John English, Citizen of the World: The Life of Pierre Elliott Trudeau, Volume One: 1919-1968 | |
Marie Frankland | La chaise berçante | A. M. Klein, The Rocking Chair | |
Claudine Vivier | Pas l’ombre d’une trace | Norah McClintock, Not a Trace | |
Sophie Voillot | La fin de l’alphabet | C. S. Richardson, The End of the Alphabet | |
2008 | Claire Chabalier, Louise Chabalier | Tracey en mille morceaux | Maureen Medved, The Tracey Fragments |
Dominique Bouchard | Les grands lacs: histoire naturelle d’une région en perpétuelle mutation | Wayne Grady, The Great Lakes: The Natural History of a Changing Region | |
Jean-Marc Dalpé | Roc & rail: Trains fantômes suivi de Slague: l’histoire d’un mineur | Mansel Robinson, Rock ’n Rail: Ghost Trains and Spitting Slag | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | Big Bang | Neil Smith, Bang Crunch | |
Sophie Voillot | Logogryphe | Thomas Wharton, The Logogryph | |
2009 | Paule Noyart | Le miel d'Harar | Camilla Gibb, Sweetness in the Belly |
Sylvie Nicolas | Lundi sans faute | Joel Thomas Hynes, Right Away Monday | |
Hélène Rioux | Certitudes | Madeleine Thien, Certainty | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | Cartes postales de l'enfer | Neil Bissoondath, The Soul of All Great Designs | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | La veuve | Gil Adamson, The Outlander |
Year [1] | Author | Title | Translated work |
---|---|---|---|
2010 | Sophie Voillot | Le cafard | Rawi Hage, Cockroach |
Geneviève Letarte, Alison L. Strayer | Rencontres fortuites | Mavis Gallant, A Fairly Good Time | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | Sale argent : petit traité d’économie à l’intention des détracteurs du capitalisme | Joseph Heath, Filthy Lucre: Economics for People Who Hate Capitalism | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | Les Troutman volants | Miriam Toews, The Flying Troutmans | |
Claudine Vivier | L'exode des loups | Sharon Stewart, Wolf Rider | |
2011 | Maryse Warda | Toxique ou L’incident dans l’autobus | Greg MacArthur, The Toxic Bus Incident |
Geneviève Letarte | Le week-end en Bourgogne | Mavis Gallant, Going Ashore | |
Sophie Voillot | Le droit chemin | David Homel, Mid Way | |
2012 | Alain Roy | Glenn Gould | Mark Kingwell, Glenn Gould |
Sophie Cardinal-Corriveau | Un adieu à la musique | Charles Foran, Carolan's Farewell | |
Dominique Fortier | Une maison dans les nuages | Margaret Laurence, The Prophet's Camel Bell | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | Irma Voth | Miriam Toews, Irma Voth | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | La petite cousine de Freud | Ann Charney, Distantly Related to Freud | |
2013 [2] | Sophie Voillot | L'enfant du jeudi | Alison Pick, Far to Go |
Rachel Martinez | Les maux d'Ambroise Bukowski | Susin Nielsen, Word Nerd | |
Daniel Poliquin | Du village à la ville: comment les migrants changent le monde | Doug Saunders, Arrival City: The Final Migration and Our Next World | |
Hélène Rioux | Le cousin | John Calabro, The Cousin | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | Jamais je ne t'oublierai | Miriam Toews, Swing Low: A Life | |
2014 [3] | Daniel Poliquin | L’Indien malcommode: un portrait inattendu des Autochtones d’Amérique du Nord | Thomas King, The Inconvenient Indian: A Curious Account of Native People in North America |
Éric Fontaine | Les Blondes | Emily Schultz, The Blondes | |
Hervé Juste | Poisson d’avril | Josip Novakovich, April Fool's Day | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | La femme Hokusai | Katherine Govier, The Ghost Brush | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | Une brève histoire des Indiens au Canada | Thomas King, A Short History of Indians in Canada | |
2015 | Lori Saint-Martin, Paul Gagné | Solomon Gursky | Mordecai Richler, Solomon Gursky Was Here |
Christiane Duchesne | Élisabeth dans le pétrin | Susan Glickman, Bernadette in the Doghouse | |
Catherine Ego | Voisins et ennemis. La Guerre de sécession et l'invention du Canada | John Boyko, Blood and Daring : How Canada Fought the American Civil War and Forged a Nation | |
Marie Frankland | MxT | Sina Queyras, MxT | |
Rachel Martinez | Ma vie (racontée malgré moi) par Henry K. Larsen | Susin Nielsen, The Reluctant Journal of Henry K. Larsen | |
2016 | Catherine Ego | La destruction des Indiens des Plaines : maladies, famines organisées, disparition du mode de vie autochtone | James Daschuk, Clearing the Plains |
Christophe Bernard | Les hautes montagnes du Portugal | Yann Martel, The High Mountains of Portugal | |
Daniel Poliquin | Le grand retour : le réveil autochtone | John Ralston Saul, The Comeback | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | Joshua | Mordecai Richler, Joshua Then and Now | |
Madeleine Stratford | Elle nage | Marianne Apostolides, Swim | |
2017 | Daniel Poliquin | Un barbare en Chine nouvelle | Alexandre Trudeau, Barbarian Lost: Travels in the New China |
Carole Noël, Marianne Noël-Allen | Le Sans-papiers | Lawrence Hill, The Illegal | |
Paule Noyart | La disparition d'Heinrich Schlögel | Martha Baillie, The Search for Heinrich Schlögel | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | Premières lueurs : mon combat contre le trouble de stress post-traumatique | Roméo Dallaire, Waiting for First Light: My Ongoing Battle with PTSD | |
Sophie Voillot | Le sous-majordome | Patrick deWitt, Undermajordomo Minor | |
2018 | Lori Saint-Martin, Paul Gagné | Le monde selon Barney | Mordecai Richler, Barney's Version |
Éric Fontaine | Sweetland | Michael Crummey, Sweetland | |
Daniel Grenier, William S. Messier | De l’utilité de l’ennui : textes de balle | Andrew Forbes, The Utility of Boredom: Baseball Essays | |
Laurence Gough | Naissances | Kate Cayley, How You Were Born | |
Catherine Leroux | Le saint patron des merveilles | Mark Frutkin, Fabrizio's Return | |
2019 | Catherine Leroux | Nous qui n'étions rien | Madeleine Thien, Do Not Say We Have Nothing |
Nicolas Calvé | L'animal langage : la compétence linguistique humaine | Charles Taylor, The Language Animal | |
Lori Saint-Martin, Paul Gagné | Le Yiddish à l'usage des pirates | Gary Barwin, Yiddish for Pirates | |
Madeleine Stratford | Pilleurs de rêves | Cherie Dimaline, The Marrow Thieves | |
Sophie Voillot | Onze jours en septembre | Kathleen Winter, Lost in September |
Year | Author | Title | Translated work | Ref |
---|---|---|---|---|
2020 | Georgette LeBlanc | Océan | Susan Goyette, Ocean | [4] |
Arianne Des Rochers | Jonny Appleseed | Joshua Whitehead, Jonny Appleseed | [5] | |
Daniel Grenier | On pleure pas au bingo | Dawn Dumont, Nobody Cries at Bingo | ||
Sonya Malaborza | L'Accoucheuse de Scots Bay | Ami McKay, The Birth House | ||
Sophie Voillot | La Société du feu de l’enfer | Rawi Hage, Beirut Hellfire Society | ||
2021 | Marie Frankland | Poèmes 1938-1984 | Elizabeth Smart, The Collected Poems | [6] |
Dominique Fortier | La ballade de Baby suivi de Sagesse de l'absurde | Heather O'Neill, Lullabies for Little Criminals and Wisdom in Nonsense | [7] | |
Daniel Grenier | La Course de Rose | Dawn Dumont, Rose's Run | ||
Colette St-Hilaire | Toots fait la Shiva, avenue Minto | Erín Moure, Sitting Shiva on Minto Avenue, by Toots | ||
Madeleine Stratford | Petits marronnages | Kaie Kellough, Dominoes at the Crossroads | ||
2022 | Mélissa Verreault | Partie de chasse au petit gibier entre lâches au club de tir du coin | Megan Gail Coles, Small Game Hunting at the Local Coward Gun Club | [8] |
Sylvie Bérard, Suzanne Grenier | Le fruit de la puanteur | Larissa Lai, Salt Fish Girl | [9] | |
Éric Fontaine | Le malenchantement de sainte Lucy | Zsuzsi Gartner, The Beguiling | ||
Benoit Laflamme | Dans la lugubre forêt nos corps seront suspendus | Ava Farmehri, Through the Sad Wood Our Corpses Will Hang | ||
Catherine Leroux | Les coups de dés | Sean Michaels, The Wagers | ||
2023 | Catherine Ego | Dans lʼombre du soleil: Réflexions sur la race et les récits | Esi Edugyan, Out of the Sun: On Race and Storytelling | [10] |
Dominique Fortier | Nʼayons pas peur du ciel | Emma Hooper, We Should Not Be Afraid of the Sky | [11] | |
Marie Frankland | Tout est bien | Mona Awad, All's Well | ||
Luba Markovskaia | Père fictif | Joe Ollmann, Fictional Father | ||
Madeleine Stratford | soufrelangue | Rebecca Salazar, sulphurtongue | ||
2024 | Éric Fontaine | Ristigouche : Le long cours de la rivière sauvage | Philip Lee, Restigouche: The Long Run of the Wild River | [12] |
Alexandre Fontaine Rousseau | Mourir pour la cause : Révolution dans le Québec des années 1960 | Chris Oliveros, Are You Willing to Die for the Cause? Revolution in 1960s Quebec | [13] | |
Daniel Grenier | Charlie Muskrat | Harold R. Johnson, Charlie Muskrat | ||
Madeleine Stratford | Cours vers le danger | Sarah Polley, Run Towards the Danger: Confrontations with a Body of Memory | ||
Sophie Voillot | La messagère | Thomas Wharton, The Book of Rain |
The Governor General's Award for French-language fiction is a Canadian literary award that annually recognizes one Canadian writer for a fiction book written in French. It is one of fourteen Governor General's Awards for Literary Merit, seven each for creators of English- and French-language books. The Governor General's Awards program is administered by the Canada Council for the Arts.
The Governor General's Award for French-language non-fiction is a Canadian literary award that annually recognizes one Canadian writer for a non-fiction book written in French. It is one of fourteen Governor General's Awards for Literary Merit, seven each for creators of English- and French-language books. The Governor General's Awards program is administered by the Canada Council for the Arts.
The Governor General's Award for French-language children's writing is a Canadian literary award that annually recognizes one Canadian writer for a children's book written in French. It is one of four children's book awards among the Governor General's Awards for Literary Merit, one each for writers and illustrators of English- and French-language books. The Governor General's Awards program is administered by the Canada Council.
The Governor General's Award for French-language children's illustration is a Canadian literary award that annually recognizes one Canadian illustrator for a children's book written in French. It is one of four children's book awards among the Governor General's Awards for Literary Merit, one each for writers and illustrators of English- and French-language books. The Governor General's Awards program is administered by the Canada Council.
This is a list of recipients of the Governor General's Award for French-language poetry. The award was created in 1981 when the Governor General's Award for French language poetry or drama was divided.
This is a list of recipients of the Governor General's Award for French-language drama. The award was created in 1981 when the Governor General's Award for French language poetry or drama was divided.
Alain Farah is a Canadian writer and academic. Born in Montreal, Quebec in 1979 to Lebanese immigrant parents, he has published two novels and a collection of poetry.
Marie-Hélène Poitras is a Canadian writer living in Montreal, Quebec.
Catherine Leroux is a French Canadian novelist.
Daniel Grenier is a Canadian writer from Quebec, who was a shortlisted nominee for the Governor General's Award for French-language fiction at the 2016 Governor General's Awards for his debut novel, L’année la plus longue.
Chasse à l'homme is a novel written by Canadian author Sophie Létourneau, published in 2020 by La Peuplade. It won the 2020 Governor General's Literary Award for French-language fiction.
Mishka Lavigne is a Canadian playwright. She is a two-time winner of the Governor General's Award for French-language drama, for Havre at the 2019 Governor General's Awards and for Copeaux at the 2021 Governor General's Awards.
The shortlisted nominees for the 2022 Governor General's Awards for Literary Merit were announced on October 12, 2022, and the winners were announced on November 16.
Maya Cousineau Mollen is an Innu poet from Mingan, Quebec, Canada. She is most noted for her poetry collection Enfants du lichen, which was the winner of the Governor General's Award for French-language poetry at the 2022 Governor General's Awards.
Charlotte Biron is a Canadian writer from Montreal, Quebec, whose debut novel Jardin radio was a shortlisted finalist for the Governor General's Award for French-language fiction at the 2022 Governor General's Awards.
Paul Tom is a Canadian documentary filmmaker, most noted for his films Baggage (Bagages) and Alone (Seuls).
Stéfani Meunier is a Canadian writer from Quebec, whose novel Une carte postale de lʼocéan was a shortlisted Governor General's Award nominee for French-language fiction at the 2023 Governor General's Awards.
The Prix littéraire des collégien·ne·s is a Canadian literary award, presented annually to a work of French-language Canadian literature selected by a committee of students from colleges and CEGEPs in Quebec.
Emmanuelle Pierrot is a Canadian writer from Montreal, Quebec, whose debut novel La version qui n'intéresse personne was published in 2023.
Soleil Launière is an Innu writer, actress, performance artist and musician from Canada, who was the first Indigenous Canadian artist ever to win the Francouvertes competition for emerging musicians from Quebec.