London is a poem by Samuel Johnson, produced shortly after he moved to London. Written in 1738, it was his first major published work. [1] The poem in 263 lines imitates Juvenal's Third Satire, expressed by the character of Thales as he decides to leave London for Wales. Johnson imitated Juvenal because of his fondness for the Roman poet and he was following a popular 18th-century trend of Augustan poets headed by Alexander Pope that favoured imitations of classical poets, especially for young poets in their first ventures into published verse.
London was published anonymously and in multiple editions during 1738. It quickly received critical praise, notably from Pope. This would be the second time that Pope praised one of Johnson's poems; the first being for Messiah , Johnson's Latin translation of Pope's poem. Part of that praise comes from the political basis of the poem. From a modern view, the poem is outshined by Johnson's later poem The Vanity of Human Wishes , as well as works like his A Dictionary of the English Language , his Lives of the Most Eminent English Poets , and his periodical essays for The Rambler , The Idler and The Adventurer .
During March 1737, Johnson lived in London with his former pupil the actor David Garrick. [2] Garrick had connections in London, and the two stayed with his distant relative, Richard Norris, who lived in Exeter Street. [3] Johnson did not stay there long, and set out to Greenwich near the Golden Hart Tavern to finish his play, Irene. [4] Later, in October 1737, Johnson brought his wife to London; they first lived at Woodstock Street and then moved to 6 Castle Street. [5] Soon, Johnson found employment with Edward Cave, and wrote for his The Gentleman's Magazine . [6]
According to Walter Jackson Bate, his work for the magazine and other publishers "is almost unparalleled in range and variety", and "so numerous, so varied and scattered" that "Johnson himself could not make a complete list". [7] During this time, Johnson was exposed to the "imitations" of Horace composed by Pope and saw how they were used to attack contemporary political corruption. [8] Both the form and subject were popular, and Johnson decided to follow Pope's lead by creating his own imitation. [9]
In May 1738, London was published anonymously, and it went into a second edition that year. [10] This was his first major work to be published to a wide audience and one of his longest "non-dramatic public poems". [11] It was not written to be a general satire; instead, it was written to demonstrate Johnson's skill as a writer and to become popular to further his literary career. [12]
London is part of the eighteenth-century genre of imitation, or Neoclassicism. [11] The work was based on Juvenal's Third Satire which describes Umbricius leaving Rome to live in Cumae in order to escape from the vices and dangers of the capital city. [13] In Johnson's version, it is Thales who travels to Cambria (Wales) to escape from the problems of London. [9] Johnson chose Juvenal as a model based on his own appreciation for Juvenal's works. [9] The epigraph from Juvenal, “Quis ineptae [iniquae] / Tam patiens urbis, tam ferreus ut teneat se?” (Juv. 1.30-1) can be translated as “Who is so patient of the foolish [wicked] city, so iron-willed, as to contain himself?”.
The poem describes the various problems of London, including an emphasis on crime, corruption, and the squalor of the poor. [14] To emphasise his message, these various abstract problems are personified as beings that seek to destroy London. [15] Thus, the characters of Malice, Rapine, and Accident "conspire" (line 13) to attack those who live in London. [15]
The poem begins:
Though grief and fondness in my breast rebel,
When injur'd Thales bids the town farewell,
Yet still my calmer thoughts his choice commend,
(I praise the hermit, but regret the friend)
Resolv'd at length, from vice and London far,
To breathe in distant fields a purer air,
And, fix'd on Cambria's [16] solitary shore,
Give to St. David [17] one true Briton [18] more. [19]— lines 1–8
Who Thales represents is unknown, but it is possible that he represents Richard Savage, Johnson's friend who left London to travel to Wales. [20]
The main emphasis of the poem comes to light on line 177: "Slow rises worth, by poverty depressed". [14]
The poem is forced to cut short, and the narrator concludes:
Much could I add, but see the boat at hand,
The tide retiring calls me from the land:
Farewell!—When youth, and health, and fortune spent
Thou fly'st for refuge to the Wilds of Kent;
And tir'd like me with follies and with crimes,
In angry numbers warn'st succeeding times;
Then shall thy friend, nor thou refuse his aid,
Still foe to vice, forsake his Cambrian shade;
In virtue's cause once more exert his rage,
Thy satire point, and animate thy page. [19]— lines 254–263
The government under the Whig Sir Robert Walpole opposed to the content expressed in "London." [21] The poem does not hide its political agenda, and the lines directed against George II follow a Jacobite political sentiment. [22] Although it does not mention George in line 50 ("Let ____ live here, for ____ has learned to live"), the poem is referring to the king. [20] Not until the end of the poem does the narrator directly address the government when he says:
Propose your schemes, ye senatorian band,
Whose ways and means support the sinking land:
Lest ropes be wanting in the tempting spring,
To rig another convoy for the king. [19]— lines 244–247
It is through the "Ways and Means", or the Committee of Ways and Means of the House of Commons, that the king is able to tax the people, and this function is part of many that Johnson satirises. [20]
The city of London was seen as a means to attack the Whig political party run by Robert Walpole. [13] In particular, Johnson compares the actions of George II and Walpole to those of the Roman emperors during the decline of the Roman Empire. [23] Part of the attack included, as Brean Hammond puts it, "a nostalgic glorification of English history that went hand-in-hand with the representation of the present as in the grip of forms of corruption never previously encountered". [24] This "nostalgic glorification" includes multiple references to Queen Elizabeth and her defeat of the Spanish invaders while simultaneously claiming that Walpole is seeking to allow Spain to conquer England's trade investments. [23]
With England's rivalry with Spain, Johnson included the lines "Has heaven reserved, in pity to the poor,/No pathless waste or undiscovered shore,/No secret island in the boundless main,/No peaceful desert yet unclaimed by Spain?" Modern Latin American historians have used the lines to illustrate Europeans' wonder at the sheer size of the Spanish Empire. [25]
Johnson judged his own poem harshly; he revised it in 1748 [26] and came to depreciate the genre of poetic imitations of which London was an example. [27] Another aspect of the poem that Johnson disliked in his later years was the pastoral bias of the poem, to prefer the countryside to the city. [9] However, his contemporaries did not agree with his later assessment, and Alexander Pope from the first claimed that the author "will soon be déterré", [28] although it did not immediately happen. [10] This would be the second time that Pope directly praised a work of Johnson. [29] Not everyone praised the work, as its political themes did cause controversy within the Hanoverian government and with the supporters of Walpole's administration. [22] Johnson was not to receive recognition as a major literary figure until a few years later when he began to work on his A Dictionary of the English Language . [10]
The printer and bookseller Robert Dodsley bought the copyright from Johnson for £10. [30] Later, London would be rated as his second greatest poem, as The Vanity of Human Wishes would replace it in the eyes of Walter Scott and T. S. Eliot. [14] The later critic Howard Weinbrot agreed with Scott's and Eliot's assessment, and says "London is well worth reading, but The Vanity of Human Wishes is one of the great poems in the English language." [23] Likewise, Robert Folkenflik says: "It is not Johnson's greatest poem, only because The Vanity of Human Wishes is better". [31] Some critics, like Brean Hammond, only see the poem as "no better than a somewhat mechanical updating of Juvenal's third Satire". [13] Others, like Walter Jackson Bate, consider the poem as "masterly in its versification". [32]
The Satires are a collection of satirical poems by the Latin author Juvenal written between the end of the first and the early second centuries A.D.
Alexander Pope was an English poet, translator, and satirist of the Enlightenment era who is considered one of the most prominent English poets of the early 18th century. An exponent of Augustan literature, Pope is best known for his satirical and discursive poetry including The Rape of the Lock, The Dunciad, and An Essay on Criticism, and for his translations of Homer.
Samuel Johnson, often called Dr Johnson, was an English writer who made lasting contributions as a poet, playwright, essayist, moralist, literary critic, sermonist, biographer, editor, and lexicographer. The Oxford Dictionary of National Biography calls him "arguably the most distinguished man of letters in English history".
Robert Dodsley was an English bookseller, publisher, poet, playwright, and miscellaneous writer.
This article contains information about the literary events and publications of 1738.
In Latin literature, Augustan poetry is the poetry that flourished during the reign of Caesar Augustus as Emperor of Rome, most notably including the works of Virgil, Horace, and Ovid. In English literature, Augustan poetry is a branch of Augustan literature, and refers to the poetry of the 18th century, specifically the first half of the century. The term comes most originally from a term that George I had used for himself. He saw himself as an Augustus. Therefore, the British poets picked up that term as a way of referring to their endeavours, for it fit in another respect: 18th-century English poetry was political, satirical, and marked by the central philosophical problem of whether the individual or society took precedence as the subject of the verse.
Francis Fawkes (1720–1777) was an English poet and translator. He translated works by Anacreon, Sappho and other classical authors, modernised parts of the poems of Gavin Douglas, and was the author of the well-known song, The Brown Jug, and of two poems, Bramham Park and Partridge Shooting. His translation of the Argonautica in rhymed couplets appeared in 1780.
Augustan literature is a style of British literature produced during the reigns of Queen Anne, King George I, and George II in the first half of the 18th century and ending in the 1740s, with the deaths of Alexander Pope and Jonathan Swift, in 1744 and 1745, respectively. It was a literary epoch that featured the rapid development of the novel, an explosion in satire, the mutation of drama from political satire into melodrama and an evolution toward poetry of personal exploration. In philosophy, it was an age increasingly dominated by empiricism, while in the writings of political economy, it marked the evolution of mercantilism as a formal philosophy, the development of capitalism and the triumph of trade.
Literature of the 18th century refers to world literature produced during the years 1700–1799.
Decimus Junius Juvenalis, known in English as Juvenal, was a Roman poet active in the late first and early second century CE. He is the author of the collection of satirical poems known as the Satires. The details of Juvenal's life are unclear, although references within his text to known persons of the late first and early second centuries CE fix his earliest date of composition. One recent scholar argues that his first book was published in 100 or 101. A reference to a political figure dates his fifth and final surviving book to sometime after 127.
Nationality words link to articles with information on the nation's poetry or literature.
Thomas Seward was an English Anglican clergyman, author and editor who was part of the Lichfield intellectual circle that included Samuel Johnson, Erasmus Darwin and his own daughter Anna Seward, amongst others.
Messiah (1712) is a poem by Alexander Pope which Samuel Johnson translated into Latin in December 1728. This was the first poem of Johnson's to be published, and consists of 119 lines written in Latin verse. The whole translation was completed in two days and was submitted to Pope for appraisal.
The Vanity of Human Wishes: The Tenth Satire of Juvenal Imitated is a poem by the English author Samuel Johnson. It was written in late 1748 and published in 1749. It was begun and completed while Johnson was busy writing A Dictionary of the English Language and it was the first published work to include Johnson's name on the title page.
Irene is a Neoclassical tragedy written between 1726 and 1749 by Samuel Johnson. It has the distinction of being the work Johnson considered his greatest failure. Since his death, the critical consensus has been that he was right to think so.
Samuel Johnson was an English author born in Lichfield, Staffordshire. He was a sickly infant who early on began to exhibit the tics that would influence how people viewed him in his later years. From childhood he displayed great intelligence and an eagerness for learning, but his early years were dominated by his family's financial strain and his efforts to establish himself as a school teacher.
Samuel Johnson, a British intellectual, wrote dozens of essays that defined his views on the politics of his time.
Countess Amalie Sophie Marianne von Wallmoden-Gimborn, Countess of Yarmouth, born Amalie von Wendt was the principal mistress of King George II from the mid-1730s until his death in 1760. Born into a prominent family in the Electorate of Hanover, and married into another, in 1740 she became a naturalised subject of Great Britain and was granted a peerage for life, with the title of "Countess of Yarmouth", becoming the last royal mistress to be so honoured. She remained in England until the death in 1760 of King George II, who is believed to have fathered her second son, Johann Ludwig, Reichsgraf von Wallmoden-Gimborn. She returned to Hanover for the rest of her life, surviving the king for nearly five years.
Paul Whitehead (1710–1774) was a British satirist and a secretary to the infamous Hellfire Club.
William James Niall Rudd was an Irish-born British classical scholar.