Our Authorized Bible Vindicated is a book written by Seventh-day Adventist scholar Benjamin G. Wilkinson advocating the King James Only (KJO) position, published in 1930. It asserted that some of the new versions of the Bible coming out, came from manuscripts with corruptions introduced into the Septuagint with additional texts, which came to be called "Apocrypha", and manuscripts with deletions and changes from corrupted Alexandrian text brought in by manuscript readings in the Greek New Testament adopted by Brooke Foss Westcott and Fenton John Anthony Hort. While King-James-Only advocacy existed prior to the writing of this book, many of the arguments in the book have since become set talking-points of many who support the belief, thanks in large part to Baptist Fundamentalist preacher David Otis Fuller, who adopted them into much of his own material, such as the book, Which Bible? .
Among the assertions the book helped propagate in support of the Authorized King James Version were arguments against Brooke Westcott and Fenton Hort, arguments that corruptions were introduced into the Septuagint by Origen, a belief in two textual streams (the "pure" Antiochian (Byzantine) text, and the "bad" Alexandrian text), a belief in the superiority of the Textus Receptus for the New Testament and the Masoretic Text for the Old Testament, and so on.
Those who preferred not to use the Textus Receptus, such as Westcott and Hort, used what Wilkinson claimed were corrupted manuscripts and which other authorities on the textual issue such as John Burgon, called it a "fabricated text", and "among the most corrupt documents extant" [1] and likens the manuscripts used as to the "two false witnesses" of Matthew 26:60 [2] [3] the Codex Vaticanus and the Codex Sinaiticus. The Codex Vaticanus that has come down to us had portions which have been collated and changed or edited by several scribes over the centuries, with many exclusions [4] [5] [6] and errors that were intended to be corrections made in the process, [7] [8] while the Codex Sinaiticus has known textual variants in its text and exclusions. [9] [10] [11]
As can be seen in the book, Wilkinson claims that the Old Latin version, instead of the Vulgate, was the Bible of the medieval Waldensians and that the Old Latin corresponds textually with the Greek Textus Receptus. [12] [13] The Textus Receptus constituted the translation base for the original German Luther Bible, for the translation of the New Testament into English by William Tyndale, the King James Version, and for most other Reformation-era New Testament translations throughout Western and Central Europe.
The Codex Vaticanus is one of the oldest copies of the Bible, one of the four great uncial codices. The Codex is named after its place of conservation in the Vatican Library, where it has been kept since at least the 15th century. It is written on 759 leaves of vellum in uncial letters and has been dated palaeographically to the 4th century.
The Alexandrian text-type is one of several text types found among New Testament manuscripts. It is the text type favored by textual critics and it is the basis for most modern Bible translations. The name of the text type comes from Codex Alexandrinus, a manuscript of this type.
In Christianity, the term Textus Receptus designates all editions of the Greek texts of the New Testament from the Novum Instrumentum omne established by Erasmus in 1516 to the 1633 Elzevier edition; the 1633 Elzevier edition is sometimes included into the Textus Receptus. It was the most commonly used text type for Protestant denominations.
The King James Only movement asserts that the King James Version (KJV) of the Bible is superior to all other English translations of the Bible. Adherents of the King James Only movement, largely members of evangelical, conservative holiness movement, traditional High Church Anglican, and Baptist churches, believe that the KJV is the greatest English translation ever produced, needing no further improvements, and they also believe that all other English translations which were produced after the KJV are corrupt.
The Codex Alexandrinus is a fifth-century Christian manuscript of a Greek Bible, containing the majority of the Greek Old Testament and the Greek New Testament. It is one of the four Great uncial codices. Along with the Codex Sinaiticus and the Vaticanus, it is one of the earliest and most complete manuscripts of the Bible. Brian Walton assigned Alexandrinus the capital Latin letter A in the Polyglot Bible of 1657. This designation was maintained when the system was standardized by Wettstein in 1751. Thus, Alexandrinus held the first position in the manuscript list.
Codex Ephraemi Rescriptus is a fifth-century Greek manuscript of the Bible, sometimes referred to as one of the four great uncials. The manuscript is not intact: in its current condition, Codex C contains material from every New Testament book except 2 Thessalonians and 2 John; however, only six books of the Greek Old Testament are represented. It is not known whether 2 Thessalonians and 2 John were excluded on purpose, or whether no fragment of either epistle happened to survive.
Novum Testamentum Graece is a critical edition of the New Testament in its original Koine Greek, forming the basis of most modern Bible translations and biblical criticism. It is also known as the Nestle-Aland edition after its most influential editors, Eberhard Nestle and Kurt Aland. The text, edited by the Institute for New Testament Textual Research, is currently in its 28th edition, abbreviated NA28.
Frederick Henry Ambrose Scrivener was a New Testament textual critic and a member of the English New Testament Revision Committee which produced the Revised Version of the Bible. He was prebendary of Exeter, and vicar of Hendon.
The first published edition of the Greek New Testament, the Novum Instrumentum omne, was produced by Erasmus in 1516. Modern translations of the Greek New Testament are mostly based on the Novum Testamentum Graece, which is the Nestle-Aland versions of the Greek New Testament, currently in its 28th revision, abbreviated NA28.
The New Testament in the Original Greek is a Greek-language version of the New Testament published in 1881. It is also known as the Westcott and Hort text, after its editors Brooke Foss Westcott (1825–1901) and Fenton John Anthony Hort (1828–1892). It is a critical text, compiled from some of the oldest New Testament fragments and texts that had been discovered at the time. The two editors worked together for 28 years.
Benjamin George Wilkinson (1872–1968) was a Seventh-day Adventist missionary, educator, and theologian. He served also as Dean of Theology at the Seventh-day Adventist Washington Missionary College which is located in Takoma Park, Maryland, near Washington, D.C. Wilkinson is considered one of the originators of the King James Only beliefs.
Textual variants in the Second Epistle to the Corinthians are the subject of the study called textual criticism of the New Testament. Textual variants in manuscripts arise when a copyist makes deliberate or inadvertent alterations to a text that is being reproduced. An abbreviated list of textual variants in this particular book is given in this article below.
Textual variants in the Epistle to the Colossians are the subject of the study called textual criticism of the New Testament. Textual variants in manuscripts arise when a copyist makes deliberate or inadvertent alterations to a text that is being reproduced. An abbreviated list of textual variants in this particular book is given in this article below.
Textual variants in the Epistle to the Galatians are the subject of the study called textual criticism of the New Testament. Textual variants in manuscripts arise when a copyist makes deliberate or inadvertent alterations to a text that is being reproduced. An abbreviated list of textual variants in this particular book is given below.
Textual variants in the Epistle to the Philippians are the subject of the study called textual criticism of the New Testament. Textual variants in manuscripts arise when a copyist makes deliberate or inadvertent alterations to a text that is being reproduced. An abbreviated list of textual variants in this particular book is given in this article below.
Textual variants in the First Epistle to the Thessalonians are the subject of the study called textual criticism of the New Testament. Textual variants in manuscripts arise when a copyist makes deliberate or inadvertent alterations to a text that is being reproduced. An abbreviated list of textual variants in this particular book is given in this article below.
Textual variants in the Epistle to Titus are the subject of the study called textual criticism of the New Testament. Textual variants in manuscripts arise when a copyist makes deliberate or inadvertent alterations to a text that is being reproduced. An abbreviated list of textual variants in this particular book is given in this article below.
Textual variants in the First Epistle of Peter are the subject of the study called textual criticism of the New Testament. Textual variants in manuscripts arise when a copyist makes deliberate or inadvertent alterations to a text that is being reproduced. An abbreviated list of textual variants in this particular book is given in this article below.
Textual variants in the Second Epistle of Peter are the subject of the study called textual criticism of the New Testament. Textual variants in manuscripts arise when a copyist makes deliberate or inadvertent alterations to a text that is being reproduced. An abbreviated list of textual variants in this particular book is given in this article below.
Textual variants in the Epistle of James are the subject of the study called textual criticism of the New Testament. Textual variants in manuscripts arise when a copyist makes deliberate or inadvertent alterations to a text that is being reproduced. An abbreviated list of textual variants in this particular book is given in this article below.
The book:
Articles critical of the book:
Articles supportive of the book: