Voice acting in Japan

Last updated

Voice acting in Japan is acting as a narrator or as an actor in radio plays or as a character actor in anime and video games. It also involves performing voice-overs for non-Japanese movies and television programs. Because Japan's large animation industry produces 60% of the animated series in the world, [1] voice acting in Japan has a far greater prominence than voice acting in most other countries.

Character actor actor who predominantly plays unusual or eccentric characters

A character actor or character actress is a supporting actor who plays unusual, interesting, or eccentric characters. The term, often contrasted with that of leading actor, is somewhat abstract and open to interpretation. In a literal sense, all actors can be considered character actors since they all play "characters", but in the usual sense it is an actor who plays a distinctive and important supporting role.

Anime Japanese animation

Anime is hand-drawn and computer animation originating from or associated with Japan.

Video game electronic game that involves interaction with a user interface to generate visual feedback on a video device such as a TV screen or computer monitor

A video game is an electronic game that involves interaction with a user interface to generate visual feedback on a two- or three-dimensional video display device such as a TV screen, virtual reality headset or computer monitor. Since the 1980s, video games have become an increasingly important part of the entertainment industry, and whether they are also a form of art is a matter of dispute.


Some voice actors—especially certain voice actresses—often have devoted international fan-clubs. Some fans may watch a show merely to hear a particular voice actor. [2] Some Japanese voice actors have capitalized on their fame to become singers [3] and many others have become live movie or television actors.

Singing act of producing musical sounds with the voice

Singing is the act of producing musical sounds with the voice and augments regular speech by the use of sustained tonality, rhythm, and a variety of vocal techniques. A person who sings is called a singer or vocalist. Singers perform music that can be sung with or without accompaniment by musical instruments. Singing is often done in an ensemble of musicians, such as a choir of singers or a band of instrumentalists. Singers may perform as soloists or accompanied by anything from a single instrument up to a symphony orchestra or big band. Different singing styles include art music such as opera and Chinese opera, Indian music and religious music styles such as gospel, traditional music styles, world music, jazz, blues, gazal and popular music styles such as pop, rock, electronic dance music and filmi.

There are around 130 voice acting schools in Japan. [4] Broadcast companies and talent agencies often have its own troupes of vocal actors. Magazines focusing specifically on voice acting are published in Japan, with Voice Animage being the longest running.

The term character voice (abbreviated CV), has been commonly used since the 1980s by such Japanese anime magazines as Animec  [ ja ] and Newtype to describe a voice actor associated with a particular anime or game character.

<i>Newtype</i> magazine

Newtype is a monthly magazine publication originating from Japan, covering anime and manga. It was launched by publishing company Kadokawa Shoten on March 8, 1985 with its April issue, and has since seen regular release on the 10th of every month in its home country. Newtype Korea is published in Korea. Spin-off publications of Newtype also exist in Japan, such as Newtype Hero/Newtype the Live and NewWORDS, as well as numerous limited-run versions.

Actors and seiyū

Initially, dubbing and doing voice-overs was a performance of actors who used only their voice, who were called "voice actors"(声の俳優,koe no haiyū). For convenience, the term was shortened to a new compound consisting of the first and last kanji to make seiyū(声優).

<i>Kanji</i> adopted logographic Chinese characters used in the modern Japanese writing system

Kanji are the adopted logographic Chinese characters that are used in the Japanese writing system. They are used alongside the Japanese syllabic scripts hiragana and katakana. The Japanese term kanji for the Chinese characters literally means "Han characters". It is written with the same characters in the Chinese language to refer to the character writing system, hanzi (漢字).

It was only after the voice acting booms, however, that the word became widespread. Elderly voice actors resent being called seiyū because during their time, the term had a different (and minimizing) connotation. Chikao Ohtsuka, who dubbed Charles Bronson, was quoted in a special issue of Animage as saying, "We are actors. Even if a performance only requires the use of our voice, we still remain actors, and it is therefore incorrect to refer to us as just voice actors, isn't and voice actors, even in the face of emerging voice actors like Genzō Wakayama, who learned how to act using their voice and never set foot in a theater.

There are three main factors that set voice actors and actors apart.


Voice acting has existed in Japan since the advent of radio. It was only in the 1970s that the term seiyū entered popular usage because of the anime Space Battleship Yamato . According to a newspaper interview with a voice talent manager, "Since the Yamato boom, the word 'seiyū' has become instantly recognized, before that actors and actresses who introduced themselves as seiyū were often asked, 'You mean you work for Seiyu supermarket?'" [4]

Radio drama era

In 1925, the Tokyo Broadcasting Company (predecessor to the NHK, Japan's public broadcasting system) started radio broadcasts. In that same year, twelve students who were specializing in voice-only performances became the first voice actors in Japan when a performance of a radio drama was broadcast. They referred to themselves as "seiyū", but in those days the term "radio actor"(ラジオ役者,radio yakusha) was used by newspapers to refer to the profession.

In 1941, NHK opened a training program to the public to prepare actors to specialize in radio dramas.This was called the "Tokyo Central Broadcasting Channel Actor Training Agency"(東京中央放送局専属劇団俳優養成所,Tōkyō Chūō Hōsō Kyoku Senzoku Gekidan Haiyū Yōsei Sho). Then in 1942, the Tokyo Broadcasting Drama Troupe debuted its first performance. This was the second time that the term "seiyū" was used to refer to voice actors.

There are several theories as to how the term "seiyū" was coined. One theory is that Oyhashi Tokusaburo, a reporter for the Yomiuri Newspaper, coined the term. Another theory is that Tatsu Ooka, an entertainment programming managing producer for the NHK, came up with it.

At first, voice actors, like those at the Tokyo Radio Drama Troupe and similar companies specialized in radio dramas; with the advent of television, the term took on the additional meaning of one who does dubbing for animation. Television broadcasting aside, when radio was the leading mass medium, actors who played in radio dramas were not without their fans; for example, actors in the Nagoya Radio Drama troupe who played the lead love interest roles often received many fan letters.


In 1961, during the early days of commercial television broadcasting, the Five-Company Agreement (Gosha Agreement) caused the supply of Japanese movies that were available to Japanese television stations to dry up. As a result, in the 1960s many foreign dramas and other foreign programming was imported and dubbed into Japanese language for television broadcast.

At first, the NHK subtitled most foreign shows; however, shows dubbed in the Japanese language soon became the standard. At the center of the first voice acting boom were actors like Nachi Nozawa, who dubbed the same foreign actors, in Nozawa's case Alain Delon, Robert Redford, and Giuliano Gemma. Because of problems with pay guarantees arising from the Gosha Agreement, cinema actors were prevented from dubbing foreign movies for television. Television actors were also prevented from dubbing because of a similar agreement. This caused studios to turn to actors from the radio age and actors from the Shingeki style of acting. Around this time dubbing of foreign animation was done by Rakugo story tellers, Asakusa comedians, and the like, and voice actors were called "dubbing talents" if they specialized in dubbing, while those giving voice to a character went under the name of "ateshi". It is during this golden age for dubbing that the Tokyo Actor's Consumer's Cooperative Society was founded. Later, Haikyo voice acting managers left and opened their own management agencies. Voice actors in Japan also voiced anime.

The first dubbed show broadcast in Japan was an episode of the American cartoon Superman , on October 9, 1955, on KRT (today TBS), and the first non-animated dubbed show broadcast was Cowboy G-Men, again by KRT, in 1956. Both were dubbed live; the first show to be broadcast with pre-recorded dubbing was The Adventures of Television Boy (テレビ坊やの冒険,Terebi Bōya no Bōken) on April 8, 1956.


During the late 1970s, Akio Nojima, Kazuyuki Sogabe, Akira Kamiya, Tōru Furuya and Toshio Furukawa were the first to unite into a band, Slapstick, and perform live. Many other voice actors released their own albums. At around 1979 the first anime magazines began to be published. The then editor-in-chief of Animage, Hideo Ogata, was the first to publish editorials on the ongoing transformation of voice actors into idols. Following his lead, the other magazines created "seiyū corners" with information and gossip about voice actors; this was one of the main causes of young anime fans yearning to become voice actors. This led to a sudden increase in the number of students in voice acting schools. For the first time, anime voice actors were young people who grew up dreaming to become that, as opposed to being members of drama troupes or theatre actors who performed as a hobby. This boom lasted until the first half of the 1980s.


In 1989, the voice actors of the five main stars of the animated television show Ronin Warriors (Nozomu Sasaki, Takeshi Kusao, Hiroshi Takemura, Tomohiro Nishimura and Daiki Nakamura) formed an all-male singing group called "NG5". The group was featured as the subject of a special documentary program on MBS.

During this period, voice acting production companies also began to provide specialized courses at on-site training schools specifically for training in animation dubbing.


Voice actress Maria Yamamoto in 2005 Maria Yamamoto Fanime 2005 Meet the Guests reception.jpg
Voice actress Maria Yamamoto in 2005

The 1960s and 1970s booms were centered on media, such as the TV. In the 1990s, a new boom centered on more personal ways of communication, such as radio shows, Original Video Animation, television quizzes, public events and the Internet, gave way to the publication of the first dedicated voice acting magazines, Seiyū Grand Prix  [ ja ] and Voice Animage. Voice actors acquired many new fans thanks to the radio, and their CD sale figures increased. Concerts began to be held in the bigger halls. While the second boom also saw the voice actors become DJs, this time the recording houses backed the voice actor radio shows as sponsors, and large sums of money began to circulate. Megumi Hayashibara, Hekiru Shiina and Mariko Kōda are the first examples of this new trend. Recording companies and voice acting schools began to devise new ways to raise young voice actors.

When voice acting was introduced in television games, the same voice actors would perform in a series of events related to the television game world, making appearances and participating in radio programs based on the television games to attract the fanbase.

In the second half of the 1990s, the boom in the animation world led to the increase of anime shown in the Tokyo area. With the Internet, gathering information on their favourite voice actors became easy for fans, and voice actors began to appear in Internet-based radio shows.

From 1994 to 2000, the world's first digital satellite radio broadcaster, St.GIGA, transmitted episodic video games with voice acted overdubs in a separate and continually streaming vocal track (a technique called SoundLink), to be played in Japan on Nintendo's Super Famicom video game console with its Satellaview peripheral. [5] [6] BS Zelda no Densetsu was identified by Nintendo as the world's first integrated radio-game. [7]

2000-present: Idol and real-life crossovers

During the mid-to-late 2000s, voice acting talents began crossing over with the Japanese idol industry. [8] Prominent examples include Aya Hirano, Koharu Kusumi, and Nana Mizuki, all of whom were established actors or singers in mainstream entertainment before entering voice acting. [8] While character song tie-ins were already common in the film industry by then, some voice actors also began making crossover television, stage, and concert appearances as their characters as well, leading them to be closely associated with one another. [9] [8] The term "2.5D", which picked up frequent usage in the mid-2010s, was used to describe voice actors who would portray their characters in real life, such as television or stage plays. [10] Over the mid-to-late 2010s, multimedia projects where the voice actors would appear as their characters in real-life became popular, such as Love Live! [11]


Apart from other performances related to the characters they play, such as press conferences, anime news programmes or interviews, voice actors are also hired for company-internal training videos, supermarket announcements, bus route information broadcasts, ring announcers for professional wrestling and other fighting disciplines, and even railway station route announcements - tasks usually performed by professional announcers, even though the voice actors' employment or name are not always made public.

Voice-over and dubbing

This is the core of the voice actor's job: speaking a role and recording it.


Kana Hanazawa, a notable Japanese voice actress in anime. Kana Hanazawa.jpg
Kana Hanazawa, a notable Japanese voice actress in anime.

A voice actor's role in anime consists of reading the lines before the production is finished. In Japan, the lines are usually performed before the anime has completed. The artist then draws in every expression to the key of the voice actors reading it off. This is the most common[ citation needed ] way of prerecording in Japan. Young voice actors are used in both the anime and OVAs. However, in fan-oriented productions and products they use voice actors because voice actors are often used as a selling point.

Dubbing into Japanese

In the case of foreign dramas, movies, cartoons, news and documentaries, the localization voice-over requires more exact timing in relation to what appears on the screen. In order to perform voice-overs, the volume of the original language voice track is lowered, leaving only a faint sound remaining or, in some cases, no sound at all except for the music-and-effects tracks. Voice-over work is primarily performed for news and original foreign dramas. Auditions are held in order to determine who will take on the roles.

Video games

Unlike in anime or dubbing roles, in a video game the voice tracks are often recorded separately due to the way individual voice tracks are selected and played depending on a player's progress. Typically a voice actor uses a script with only a single part's lines and matches it to the timing of the recording. Because of this, many collaborating voice actors in a production may never see each other in person. Popularity rankings may play a role in video game casting, but it is also possible to negotiate fees when a client requests a particular cast.

Radio drama or CD drama

With a radio drama or CD drama there is more freedom given in voicing because there is no need to match a dub to the original actors, or to match an animated character. Because of this a voice actor's particular interpretation of an act or acting ability are considered. If the drama is based on an anime or manga then the voice actor from the anime are used. However, original drama or works based on literature rarely employ typical voice actors or younger voice actors. Auditions are rarely employed, and the cast is directly selected by the production staff.

Puppet and kigurumi shows

In puppet shows, the voice actor must time the voice-over in relation to the puppet movements. While timing is of the essence in kigurumi shows as well, in this case the voice actor's voice acting is recorded beforehand, and it is left to the kigurumi entertainer to move and act based on the spoken lines.


Voice actors are also commonly employed as narrators in radio and television commercials, radio and television programs, press release videos and other kinds of media that require the voice actor to read text that clarifies what the program is about from a script. Even though the narration role falls within a voice actor's area of expertise, it is not uncommon for regular actors, young talents or announcers to be chosen instead. The fee is proportional to the popularity of the person employed, and veterans are usually preferred for this role due to the high acting ability it requires. Candidates are required to send a short sample recording as a demonstration, and these samples play a large part in the selection process.

Theatre acting

It is not uncommon for Shingeki actors and actors performing in small theatres to take a voice acting course in specialized schools and become voice actors, considering the small difference between actor and voice actor. Those who successfully become voice actors sometimes take stage acting roles of their own choosing, and the voice actor's agency takes no part unless the theatre management requires it.


Some voice actors branch into music, releasing albums, holding their concert in their own name and becoming full-time singers.

However, it has become common for voice actors to sing the opening or closing themes of shows in which their character stars, or participate in non-animated side projects such as audio dramas (involving the same characters in new storylines) or image songs (songs sung in character that are not included in the anime but further develop the character), releasing CDs in the character's name rather than their own. Sometimes the singing style of an anime character is quite different from that of the voice actor, and tracks sung using the style of the character are often included in CDs the voice actors release in their own name. This made singing a central activity for many voice actors, especially those who do voice-overs for anime characters.

The limitations imposed on singer voice actors by their recording companies are also less strict than the ones imposed on regular singers. This allows voice actors to release CDs in their character's name with different companies.[ citation needed ]

Radio personality

Radio talk shows are also called aniradio. Initially the vast majority was aired by local broadcast stations only, but after the communication boom of the 1990s the metropolitan radio stations began to also employ them. Some such programs aired for over ten years. This was the result of fans who regard radio talks as a way to get to know the voice actors as human beings rather than just voices for the characters they play.

Due to lower costs and the increase in the number of listeners, more and more of these radio talks are hosted on the Internet.[ citation needed ]

See also

Related Research Articles

Voice acting act of doubling a character in an animated movie or to voice-over

Voice acting is the art of performing voice-overs or providing voices to represent a character or to provide information to an audience or user. Examples include animated, off-stage, off-screen or non-visible characters in various works, including feature films, dubbed foreign language films, animated short films, television programs, commercials, radio or audio dramas, comedy, video games, puppet shows, amusement rides, audiobooks and documentaries. Voice acting is also done for small handheld audio games.

History of anime aspect of history

The history of anime can be traced back to the start of the 20th century, with the earliest verifiable films dating from 1917.

<i>Future Boy Conan</i> 1978 television anime

Future Boy Conan is a post-apocalyptic science fiction anime series, which premiered across Japan on the NHK network between April 4 and October 31, 1978 on the Tuesday 19:30-20:00 timeslot. The official English title used by Nippon Animation is Conan, The Boy in Future. It is an adaptation of Alexander Key's novel The Incredible Tide.

Bleach is a Japanese anime television series based on Tite Kubo's manga of the same name. The series ran for a total of 366 episodes. Bleach was produced by Studio Pierrot and directed by Noriyuki Abe. Bleach's Japanese and English voice actors include some of the most credited and known voice actors, including Masakazu Morita and Johnny Yong Bosch. The music was composed by Shirō Sagisu, who also composed the music for Neon Genesis Evangelion. A total of fifteen opening themes and thirty ending themes were used throughout the series, featuring a diverse group of Japanese artists.

Kari Wahlgren American actress

Kari Wahlgren is an American voice actress who has provided English-language voices for over a hundred animations, anime and video games. She got her start in anime voice-overs as Haruko Haruhara in FLCL, and would later land major roles in a number of shows and films: Robin Sena in Witch Hunter Robin, Lavie Head in Last Exile, Fuu in Samurai Champloo, Scarlett in Steamboy, Pacifica Casull in the Scrapped Princess, Saya Otonashi in Blood+, Kagami Hiiragi in Lucky Star, Saber in Fate/zero and Fate/stay night: Unlimited Blade Works, and Celty Sturluson in the Durarara!! series.

Tokuma Shoten

Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd. is a publisher in Japan, headquartered in Shinagawa, Tokyo. The company was established in 1954 by Yasuyoshi Tokuma in Minato, Tokyo. The company’s product portfolio includes music publishing, video game publishing, movies, anime, magazines, manga and books.

<i>Animage</i> magazine

Animage is a Japanese anime and entertainment magazine which Tokuma Shoten began publishing in July 1978. Hayao Miyazaki's internationally renowned manga, Nausicaä of the Valley of the Wind, was serialized in Animage from 1982 through 1994. Other titles serialized in Animage include Ocean Waves (1990–1995), a novel by Saeko Himuro, which was later made into a television movie by the same title.

<i>Haikara-San: Here Comes Miss Modern</i>

Haikara-San: Here Comes Miss Modern, also known as Smart-san or Mademoiselle Anne, is a Japanese shōjo manga series by Waki Yamato. It was serialized by Kodansha in the magazine Shōjo Friend from 1975 to 1977. The title can be literally translated into English as Here Comes Miss Modern, Here Comes Miss High-Collar, or Fashionable Girl Passing By. In 1977, it was awarded the 1st Kodansha Manga Award for shojo.

Aya Hirano is a Japanese voice actress and singer. Beginning in the entertainment industry as a child actor performing in television commercials, she played her first voice acting role in 2001 in the anime television series Angel Tales. She released her first single "Breakthrough" in 2006, and she released her first album Riot Girl in 2008. She was formerly contracted to Space Craft Produce, a branch of the Space Craft Group, before moving to the talent agency Grick in August 2011. Her label was Lantis until 2011, when she moved to Universal Sigma.

Television in Japan dates back to the 1920s, with Kenjiro Takayanagi's pioneering experiments in electronic television. Television broadcasting began in the 1930s, but was halted by World War II, after which regular television broadcasting began in 1950. After Japan developed the first HDTV systems in the 1960s, MUSE/Hi-Vision was introduced in the 1970s.

Saori Hayami is a Japanese voice actress and singer. She is represented by the agency I'm Enterprise. As a singer, she is signed to Warner Bros. Home Entertainment Japan. In 2016, she won the 10th Seiyu Awards for Best Supporting Actress. Her major voice roles include Yukino Yukinoshita in My Teen Romantic Comedy SNAFU, Ayase Aragaki in Oreimo, Shirayuki in Snow White with the Red Hair, Miyuki Shiba in The Irregular at Magic High School, Shinoa Hiiragi in Seraph of the End, Urara Shiraishi in Yamada-kun and the Seven Witches, Yotsugi Ononoki in Monogatari, Aila Jyrkiäinen in Gundam Build Fighters, Wako Agemaki in Star Driver, Shōko Nishimiya in A Silent Voice, and Yumeko Jabami in Kakegurui – Compulsive Gambler.

Aki Toyosaki Japanese actress, voice actress and singer

Aki Toyosaki is a Japanese actress, voice actress and singer from Tokushima, Tokushima Prefecture. She had her first major voice acting roles in 2007, voicing Amuro Ninagawa in Kenkō Zenrakei Suieibu Umishō and Su in Shugo Chara!. She was named "Best New Actress" at the 4th Seiyu Awards in 2010 for her role as Yui Hirasawa in K-On! and Kana Nakamachi in Kanamemo, and received the "Best Lead Actress" and "Best Personality" awards at the 5th Seiyu Awards in 2011.

<i>Cardcaptor Sakura</i> Japanese manga and media franchise

Cardcaptor Sakura, abbreviated as CCS and also known as Cardcaptors, is a Japanese shōjo manga series written and illustrated by the manga group Clamp. The manga was originally serialized in Nakayoshi from May 1996 to June 2000, and published in 12 tankōbon volumes by Kodansha from November 1996 to July 2000. The story focuses on Sakura Kinomoto, an elementary school student who discovers magical powers after accidentally freeing a set of magical cards; she must retrieve the cards to prevent catastrophe. A sequel by Clamp, Cardcaptor Sakura: Clear Card, focusing on Sakura in junior high school, began serialization in Nakayoshi in 2016.

Ayane Sakura Japanese voice actress

Ayane Sakura is a Japanese voice actress and singer from Tokyo. She is affiliated with I'm Enterprise. Some of her major roles are Natsumi Koshigaya in Non Non Biyori, Tsubaki Sawabe in Your Lie in April, Iroha Isshiki in My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected, Suzuka Dairenji in Tokyo Ravens, Ochaco Uraraka in My Hero Academia, Cocoa Hoto in Is the Order a Rabbit? and Nao Tomori in Charlotte. She has also performed theme songs and character songs for various series she has appeared in. In 2018, she won the Best Supporting Actress award at the 12th Seiyu Awards.

<i>Rozen Maiden</i> 2004 television anime

Rozen Maiden is a Japanese manga series written and illustrated by Peach-Pit. It was serialized in Monthly Comic Birz between the September 2002 and July 2007 issues. The individual chapters were collected and released into eight tankōbon volumes by Gentosha. The eight volumes were localized to North America by Tokyopop between March 2003 and June 2007. The story follows Jun Sakurada, a middle school student who withdrew from society after suffering persecutions from his classmates. Following his withdrawal, he is chosen to become the master to a Rozen Maiden named Shinku. Rozen Maidens are seven sentient bisque dolls who compete against each other to become a perfect doll dubbed as Alice.

Sora Amamiya is a Japanese voice actress and singer from Tokyo, affiliated with Music Ray'n. After passing an audition held by Music Ray'n, she made her voice acting debut in 2012. She played her first main role as Kaori Fujimiya in the 2014 anime television series One Week Friends. She is a member of the music unit TrySail, along with voice actress Momo Asakura and Shiina Natsukawa.

<i>Seiyus Life!</i> Japanese manga series

Seiyu's Life! is a comedy 4-panel dōjin manga series. The manga is written by the voice actress Masumi Asano, with art by Kenjiro Hata, and is released under the circle name Hajimemashite. The manga was launched at Comiket 81 in December 2011, with further releases at each subsequent Comiket. An anime television series adaptation by Gonzo aired between July and September 2015.

Reina Ueda is a Japanese voice actress and singer from Toyama Prefecture. She is affiliated with 81 Produce. Beginning her career as a voice actress in 2012, her first main role was Naru Sekiya, the protagonist of the 2014 anime series Hanayamata. She is also known for her roles as Mira Yurisaki in Dimension W, Hane Sakura in Bakuon!!, Mallow in Pokémon: Sun & Moon, Shiori Shinomiya in Sakura Quest, and Akane Shinjō in SSSS.Gridman. She was one of the recipients of the Best New Actress Award in the 9th Seiyu Awards in 2015. She released a mini-album in 2016, and her first solo single in 2018.

Rie Takahashi is a Japanese voice actress and singer from Saitama Prefecture who is represented by the agency 81 Produce. Having debuted as a voice actress in 2013, she played her first main role as Futaba Ichinose in the anime Seiyu's Life!, where she also became part of the musical unit Earphones.

Marika Kouno is a Japanese voice actress and singer from Tokyo. She is affiliated with the agency Mausu Promotion. Debuting as a voice actress in 2013, she played her first main role as Rin Kohana in the 2015 anime television series Seiyu's Life!. She, together with the other main cast members of Seiyu's Life, are also members of the music group Earphones. She is known for her roles as Niwaka Denkigai in Akiba's Trip: The Animation, Yua Nakajima in Hinako Note, and Silence Suzuka in Uma Musume Pretty Derby.


  1. Frederick, Jim (August 4, 2003). "What's Right with Japan". Time Asia. Archived from the original on April 3, 2010. Retrieved April 5, 2012.
  2. Poitras, Gilles (2001). Anime Essentials: Every Thing a Fan Needs to Know. Berkeley, California, USA: Stone Bridge Press. p. 90. ISBN   1-880656-53-1.
  3. "Short anime glossary [Краткий анимешно-русский разговорник]". anime*magazine (in Russian) (3): 36. 2004. ISSN   1810-8644.
  4. 1 2 Terumitsu Otsu and Mary Kennard (April 27, 2002). "The art of voice acting". The Daily Yomiuri. p. 11.
  5. さよならセント・ギガ . SRAD.jp. 30 September 2003.
  6. Mamoru, Sakamoto. PCM音声放送デッドヒートのゆくえ(St.GIGA開局前夜 Archived 2012-05-01 at WebCite . Alpha-Net. 2 October 2003.
  7. Nintendo (February 13, 1995). Sore wa Namae o Nusumareta Machi no Monogatari (in Japanese). Satellaview. Nintendo/St.GIGA. Kabe shinbunsha: 8月6日(日)のスタート以来、全国を興奮と感動の渦に巻き込んでいる、世界初のラジオ/ゲーム連動プログラム「BSゼルダの伝説」が大好評につき9月の再放送がついに決定した。
  8. 1 2 3 "角川とアップフロントがアイドル声優オーディション開催". Oricon (in Japanese). 2008-07-02. Retrieved 2018-12-28.
  9. Junko Yano (2006-10-25). "月島きらり starring 久住小春(モーニング娘。)『スーパーアイドル・きらりの2ndシングルPV到着!』-". Oricon (in Japanese). Retrieved 2018-12-27.
  10. "男性アイドルシーンに異変 「地方」「2.5次元」「アニメ」の異色出自アイドルたち". Oricon (in Japanese). 2016-02-07. Retrieved 2019-01-16.
  11. Hiroki Tai (2015-02-15). "最近よく聞く"2.5次元"、その定義とは?". Oricon . Retrieved 2019-01-16.