Enggano language

Last updated
Enggano
Native to Indonesia
Region Enggano Island, off Sumatra
Ethnicity Enggano
Native speakers
700 (2011) [1]
Language codes
ISO 639-3 eno
Glottolog engg1245
ELP Enggano
Sumatra-Enggano.jpg
Enggano Island, in red
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
Enggano female dancers Wanita Sebagai Juru Damai Perang Antar Suku di Pulau Enggano - panoramio.jpg
Enggano female dancers

The Enggano language, or Engganese, is an Austronesian language spoken on Enggano Island off the southwestern coast of Sumatra, Indonesia.

Contents

Enggano is notable among the Austronesian languages of western Insular Southeast Asia because of many unusual sound changes, and a low number of words shared with other Austronesian languages. There is however general consensus among Austronesianists that Enggano belongs to the Austronesian language family. [2] [3] [4] [5] [6] Failure to fully identify the inherited Austronesian elements in the basic lexicon and bound morphology of Enggano resulted in occasional proposals that Enggano might be a language isolate which had adopted Austronesian loanwords. [7] [8]

When first contacted by Europeans, the Enggano people had more cultural commonalities with indigenous peoples of the Nicobar Islands than with those of Austronesian Sumatra. For instance, beehive houses were typical of both Enggano Island and the Nicobar Islands. However, there are no apparent linguistic connections with Nicobarese or other Austroasiatic languages.

Classification

The classification of Enggano was controversial, [9] ranging from proposals that negate its inclusion in the Austronesian family all the way to classifications that place Enggano in the Northwest Sumatra–Barrier Islands subgroup together with other Austronesian languages of the area (e.g. Nias).

Based on the low number of apparent Austronesian cognates, Capell (1982) proposed that Enggano is a language isolate rather than Austronesian as previously assumed. [7] A similar view was echoed by Blench (2014) based on an inspection of Enggano's lexicon. [8]

Edwards (2015) demonstrates that pronouns, numerals and many affixes in Enggano can be directly derived from Proto-Malayo-Polynesian. [10] Based on this evidence, together with regular sound changes from Proto-Malayo-Polynesian to Enggano, Edwards shows that Enggano clearly belongs to the Malayo-Polynesian branch of the Austronesian languages, thus putting Capell's and Blench's proposals that Enggano is a non-Austronesian language to rest. Within Malayo-Polynesian, he considers Enggano to be a primary branch. [11] While a large portion of its lexicon obviously cannot be derived from Proto-Malayo-Polynesian, it remains unclear whether this represents a non-Austronesian substratum from an unknown source language, or the result of internally-driven lexical replacement. [12] He notes that Enggano possesses many aberrant phonological features (such as a small phonological inventory) and a low lexical retention rate, which is more typical of Austronesian languages spoken in eastern Indonesia and Melanesia than rather than those of western Indonesia. Enggano's lexical retention rate (i.e., percentage of lexical items that are cognate with reconstructed Proto-Austronesian forms) is only 21% (46 out of 217 words), while the lexical retention rate for Malay is 59% (132.5 out of 223 words). [13] Some non-Austronesian languages in Southeast Asia, such as Nancowry, Semelai, and Abui also have low lexical retention rates. [13]

Evolution

Enggano has historically undergone several sound changes which are more far-reaching than changes observed in other Malayo-Polynesian languages of the area. [14] These include for example (PMP = Proto-Malayo-Polynesian):

As for the last shift, Enggano is the only western Austronesian language in which it is found, while the same change occurred independently several times in Oceanic after *k shifted to glottal stop. [15]

An unusual feature is nasal harmony in its identifiable Austronesian vocabulary, where all stop consonants and vowels in a word became nasal after a nasal vowel, and oral after an oral vowel, so that there is no longer a phonemic distinction between them. For example, *eũ’ada’a became eũ’ãnã’ã, while nasal consonants are no longer found in e-uba 'house' or ʔa-riba 'five' (< PMP *Rumaq, *ka-lima, cf. Malay rumah,lima). [16]

Phonology

The only major linguistic treatment of Enggano was conducted by Hans Kähler in 1937. He published a grammar (1940), a text collection (1955, 1957, 1958, 1960a, 1960b, 1961, 1962, 1964, 1975) and a dictionary (1987). However, the discussion of phonology is limited to a simple inventory and a short paragraph of basic features. The grammar and dictionary disagree with each other, and the dictionary is not consistentː some words are not legible, and doubts have been raised about the accuracy of the transcriptions. Nothofer (1992) discusses loanwords and also lists phonemes. [17] Yoder (2011) is a thesis on Enggano vowels, with some comments on consonants; it will be followed here. [18]

Note that contemporary Enggano, as discussed in Yoder (2011) and Nothofer (1992), has undergone several changes from Old Enggano, as documented by Kähler, including the fact that final vowels are regularly lost (e.g. e-papa 'cheek' becomes pap) and the split of the phoneme /o/. [19] [20] These have an effect on the phonology.

Yoder and Nothofer report seven oral and seven nasal vowels: [21]

front central back
close i ĩ ɨ ɨ̃ u ũ
mid e ɘ ɘ̃ o õ
open a ã

Diphthongs are /ai,aɨ,au,ei,ɘi,oi/.

Vowels do not occur word-initially in Enggano apart from what Yoder analyzes as /iu/ before another vowel; these are then pronounced as semivowels [jw]. (Nothofer counts these as consonants /j,w/ restricted to initial position, which avoids the problem of not uncommon [ji] being analyzed as /ii/, when sequences of the same vowel are otherwise quite rare.) The vowels /iɨueo/ are all pronounced as semivowels in vowel sequences after medial glottal consonants h/, as in /kõʔĩã/[kõʔjã] (a sp. tree) and /bohoe/[boho̯e] 'wild'; otherwise, apart from diphthongs, vowel sequences are disyllabic, as in /ʔa-piah/[ʔapi.ah] 'to graze'. /i/ optionally triggers a glide after a following glottal consonant, as in /ki-ʔu/[kiʔu~kiʔju] 'to say'. Diphthongs lower to [aɪ,aʊ] etc. before a coda stop, as in /kipaʔãũp/[kĩpãʔãʊ̃p] 'ten', and undergo metathesis when that stop is glottal, as in /kahaiʔkak/[kahaʔɪkak] 'twenty'. An intrusive vowel [ə̆] appears between glottal stop and another consonant (though not semivowels), as in /kaʔhɨɘ/[kaʔ.ə̆.hɨ.ɘ] 'female leader'; this does not affect the pattern of stress.

The offglide of diphthongs lowers before glottal consonants, and a glottal stop may intrude when another word follows, as in /kahaiʔmɘh/[kahaʔɪmɘ̃h] 'another'.

Bilabial Alveolar Palatal Velar Glottal
Plosive voiceless p t k ʔ
voiced b ~ m d ~ n
Fricative s ~ ç ~ x h
Trill r ~ n
Approximant ( l ) j  ? w  ?

Yoder notes that the voiced stops [b~m,d~n] are in complementary distribution, depending on whether the word has nasal vowels, but lists them separately. Voiced oral consonants, [bdlr], do not occur in words with nasal consonants or vowels. Nasal consonants nasalize all vowels in a word, and there is therefore no contrast between [mn] and [bd] apart from the contrast between nasal and oral vowels. For example, with the oral stem tax 'bag', the possessive forms are tahi’ 'my bag' and tahib 'your bag', but with the nasal stem 'age', the forms are ’umunu’ 'my age' and umunum 'your age'.

/l/ occurs in only a few native words. /s~x/ are infrequent and apparently a single phoneme; they only occur word finally, where they contrast with /h/: [x] occurs after the non-front vowels əu/, [ç] after the front vowels /iaã/, and [s] after vowel sequences ending in /i/ (including /ii,ui/). The resulting [açãç] may actually be /aixãĩx/, as most such words are attested with alternation like [kaç~kais] 'box'. When a suffix is added, so that this consonant is no longer word-final, it becomes /h/, as in tahi 'my bag' above.

Nothofer is similar, but does not list the uncommon consonants /l/ and /s~x/ and counts [jw] as consonants rather than allophones of vowels. Kähler's dictionary adds /ɲ/, as well as /fdʒ/ as marginal phonemes, and claims that /tr/ are only found in southern villages. However, Yoder states that at the time of his research in 2010 there were no differences among the six villages on Enggano Island, and that initial /tr/ and final /td/ are rare in native words. Medial /d/ and /r/ are in free variation in a few words, with older people preferring /d/ and younger speakers /r/.

Stress was once reported to be penultimate but now appears to occur on the final syllable. Alternating syllables preceding it have secondary stress.

Grammar

The main reference on the syntax and morphology of the Enggano language is the grammar produced by Hans Kähler. [22] There are also some references to syntax and morphology in more recent work, such as Yoder (2011) and Edwards (2015). This section compares some of the findings in Kähler (1940) with those of Yoder (2011), where the language appears to have undergone some changes.

Pronouns

The pronouns listed in Kähler (1940) are as follows: [23]

PronounIndependentEncliticProclitic IProclitic II
1sg’ua-'u'u-'u-
1du.INCL’ika-kaka-ka-
1pl.INCL'ika'a-ka'aka- -a'aka- -a'a
1pl.EXCL'ai-dai, -nãĩ'u- -'ai'u- -'ai
2sg’o'o-bu, -mũu-'o-
2pladiu-du, -nũu- -a'a'o- -a'a
3sgkia-dia, -nĩãi-ka-
3plki-da, -nãda-ki-/di-

Kähler notes that the form 'ika'a is not often used and that 'ika can have both dual (speaker + addressee) and plural (speaker + multiple addressees) reference. [24] Enclitic pronouns, which typically express possessors, are subject nasal harmony, depending on whether the root that they attach to contains nasal or oral vowels. There is also a phonological process whereby a vowel is inserted between the glottal stop and the u in the 1sg enclitic -'u. This is the final vowel of the stem to which the suffix attaches, e.g. euba 'house' > euba'au 'my house', ebohe 'spear' > ebohe'eu 'my spear'. [25] Possession can also be indicated using the proclitic pronouns above.

The pronouns listed in Yoder (2011) are as follows:

Enggano pronouns
PronounIndependentSuffix
1sg’u-’
we.EXCL’a
we.INCL’ik-k
2sg’ə’-b ~ -m
2pl’ari-du ~ -nu
3sgki-d(e) ~ -n(e)
3plhamə’
this(pẽ)’ẽ’
that’ẽõ’
who
what’i.ah

Most of these appear to be Austronesian: Compare Malay 1sg aku ~ ku, 1.EXkami, 1.INkita, 2pl kalian, 3sg/pl dia, and suffixes 1sg -ku, 2sg -mu, 3sg -nya, with *k, *t (d), *l, *m, *n having shifted to ’, k, r, b, d in Enggano, and with final consonants and (where possible) vowels being lost. The possessive suffixes appear on nouns, and they are often preceded by a vowel. Few forms are attested, but this vowel is i or ai after [ç] (as with 'bag' in the phonology section), an echo vowel after several other consonants, and with several words not predictable on current evidence: ’eam’ami’ '(my) fishing rod'.

Nouns

According to Kähler, nouns in Enggano can be subcategorised into three different classes: humans, proper nouns and common nouns. They take different articles to indicate singular and plural reference: [26]

Articles in Enggano
Noun ClassSingularPlural
Humane-ka-
Proper∅-∅-
Commone-e-

Blench notes that e- may be a determiner [8] and Edwards argues that the articles not only mark noun class but also case. [27] Nouns marked with e- and the other articles above can express both subjects and objects. The prefix e- can also be used to derive gerunds from verbal stems. [22] Plural number can also be indicated through reduplication. [28] In this case, the meaning is exhaustive, e.g. all of the nouns.

Nouns with an oblique function, e.g. those expressing nominal possessors, subjects of gerunds and any noun that follows the oblique marker i'ioo, take the article u- in place of e-. Finally, locative nouns take the locative prefix i-. [22]

Nouns in Enggano can be modified by demonstratives and relative clauses. As in other Austronesian languages, these typically follow the nominal head. There are three demonstratives in Enggano: [29]

Demonstratives in Enggano
DemonstrativeEngganoRough Translation
Proximalei'iethis
Mediale'anathat
Distalea'athat

Relative clauses are introduced by a relativiser mõ'õ. Kähler suggests that older speakers of Enggano would use different relativisers depending on whether the head noun was singular (hemõ’õ) or plural (hõmõ’õ). However, in 1937 when he was conducting research, this practice was already uncommon in everyday language. [30] An example of a relative clause in Enggano is given below. This shows that demonstratives also follow relative clauses: [30]

(1)

ka'u'ua-da'a

beautiful-PRED

e-uba

ART-house

mõ'õ

REL

'amũhõ

big

ei'ie

PROX.DEM

ka'u'ua-da'a e-uba mõ'õ 'amũhõ ei'ie

beautiful-PRED ART-house REL big PROX.DEM

'This house which is big is beautiful'

Kähler describes some processes of nominal derivation in Enggano. Specifically, he notes that instrumental nouns can be formed via the addition of a vowel or paV- to a verbal root, e.g. poko 'to chisel' > e-opoko 'a chisel' or kui 'to sew' > e-paukui 'needle'. Locative nouns are formed with an -a suffix, e.g. parudu 'gather' > e-parudu-a 'gathering place'. [31]

Verbs and Adjectives

Adjectives commonly have prefixes ka-, ka’-, ki-; the first two are attested in derivation, and the last is assumed as it is very common and many such adjectives otherwise appear to be reduplicated, as in kinanap 'smooth' (Yoder 2011).

Verbs may have one or two prefixes and sometimes a suffix. According to Kähler, verbs are typically marked with the prefix ki- or bu- (allomorphs b-, mu-, m-, -ub-, -um-) or occur in bare form. [22] Verbs modified with bu- occur in main clauses and take a set of agreement markers (§16). [22] Kähler treats these as shortened pronouns. Verbs in bare form take a different set of agreement markers and occur following the negator keaba'a (§ 15). Kähler calls these 'modified forms'. [22]

Subject Agreement Markers in Enggano
with bu- verbswith bare verbs
1sgˀu-ˀu
1du.inclka-ka-
1pl.inclka- -aˀaka- -aˀa
1pl.exclˀu- -ˀaiˀu- -ˀai
2sgˀo-u-
2plˀo- -aˀau- -aˀa
3sgka-i-
3plda-/di-/ki-da-

In addition to ki-, bu- and bare forms, Enggano verbs can take further derivational morphology: [32]

Attested prefixes in Yoder (2011) are ba-, ba’-, ia-, iah-, ka-, ka’-, kah-, ki-, kir-, ko-, pa-, pah-, ’a-. The functions of these are unknown. Ki- and pa- may occur together, as in pe,pape,kipe,kipape, all glossed as 'give'. The three attested verbal suffixes are -i, -ar, -a’ (Yoder 2011).

Tense and Aspect

Future tense is marked through an -a suffix. Past tense/perfective aspect is marked through the auxiliary verb hooː [32]

(2a)

'ua

1sg

ki-pudu

foc-kill

kia

3sg

'ua ki-pudu kia

1sg foc-kill 3sg

'I kill him'

(2b)

'ua

1sg

ki-pudu-a

foc-kill-fut

kia

3sg

'ua ki-pudu-a kia

1sg foc-kill-fut 3sg

'I will kill him'

(2c)

'ua

1sg

hoo

perf

bu-pudu

bu-kill

kia

3sg

'ua hoo bu-pudu kia

1sg perf bu-kill 3sg

'I killed him'

Numerals

The counting system is, or at least once was, vigesimal: Kähler recorded kahai'i ekaka 'one man' = 20, ariba ekaka 'five man' = 100, kahai'i edudodoka 'one our-body' = 400. (The last may be based on two people counting together: each time I count all twenty of my digits, you count one of yours, so that when you have counted all of your digits, the number is 20×20 = 400.) However, most people now use Malay numerals when speaking Enggano, especially for higher numbers. Yoder (2011) recorded the following: [33]

NumeralEnggano
1kahai’
2’aru
3’akər
4’aup
5’arib
6’ãkĩ’ãkĩn
7’arib he ’aru
8kĩpã’ĩõp, ’ãpã’ĩõp
9kĩpã’ĩõp kabai kahai’, ’ãpã’ĩõp ’abai kahai’
10kĩpã’ãũp
20kahai’ kak

1–5 are Austronesian, assuming ka- is a prefix on 'one' and ’a- is a prefix on 2–5. Compare the remaining -hai’, -ru, -kər, -up, -rib with Lampung əsay, rua, təlu, əpat, lima; *s, *t, *l, *m have shifted to h, k, r, b in Enggano, and final consonants and (simple) vowels have been lost. ’aki’akin, 'six', may be reduplication of ’akər, 'three'. ’arib he ’aru, 'seven', is 'five and two'. The two forms for eight mean 'hugging', from the verb pã’ĩõp 'to hug', and nine appears to be 'eight, one coming'; it may be shortened to kaba kahai’ (no -i) in enumeration. Yoder believes 10 may also be a verb, based on an unelicited root ’ãũp, as ki- and pa- are verbal prefixes (as in ki-pa-pe 'to give'); indeed, the apparent prefixes on 1–5 are identical to verbal prefixes as well.

Numbers above 10 and 20 are formed with he ~ hi 'and': kĩpã’ãũp he ’aru 'ten and two' for 12, kahai’ kak he kĩpã’ãũp 'twenty and ten' for 30. kak is 'person', so twenty is 'one person'. Multiples of twenty are formed from kak, as in ’akər kak he kĩpã’ãũp '70', ’arib kak '100' (also kahai’ ratuh from Malay ratus).

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Malayo-Polynesian languages</span> Major subgroup of the Austronesian language family

The Malayo-Polynesian languages are a subgroup of the Austronesian languages, with approximately 385.5 million speakers. The Malayo-Polynesian languages are spoken by the Austronesian peoples outside of Taiwan, in the island nations of Southeast Asia and the Pacific Ocean, with a smaller number in continental Asia in the areas near the Malay Peninsula, with Cambodia, Vietnam and the Chinese island Hainan as the northwest geographic outlier. Malagasy, spoken in the island of Madagascar off the eastern coast of Africa in the Indian Ocean, is the furthest western outlier.

Mbula is an Austronesian language spoken by around 2,500 people on Umboi Island and Sakar Island in the Morobe Province of Papua New Guinea. Its basic word order is subject–verb–object; it has a nominative–accusative case-marking strategy.

The Nafsan language, also known as South Efate or Erakor, is a Southern Oceanic language spoken on the island of Efate in central Vanuatu. As of 2005, there are approximately 6,000 speakers who live in coastal villages from Pango to Eton. The language's grammar has been studied by Nick Thieberger, who has produced a book of stories and a dictionary of the language.

Futuna-Aniwa is a language spoken in the Tafea Province of Vanuatu on the outlier islands of Futuna and Aniwa. The language has approximately 1,500 speakers. It is a Polynesian language, part of the Austronesian language family.

The Yimas language is spoken by the Yimas people, who populate the Sepik River Basin region of Papua New Guinea. It is spoken primarily in Yimas village, Karawari Rural LLG, East Sepik Province. It is a member of the Lower-Sepik language family. All 250-300 speakers of Yimas live in two villages along the lower reaches of the Arafundi River, which stems from a tributary of the Sepik River known as the Karawari River.

Warembori is a moribund language spoken by about 600 people in Warembori village, Mamberamo Hilir District, Mamberamo Raya Regency, located around river mouths on the north coast of Papua, Indonesia.

Numbami is an Austronesian language spoken by about 200 people with ties to a single village in Morobe Province, Papua New Guinea. It is spoken in Siboma village, Paiawa ward, Morobe Rural LLG.

<span class="mw-page-title-main">Wagiman language</span> Indigenous Australian language

Wagiman, also spelt Wageman, Wakiman, Wogeman, and other variants, is a near-extinct Aboriginal Australian language spoken by a small number of Wagiman people in and around Pine Creek, in the Katherine Region of the Northern Territory.

Yabem, or Jabêm, is an Austronesian language of Papua New Guinea.

Proto-Oceanic is a proto-language that historical linguists since Otto Dempwolff have reconstructed as the hypothetical common ancestor of the Oceanic subgroup of the Austronesian language family. Proto-Oceanic is a descendant of the Proto-Austronesian language (PAN), the common ancestor of the Austronesian languages.

Proto-Austronesian is a proto-language. It is the reconstructed ancestor of the Austronesian languages, one of the world's major language families. Proto-Austronesian is assumed to have begun to diversify c. 4000 BCE – c. 3500 BCE in Taiwan.

Kâte is a Papuan language spoken by about 6,000 people in the Finschhafen District of Morobe Province, Papua New Guinea. It is part of the Finisterre–Huon branch of the Trans–New Guinea language family. It was adopted for teaching and mission work among speakers of Papuan languages by the Evangelical Lutheran Church of Papua New Guinea in the early 1900s and at one time had as many as 80,000 second-language speakers.

<span class="mw-page-title-main">Nias language</span> Austronesian language spoken in Indonesia

The Nias language is an Austronesian language spoken on Nias Island and the Batu Islands off the west coast of Sumatra in Indonesia. It is known as Li Niha by its native speakers. It belongs to the Northwest Sumatra–Barrier Islands subgroup which also includes Mentawai and the Batak languages. It had about 770,000 speakers in 2000. There are three main dialects: northern, central and southern. It is an open-syllable language, which means there are no syllable-final consonants.

The Northwest Sumatra–Barrier Islands languages are a group of Malayo-Polynesian languages spoken by the Batak and related peoples in the interior of North Sumatra and by the Nias, Mentawai people, and others on the Barrier islands off the western coast of Sumatra, Indonesia.

<span class="mw-page-title-main">Tundra Nenets language</span> Samoyedic language

Tundra Nenets is a Uralic language spoken in European Russia and North-Western Siberia. It is the largest and best-preserved language in the Samoyedic group.

Kei is an Austronesian language spoken in a small region of the Moluccas, a province of Indonesia.

<span class="mw-page-title-main">Hawu language</span> Austronesian language of the Savu people in Indonesia

The Hawu language is the language of the Savu people of Savu Island in Indonesia and of Raijua Island off the western tip of Savu. Hawu has been referred to by a variety of names such as Havu, Savu, Sabu, Sawu, and is known to outsiders as Savu or Sabu. Hawu belongs to the Malayo-Polynesian branch of the Austronesian language family, and is most closely related to Dhao and the languages of Sumba. Dhao was once considered a dialect of Hawu, but the two languages are not mutually intelligible.

Ramarama, also known as Karo, is a Tupian language of Brazil.

Mekeo is a language spoken in Papua New Guinea and had 19,000 speakers in 2003. It is an Oceanic language of the Papuan Tip Linkage. The two major villages that the language is spoken in are located in the Central Province of Papua New Guinea. These are named Ongofoina and Inauaisa. The language is also broken up into four dialects: East Mekeo; North West Mekeo; West Mekeo and North Mekeo. The standard dialect is East Mekeo. This main dialect is addressed throughout the article. In addition, there are at least two Mekeo-based pidgins.

Nuaulu is a language indigenous to the island of Seram Island in Indonesia, and it is spoken by the Nuaulu people. The language is split into two dialects, a northern and a southern dialect, between which there a communication barrier. The dialect of Nuaulu referred to on this page is the southern dialect, as described in Bolton 1991.

References

  1. Yoder (2011).
  2. Lafeber (1922).
  3. Nothofer 1986.
  4. Blust, R. A. (2013). The Austronesian Languages, revised edition. Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University.
  5. Edwards (2015), p. 90.
  6. Smith (2017).
  7. 1 2 Capell, Arthur, 1982. 'Local Languages in the PAN Area'. In Reiner Carle et al. ed., Gava‘: Studies in Austronesian languages and cultures dedicated to Hans Kähler, trans. Geoffrey Sutton, 1-15, p. 4.
  8. 1 2 3 Blench, Roger. 2014. The Enggano: archaic foragers and their interactions with the Austronesian world. m.s.
  9. Edwards (2015), pp. 54–55.
  10. Edwards (2015), pp. 70–79.
  11. Edwards (2015), p. 93.
  12. Edwards (2015), pp. 91–92.
  13. 1 2 Edwards (2015), p. 76.
  14. Edwards (2015), p. 62.
  15. Blust (2004), p. 383.
  16. Edwards (2015), p. 68.
  17. Nothofer, 1986, p. 97, after Kähler (1940).
  18. Yoder, 2011. [ permanent dead link ]
  19. Smith, Alexander D. (2020). "Nasalization in Enggano Historical Phonology". Oceanic Linguistics. 59 (1–2): 347–365. doi:10.1353/ol.2020.0015. ISSN   1527-9421. S2CID   235039758.
  20. Edwards (2015).
  21. Kähler's dictionary is similar, but lacks ɨ̃/.
  22. 1 2 3 4 5 6 Kähler (1940).
  23. Kähler (1940), p. 106.
  24. Kähler (1940), p. 88.
  25. Kähler (1940), p. 96.
  26. Kähler (1940), p. 85.
  27. Edwards (2015), pp. 60–61.
  28. Kähler (1940), p. 87.
  29. Kähler (1940), p. 92.
  30. 1 2 Kähler (1940), p. 93.
  31. Kähler (1940), pp. 316–318.
  32. 1 2 Kähler, Hans. 1940. Grammatischer Abriss des Enganno. Zeitschrift für Eingeborenensprachen 30. 81-117, 182-210, 296-320.
  33. Also found here

Bibliography

Further reading