Part of a series on |
Islamic jurisprudence (fiqh) |
---|
Islamic studies |
Islamic honorifics are Arabic phrases, abbreviations and titles that mostly appear as prefixes before or suffixes after the names of people who have had a special mission from God in Islamic world or have done important work towards these missions. [1] In Islamic writings, these honorific prefixes and suffixes come before and after the names of all the prophets (of whom there are 124,000 in Islam, the last of whom is the Prophet of Islam Muhammad [2] [3] ), the Imams (the twelve Imams in the Shia school of thought [4] ), specially the infallibles in Shia Islam [5] and the prominent individuals who followed them. [6] [7] [8] [9] [10] In the Islamic world, giving these respectful prefixes and suffixes is a tradition. [9]
Among the most important honorific prefixes used are Hadhrat (حَضرَت, lit. 'a special person in the sight of God, a person who has a special mission from God, holiness, sainthood, excellency, majesty'). [11] [12] [13] [14] and Imam (اِمام, lit. 'a person who has a special position with God, a person who receives religious guidance from God to convey to people, an Islamic leadership position, leader, fugleman, headman, pontiff, primate') [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24]
Among the most important honorific suffixes used are «صَلَّى ٱللَّٰهُ عَلَيْه» ( lit. 'May God's blessings and peace be upon him') and «صَلَّى ٱللَّٰهُ عَلَيْهِ وَ آلِه» ( lit. 'May God's blessings and peace be upon him and his household '), which these two suffix phrases used specifically for the Islamic prophet Muhammad in Islamic world, its abbreviation is also given in parentheses as «ص» in Arabic and "PBUH" in English after the name of the Prophet Muhammad. [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] And the two suffix phrases «عَلَيْهِ ٱلسَّلَام» ( lit. 'Peace be upon him', for male persons) and «عَلَيْهَا ٱلسَّلَام» ( lit. 'Peace be upon her', for female persons) are used when the name of each of the fourteen infallibles saints is mentioned or written in Islamic world and the most especially in the Shia Islam world, [35] its abbreviation is also given in parentheses as «ع» in Arabic and "AS" in English after the name of the fourteen infallibles. [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] And also the two suffix phrases «رَضِيَ ٱللَّٰهُ عَنْهُ» ( lit. 'God be pleased with him', for male persons) and «رَضِيَ ٱللَّٰهُ عَنْهَا» ( lit. 'God be pleased with her', for female persons) are used when the name of each of the companions of the Prophet Muhammad is mentioned or written in Islamic world and the most especially in the Sunni Islam world, [47] its abbreviation is also given in parentheses as «ر» in Arabic and "RA" in English after the name of the companions of the Prophet Muhammad. [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54]
These glorifying expressions are also used for God Himself and His angels. Generally, for His angels, the phrase «عَلَيْهِ ٱلسَّلَام» ( lit. 'Peace be upon him') is commonly used, and for God, usually His perfection attributes are used, such as the suffix «جَلَّ جَلَالُهُ» ( lit. 'The most exalted'). [55] [56] [57]
Islam uses a number of conventionally complimentary phrases wishing-well or praising religiously-esteemed figures including God ( Allah ), Muhammad (Messenger of God), [58] Muhammad's companions (sahaba), family (Ahl al-Bayt), other Islamic prophets and messengers, angels, and revered persons. In Twelver Shi'ism, honorifics are used with the Twelve Imams. [59]
Also, Islamic honorifics are referred to as Salawāt (صَلَوات, lit. 'Blessings of God') in the shape of «اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّد» ( lit. 'O Allah, bless Muhammad and the family of Muhammad ') [60] and also in Shia Islam in the shape of «اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّد و عَجِّل فَرَجَهُم» ( lit. 'O Allah, bless Muhammad and the family of Muhammad and hasten their relief'), [61] in Arabic too, which their meaning is equal to the phrase «خداوندا بر محمد و خاندانش رحمت فرست و فرجشان را نزدیک بفرما» ( lit. 'O God, bless Muhammad and the Progeny of Muhammad, and hasten their alleviation ') in Persian language [62] which meaning requesting «درود» ( lit. 'Peace') from God for Muhammad and his household in Urdu language too. [63]
Islamic honorifics are not abbreviated in Arabic-script languages (e.g. Arabic, Persian, Urdu) [64] given the rarity of acronyms and abbreviations in those languages, however, these honorifics are often abbreviated in other languages such as English, Spanish, and French. Common examples of these abbreviations include PBUH ('Peace be Upon Him') [65] and SWT (subhanahu wa-ta'ala, 'Glorified and Exalted'). [66] [67] Though these honorifics may be abbreviated in writing, they are never abbreviated in speech. Abbreviations often vary in letter case and use of periods. [68] [69]
Honorifics, in Arabic or non-Arabic languages, can be written in multiple formats: [70] [71]
Following the mention of God (Allah), including by pronoun (e.g. 'Him' or 'His'), or by one of the names bestowed upon him, one of the below honorifics are said or written: [72] [73] [74]
Arabic | Single character in Unicode | Romanization | Abbreviation | Translation |
---|---|---|---|---|
سُبْحَانَهُۥ وَتَعَالَىٰ | ﷾ | subḥānahū wa-taʿālā | (SWT) | Glorified and exalted |
تَبَارَكَ وَتَعَالَىٰ | ﵎ | tabāraka wa-taʿālā | (TWT) | Blessed and exalted |
عَزَّ وَجَلَّ | ﷿ | ʿazza wa-jall | (AZWJ) | Prestigious and majestic / Mighty and sublime |
جَلَّ جَلَالُهُ | ﷻ | jalla jalāluhū | (JJ) | Most exalted |
Muhammad's name, reference to him through a pronoun (e.g. 'his' or 'him'), or the use of one of his titles (e.g. 'the messenger of Allah') is followed by one of the below honorifics. The honorific "Blessings of Allah be upon him as well as peace" is the most widely used. The use of the word "blessings" (ṣallā,صَلَّى) can be used for all Islamic prophets (and Shia Imams) equally, however it is almost exclusively used with Muhammad. [75] [76] [77]
Arabic | Single character in Unicode | Romanization | Abbreviation | Translation |
---|---|---|---|---|
صَلَّى ٱللَّٰهُ عَلَيْهِۦ وَسَلَّمَ | n/a available in font packs that augment U+FDFA | ṣallā -llāhu ʿalayhī wa-sallama | (SAW), (SA), (PBUH) | May blessings of Allah be upon him as well as peace. English short: Peace Be Upon Him |
صَلَّى ٱللَّٰهُ عَلَيْهِۦ وَآلِهِۦ وَسَلَّمَ | Default universal character copyable text:ﷺ U+FDFA | ṣallā -llāhu ʿalayhī wa-ʾālihī wa-sallama | (SAWW), (SAWS), (SA), (PBUHP) | May blessings of Allah be upon him and his progeny and grant him peace. English short: Peace Be Upon Him & his Progeny |
صَلَّى ٱللَّٰهُ عَلَيْهِۦ وَآلِهِ | ﵆ | ṣallā -llāhu ʿalayhī wa-ʾālihī | (SAWA), (SA), (SAWW) | May blessings of Allah be upon him and his progeny [a] |
Honorifics used for Muhammad's companions (aṣ-Ṣaẖābah) ask for Allah's pleasure with them. Muhammad's companions include men (Abu Bakr, Umar, Ali, etc.) and women (e.g. Fatima bint Muhammad, Aisha bint Abu Bakr, Asma bint Abu Bakr, etc.), and are accorded the properly gendered honorifics. [78] [79]
Arabic | Single character in Unicode | Romanization | Abbreviation | Translation |
---|---|---|---|---|
رَضِيَ ٱللَّٰهُ عَنْهُ | ﵁ؓ U+0613 (accent used prefix or suffix to name) | raḍiya -llāhu ʿanhū | (RA) | May Allah be pleased with him |
رَضِيَ ٱللَّٰهُ عَنْهَا | raḍiya -llāhu ʿanhā | May Allah be pleased with her | ||
رَضِيَ ٱللَّٰهُ عَنْهُمَا | raḍiya -llāhu ʿanhumā | May Allah be pleased with them (dual) | ||
رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ | raḍiya -llāhu ʿanhum | May Allah be pleased with them | ||
رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُنَّ | raḍiya -llāhu ʿanhunn | May Allah be pleased with them (Feminine plural) |
Some honorifics apply to the archangels (Jibril, Mikhail, etc.) as well as any other Islamic prophets preceding Muhammad (e.g. Isa, Musa, Ibrahim etc.). A group of modern scholars from Imam Mohammad Ibn Saud Islamic University, Yemen, and Mauritania has issued fatwa that the angels should be invoked with blessing of alaihissalam, which also applied to human prophets and messengers. [80] This fatwa was based on the ruling from Ibn Qayyim al-Jawziyya. [80] [81] [82]
Arabic | Single character in Unicode | Romanization | Abbreviation | Translation |
---|---|---|---|---|
عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ | ﵇ | ʿalayhi -s-salāmu | (AS) | Peace be upon him |
عَلَيْهَا ٱلسَّلَامُ | ﵍ | ʿalayhā -s-salāmu | Peace be upon her | |
عَلَيْهِمَا ٱلسَّلَامُ | ﵉ | ʿalayhimā -s-salāmu | Peace be upon them (dual) | |
عَلَيْهِمُ ٱلسَّلَامُ | ﵈ | ʿalayhimu -s-salāmu | Peace be upon them (plural) | |
عَلَيْهِنَّ ٱلسَّلَامُ | ʿalayhinna -s-salāmu | Peace be upon them (feminine plural) | ||
عَلَيْهِ ٱلصَّلَاةُ وَٱلسَّلَامُ | ﵊ | ʿalayhi -ṣ-ṣalātu wa-s-salāmu | (ASWS) | Blessings and peace be upon him |
عَلَيْهَا ٱلصَّلَاةُ وَٱلسَّلَامُ | ʿalayhā -ṣ-ṣalātu -s-salāmu | Blessings and peace be upon her | ||
عَلَيْهِمَا ٱلصَّلَاةُ وَٱلسَّلَامُ | ʿalayhimā -ṣ-ṣalātu -s-salāmu | Blessings and peace be upon them (dual) | ||
عَلَيْهِمُ ٱلصَّلَاةُ وَٱلسَّلَامُ | ʿalayhimu -ṣ-ṣalātu -s-salāmu | Blessings and peace be upon them (plural) | ||
عَلَيْهِنَّ ٱلسَّلَامُ | ʿalayhinna -ṣ-ṣalātu -s-salāmu | Blessings and peace be upon them (feminine plural) | ||
سَلَامُ ٱللَّٰهِ عَلَيْهِ | salāmu -llāhi ʿalayhī | (SA) | Allah's peace upon him | |
سَلَامُ ٱللَّٰهِ عَلَيْهَا | salāmu -llāhi ʿalayhā | Allah's peace upon her | ||
سَلَامُ ٱللَّٰهِ عَلَيْهِمَا | salāmu -llāhi ʿalayhimā | Allah's peace upon them (dual) | ||
سَلَامُ ٱللَّٰهِ عَلَيْهِمُ | salāmu -llāhi ʿalayhim | Allah's peace upon them (plural) | ||
سَلَامُ ٱللَّٰهِ عَلَيْهِنَّ | salāmu -llāhi ʿalayhinna | Allah's peace upon them (feminine plural) | ||
In Shia Islam, Muhammad's progeny, referred to as Ahl al-Bayt (Arabic : أَهْل ٱلْبَيْت, lit. 'people of the house'), are addressed with the same honorifics as messengers. [83] [84]
Some honorifics apply to highly-revered Islamic scholars and people thought to be of high spiritual rank. When that person has died, honorifics ask for Allah's mercy upon or pleasure with him or her. When that person is still living, honorifics customarily ask for Allah's preservation or relief. [85] [86]
Arabic | Single character in Unicode | Romanization | Abbreviation | Translation |
---|---|---|---|---|
رَحْمَةُ ٱللَّٰهِ عَلَيْهِ | raḥmatu -llāhi ʿalayhū | (RH) | Allah's mercy upon him | |
رَحِمَهُ ٱللَّٰهُ | ﵀ | raḥimahu -llāhū | Mercy upon him | |
رَحْمَةُ ٱللَّٰهِ عَلَيْهَا | raḥmatu -llāhi ʿalayhā | Allah's mercy upon her | ||
رَحِمَهَا ٱللَّٰهُ | raḥimahā -llāhū | Mercy upon her | ||
رَحْمَةُ ٱللَّٰهِ عَلَيْهِم | raḥmatu -llāhi ʿalayhim | Allah's mercy upon them | ||
رَحِمَهُمُ ٱللَّٰهُ | ﵏ | raḥimahumu -llāhū | Mercy upon them | |
رِضْوَانُ ٱللَّٰهِ تَعَالَىٰ عَلَيْهِ | riḍwānu -llāhi ta'ālā ʿalayhī | (RA) | Allah be pleased with him | |
رِضْوَانُ ٱللَّٰهِ تَعَالَىٰ عَلَيْهَا | riḍwānu -llāhi ta'ālā ʿalayhā | Allah be pleased with her | ||
حَفِظَهُ ٱللَّٰهُ | hafiḏahu -llāhū | (HA) | Allah preserve him | |
حَفِظَهَا ٱللَّٰهُ | hafiḏahā 'llāhū | Allah preserve her | ||
فَرَّجَ ٱللَّٰهُ عَنْهُ | farraja -llāhu ʿanhū | (FA) | Allah grant him relief | |
فَرَّجَ ٱللَّٰهُ عَنْهَا | farraja -llāhu ʿanhā | Allah grant her relief | ||
رَضِيَ ٱللَّٰهُ عَنْهُ | ﵁ | raḍiya -llāhu ʿanhū | (RA) | May Allah be pleased with him |
رَضِيَ ٱللَّٰهُ عَنْهَا | ﵂ | raḍiya -llāhu ʿanhā | May Allah be pleased with her | |
رَضِيَ ٱللَّٰهُ عَنْهُمَا | ﵄ | raḍiya -llāhu ʿanhumā | May Allah be pleased with them (dual) | |
رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ | ﵃ | raḍiya -llāhu ʿanhum | May Allah be pleased with them | |
رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُنَّ | ﵅ | raḍiya -llāhu ʿanhunn | May Allah be pleased with them (Feminine plural) |
Although disparaging and non-honorific, the following phrase may follow the name of a significant enemy of Muhammad, namely Abu Lahab, a Qurayshi leader in Mecca who opposed Islam's rise and was condemned by name by God in the Quran. [87] [88]
Arabic | Romanization | Abbreviation | Translation |
---|---|---|---|
لَعَنَةُ ٱللَّٰهِ عَلَيْهِ | la'anatu -llahi ʿalayhī | (LA) | Allah's curse be upon him |
The honorifics for Muhammad are enjoined by Surat al-Ahzab: [89]
إِنَّ ٱللّٰهَ وَمَلَـٰٓىِٕكَتَهُۥ يُصَلُّونَ عَلَى ٱلنَّبِىِّ ۚ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ صَلُّوا۟ عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا۟ تَسْلِيمًا
"Surely Allah (God) and His angels bless the Prophet; O you who believe! Send blessings on him and salute him with a (becoming) salutation."
[Quran 33:56 (Translated by Shakir)]
Al-Tirmidhi recorded that Abu Hurairah said, "The Messenger of Allah said, 'May he be humiliated, the man in whose presence I am mentioned and he does not send Salaam upon me; may he be humiliated, the man who sees the month of Ramadan come and go, and he is not forgiven; may he be humiliated, the man whose parents live to old age and they do not cause him to be granted admittance to Paradise.'" Al-Tirmidhi said that this hadith was ḥasan gharib , "good but only reported once". [90]
In Sahih Muslim , Sunan Abu Dawood , Jami' at-Tirmidhi and al-Sunan al-Sughra , four of the six major hadith collections recorded that Abu Hurairah said, "The Messenger of Allah said: 'Whoever sends one Salaam upon me, Allah will send ten upon him.'" [91]
Ahmad ibn Hanbal reported in his Musnad Ahmad ibn Hanbal that the Companion of Muhammad, Abu Talha ibn Thabit, said: [92] [93]
One morning the Messenger of Allah was in a cheerful mood and looked happy. They said, "O Messenger of Allah, this morning you are in a cheerful mood and look happy." He said, "Of course, just now someone [an angel] came to me from my Lord [Allah] and said, 'Whoever among your Ummah sends Salaam upon you, Allah will record for him ten good deeds and will erase for him ten evil deeds, and will raise his status by ten degrees, and will return his greeting with something similar to it.'"
Al-Bayhaqi reports that Abu Hurairah said that Muhammad said, "Send the Salaam on Allah's messengers and prophets for Allah sent them as He sent me." [94]
This point is further founded in the saying by Muhammad, "The miser is the one in whose presence I am mentioned, then he does not send the Salam upon me." This was recorded in Musnad Ahmad ibn Hanbal . [95]
Anas bin Malik said, "The Messenger of Allah (PBUH) said: 'Whoever sends salah upon me once, Allah (SWT) will send salah upon him tenfold, and will erase ten sins from him, and will raise him ten degrees in status.'"
Scholars of the Salafi branch of Islam practiced in Saudi Arabia have instructed their followers not to abbreviate the salawat upon Muhammad. For example, Abd al-Aziz ibn Baz, the Grand Mufti of Saudi Arabia, said: [97]
As it is prescribed to send prayers upon the Prophet (peace and prayers of Allah be upon him) in prayer when saying the tashahhud , and it is prescribed when giving khutbahs , saying Du'a and praying for forgiveness, and after the Adhan , and when entering and exiting the mosque, and when mentioning him in other circumstances, so it is more important to do so when writing his name in a book, letter, article and so on. So it is prescribed to write the prayers in full so as to fulfil the command that Allah has given to Muslims, and so that the reader will remember to say the prayers when he reads it. So one should not write the prayers on the Prophet (peace and prayers of Allah be upon him) in short form such as writing (S) or (SAWS) etc, or other forms that some writers use, because that is going against the command of Allah in His Book, where He says (interpretation of the meaning):
صَلُّوا۟ عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا۟ تَسْلِيمًا [98]
Send blessings on him and salute him with a (becoming) salutation."[Quran 33:56 (Translated by Shakir)]
And that (writing it in abbreviated form) does not serve that purpose and is devoid of the virtue of writing "salla Allaahu 'alayhi wa salaam (May Allah send prayers and peace upon him)" in full. Moreover the reader may not take notice of it and may not understand what is meant by it. It should also be noted that the symbol used for it is regarded as disapproved by the scholars, who warned against it.[ citation needed ][ year needed ]
Unicode | |||||
---|---|---|---|---|---|
UTF-8 Encoding | Symbol | Unicode Name | Transcription | Arabic | English |
ؑ | ؑ | Arabic sign ALAYHE ASSALLAM | ʿalayhi s-salām | عليه السلام | Peace be upon him |
ؒ | ؒ | Arabic sign RAHMATULLAH ALAYHE | raḥmatu Llāhi ʿalayh | رحمة الله عليه | God have mercy upon him |
ؓ | ؓ | Arabic sign RADI ALLAHOU ANHU | raḍī Llāhu ʿanh | رضي الله عنه | God be pleased with him |
The Farewell Sermon also known as Muhammad's Final Sermon or the Last Sermon, is a religious speech, delivered by the Islamic prophet Muhammad on Friday the 9th of Dhu al-Hijjah, 10 AH in the Uranah valley of Mount Arafat, during the Islamic pilgrimage of Hajj. Muhammad al-Bukhari refers to the sermon and quotes part of it in his Sahih al-Bukhari. Part of it is also present in Sahih Muslim and Sunan Abu Dawood. Verse 5:3, "Today I have perfected for you your religion," is believed to have been recited during the address as the capstone verse of the Quran. Various versions of the sermon have been published, including several English translations. The sermon consists of a series of general exhortations for Muslims to follow the teachings that Muhammad had set forth in the Quran and Sunnah.
A dargah is a shrine or tomb built over the grave of a revered religious figure, often a Sufi saint or dervish. Sufis often visit the shrine for ziyarat, a term associated with religious visitation and pilgrimages. Dargahs are often associated with Sufi eating and meeting rooms and hostels, called khanqah or hospices. They usually include a mosque, meeting rooms, Islamic religious schools (madrassas), residences for a teacher or caretaker, hospitals, and other buildings for community purposes.
Shaʽban is the eighth month of the Islamic calendar. It is called the month of "separation", as the word means "to disperse" or "to separate" because the pagan Arabs used to disperse in search of water.
Dhikr is a form of Islamic worship in which phrases or prayers are repeatedly recited for the purpose of remembering God. It plays a central role in Sufism, and each Sufi order typically adopts a specific dhikr, accompanied by specific posture, breathing, and movement. In Sufism, dhikr refers to both the act of this remembrance as well as the prayers used in these acts of remembrance. Dhikr usually includes the names of God or supplication from the Quran or hadith. It may be counted with either one's fingers or prayer beads, and may be performed alone or with a collective group. A person who recites dhikr is called a dhākir.
Qadariyyah, also Qadarites or Kadarites, from qadar, meaning "power", was originally a derogatory term designating early Islamic theologians who rejected the concept of predestination in Islam, qadr, and asserted that humans possess absolute free will, making them responsible for their actions, justifying divine punishment and absolving God of responsibility for evil in the world. Originally, the Qadarites also reject belief in the prior knowledge of God, and they deny that God wrote the decrees concerning His creation before He created the heavens and the earth; Consequently, their belief goes against the teachings of Sunni Islam. Some of their doctrines were later adopted by the Mu'tazilis and rejected by the Ash'aris. They argued that evil actions of human beings could not be decreed by God, as they would have to be if there was no free will and all events in the universe were determined by God.
Abū al-ʻAbbās Ahmad ibn Muhammad at-Tijāniyy or Ahmed Tijani, was an Algerian Sharif who founded the Tijaniyyah tariqa.
Dhu al-Hijjah is the twelfth and final month in the Islamic calendar. Being one of the four sacred months during which war is forbidden, it is the month in which the Ḥajj takes place as well as Eid al-Adha.
The conquest of Mecca was a military campaign undertaken by Muhammad and his companions during the Muslim–Quraysh War. They led the early Muslims in an advance on the Quraysh-controlled city of Mecca in December 629 or January 630. The fall of the city to Muhammad formally marked the end of the conflict between his followers and the Quraysh tribal confederation.
Salawat or durood is an Islamic complimentary Arabic phrase which contains veneration for Muhammad. This phrase is usually expressed by Muslims as part of their five daily prayers and also when Muhammad's name is mentioned. Salawat is a plural form of salat and from the triliteral root of ṣ-l-w which literally means 'prayer' or 'send blessings upon'. Some Arabic philologists suggest that the meaning of the word "Salawat" varies depending on who uses the word and to whom it is used for.
Ramadan is the ninth month of the Islamic calendar, and the month in which the Quran is believed to have been revealed to the Islamic prophet Muhammad.
In the Arabic language, tawakkul is a verbal noun of the verb tawakkala, meaning "to put trust" or "to rely". It is also the word for the Islamic concept of the reliance on God or "trusting in God's plan". It is seen as "perfect trust in God and reliance on Him alone." It can also be referred to as God-consciousness. In fact, the Qur'an speaks of the fact that success is only achieved when trust is in God and the believer is steadfast and obeys God's commands.
The Tashahhud, also known as at-Tahiyyat, is the portion of the Muslim prayer where the person kneels or sits on the ground facing the qibla, glorifies God, and greets Muhammad and the "righteous servants of God" followed by the two testimonials. The recitation is usually followed by an invocation of the blessings and peace upon Muhammad known as Salawat.
Muhammad's views on Christians were shaped through his interactions with them. Muhammad had a generally positive view of Christians and viewed them as fellow receivers of Abrahamic revelation. However, he also criticised them for some of their beliefs. He sent various letters to Christian world leaders inviting them to "Submission to God, Islam". According to Islamic tradition, he interacted with Christians while in Mecca.
In Sunni Islam, the Hadith of Gabriel is a ninth-century hadith of the Islamic prophet Muhammad which expresses the religion of Islam in a concise manner. It is believed to contain a summary of the core of the religion of Islam, which are:
The names and titles of Muhammad, names and attributes of Muhammad, Names of Muhammad are the titles of the prophet Muhammad and used by Muslims, where 88 of them are commonly known, but also countless names which are found mainly in the Quran and hadith literature. The Quran addresses Muhammad in the second person by various appellations; prophet, messenger, servant (abd) of God.
Wa ʿalaykumu s-salam is an Arabic greeting often used by Muslims around the world translating to "and upon you be peace". It is a blessing given to another. It is the standard response to the as-salamu alaykum greeting. The greetings are intentional communications to acknowledge someone's presence or to make someone feel welcomed. They are used prior to a conversation and are said to be good manners. The greeting is considered an important Islamic duty and obligation. Salam is a standard salutation among Muslims, and is regularly exchanged during religious lectures and sermons.
Hadith of Jesus Praying Behind Mahdi refers to a collection of hadith related to the prophecy that after Jesus (Isa) descends and joins the Mahdi and his followers in the final days before the destruction of Earth, Jesus will decline the offer of the Mahdi to lead the Mahdi and company in salat telling the Mahdi to lead. The Mahdi is an Islamic figure in Islamic eschatology, and salat is the Islamic practice of worship of God. The prophecy is narrated in numerous hadith collections. A total of 29 hadiths relate the return of Jesus, and his prayer with Mahdi's lead.
Hadith al-Silsilah al-Dhahab is a hadith narrated from Ali al-Ridha, the eighth Imam of the Shia. The "chain" is a reference to the continuity of spiritual authority which is passed down from Muhammad to Ali ibn Abi Talib, through each of the Imams, to Imam Ridha. As transmitters of Hadith, the Imams link subsequent generations to the teachings of Mohammad. This transmission makes the Hadith of the Golden Chain valued as among the most truthful and accurate of all Hadiths for the Shi'ite.
The signs of the appearance of the Mahdi are the collection of events, according to Islamic eschatology, that will occur before the arrival of the Mahdi, The signs differ based on Sunni and Shia branches of Islam.
Malik ibn Awf was a companion of Muhammad and a leader of the Hawazin tribe of Ta'if. Before he converted to Islam, he was one of the commanders in the Battle of Hunayn against the Muslims. His tribe, the Ta'if, fought in the battle along with the Thaqif tribe. He was a prominent knight who commanded armies and held a high rank among his people. He converted to Islam before Muhammad's death.
ج ٦ - الصفحة ١٧٢، الکتابخانه شیا بالخط، مؤرشف من الأصل في ۲۰۲۰-۴-۲۷. اطلع عليه بتاريخ ۲۰۲۰-۱۱-۱۷.
شماره ۲۳، زمستان ۱۳۸۵ش و بهار ۱۳۸۶ش.
۱۳۹۰ش، ذیل واژه علیهالسلام
۱۳۸۹ش
Daniel is not mentioned by name in the Quran but there are accounts of his prophethood in later Muslim literature...