To a Louse

Last updated

"To A Louse, On Seeing One on a Lady's Bonnet at Church" is a 1786 Scots language poem by Robert Burns in his favourite meter, standard Habbie. [1] The poem's theme is contained in the final verse:

Contents

In the eight-stanza satirical poem, the speaker draws the reader's attention to a lady in church with a louse that is roving, unnoticed by her, around in her bonnet. [2] In the course of the poem, the speaker addresses the louse as it scurries about on "Jenny" who cluelessly tosses her hair and preens, not knowing the person seeing her sees a louse on her. In this last stanza, the speaker reflects on what a gift it would be for us to be able to see ourselves as others see us. How we walk and how we put on airs all would vanish. Not only that, even devotion (i.e., romance) would vanish.

[3]

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Burns supper</span> Celebration of the life and poetry of Robert Burns (1759-1796)

A Burns supper is a celebration of the life and poetry of the poet Robert Burns, the author of many Scots poems. The suppers are normally held on or near the poet's birthday, 25 January, known as Burns Night also called Robert Burns Day or Rabbie Burns Day. However, in principle, celebrations may be held at any other time of the year. Burns suppers are held all around the world.

"To His Coy Mistress" is a metaphysical poem written by the English author and politician Andrew Marvell (1621–1678) either during or just before the English Interregnum (1649–60). It was published posthumously in 1681.

A rhyme scheme is the pattern of rhymes at the end of each line of a poem or song. It is usually referred to by using letters to indicate which lines rhyme; lines designated with the same letter all rhyme with each other.

<span class="mw-page-title-main">Bonnie Dundee</span> 1825 poem and song by Walter Scott

Bonnie Dundee is the title of a poem and a song written by Walter Scott in 1825 in honour of John Graham, 7th Laird of Claverhouse, who was created 1st Viscount Dundee in November 1688, then in 1689 led a Jacobite rising in which he died, becoming a Jacobite hero.

<span class="mw-page-title-main">The Lady of Shalott</span> 1832 Victorian ballad by Alfred Tennyson

"The Lady of Shalott" is a lyrical ballad by the 19th-century English poet Alfred Tennyson and one of his best-known works. Inspired by the 13th-century Italian short prose text Donna di Scalotta, the poem tells the tragic story of Elaine of Astolat, a young noblewoman stranded in a tower up the river from Camelot. Tennyson wrote two versions of the poem, one published in 1832, of 20 stanzas, the other in 1842, of 19 stanzas, and returned to the story in "Lancelot and Elaine". The vivid medieval romanticism and enigmatic symbolism of "The Lady of Shalott" inspired many painters, especially the Pre-Raphaelites and their followers, as well as other authors and artists.

<i>Childe Harolds Pilgrimage</i> 1812–1818 narrative poem by Lord Byron

Childe Harold's Pilgrimage: A Romaunt is a long narrative poem in four parts written by Lord Byron. The poem was published between 1812 and 1818. Dedicated to "Ianthe", it describes the travels and reflections of a young man disillusioned with a life of pleasure and revelry and looking for distraction in foreign lands. In a wider sense, it is an expression of the melancholy and disillusionment felt by a generation weary of the wars of the post-Revolutionary and Napoleonic eras. The title comes from the term childe, a medieval title for a young man who was a candidate for knighthood.

"To a Mouse, on Turning Her Up in Her Nest With the Plough, November, 1785" is a Scots-language poem written by Robert Burns in 1785. It was included in the Kilmarnock volume and all of the poet's later editions, such as the Poems, Chiefly in the Scottish Dialect . According to legend, Burns was ploughing in the fields at his Mossgiel Farm and accidentally destroyed a mouse's nest, which it needed to survive the winter. In fact, Burns's brother, Gilbert, claimed that the poet composed the poem while still holding his plough.

"Address to the Devil" is a poem by Scottish poet Robert Burns. It was written in Mossgiel in 1785 and published in the Kilmarnock volume in 1786. The poem was written as a humorous portrayal of the Devil and the pulpit oratory of the Presbyterian Church.

<span class="mw-page-title-main">Tam o' Shanter (poem)</span> 1790 poem by Robert Burns

"Tam o' Shanter" is a narrative poem written by the Scottish poet Robert Burns in 1790, while living in Dumfries. First published in 1791, at 228 lines it is one of Burns' longer poems, and employs a mixture of Scots and English.

The Burns stanza is a verse form named after the Scottish poet Robert Burns, who used it in some fifty poems. It was not, however, invented by Burns, and prior to his use of it was known as the standard Habbie, after the piper Habbie Simpson (1550–1620). It is also sometimes known as the Scottish stanza or six-line stave. It is found in Middle English in the Romance of Octovian (Octavian). It was also found in mediaeval Provençal poems and miracle plays from the Middle Ages.

<i>Poems, Chiefly in the Scottish Dialect</i> 1786 poetry collection by Robert Burns

Poems, Chiefly in the Scottish Dialect, commonly known as the Kilmarnock Edition, is a collection of poetry by the Scottish poet Robert Burns, first printed and issued by John Wilson of Kilmarnock on 31 July 1786. It was the first published edition of Burns' work. In mid-April 1786, Burns sent out printed Proposals for what was then titled Scotch Poems asking for people to sign up as subscribers, printing began on June 13, and the first copies were ready for distribution by July 31. 612 copies were printed. The book cost three shillings, in a temporary paper binding that most purchasers soon had replaced. There is no formal dedication at the start of the book, but Burns includes a dedication poem to Gavin Hamilton at pp. 185-191, and "The Cotter's Saturday Night" is "inscribed to R.A. Esq.," i.e. Robert Aitken.

"The Battle of Sherramuir" is a song written by the Scottish poet Robert Burns about the Battle of Sheriffmuir which occurred in Scotland in 1715 at the height of the Jacobite rising in England and Scotland. It was written when Burns toured the Highlands in 1787 and first published in The Scots Musical Museum, 1790. It was written to be sung to the 'Cameronian Rant'.

"Tulips" is a poem by American poet Sylvia Plath. The poem was written in 1961 and included in the collection Ariel published in 1965. The poem is written in nine stanzas in sixty-three lines.

A sestain is a six-line poem or repetitive unit of a poem of this format (musaddas), comparable to quatrain which is a four-line poem or a unit of a poem. There are many types of sestain with different rhyme schemes, for example AABBCC, ABABCC, AABCCB or AAABAB. The sestain is probably next in popularity to the quatrain in European literature. Usually there are three rhymes in the six-line strophe, but sometimes there are only two.

"We are Seven" is a poem written by William Wordsworth and published in his Lyrical Ballads. It describes a discussion between an adult poetic speaker and a "little cottage girl" about the number of brothers and sisters who dwell with her. The poem turns on the question of whether to account two dead siblings as part of the family.

<i>Poems, Chiefly in the Scottish Dialect (London Edition)</i> 1787 collection of poems by Robert Burns

Poems, Chiefly in the Scottish Dialect is commonly known as the Third or London Edition and sometimes the Stinking Edition. It is a collection of poetry and songs by Robert Burns, printed for A. Strahan; T. Cadell in the Strand; and W. Creech, Edinburgh. MDCCLXXXVII The date of publication for the London Edition was in November 1787, however Strahan and Cadell had previously advertised for sale the 'Second' or 'Edinburgh Edition' using the 500 or so copies that William Creech still had that were unsold. The successful selling of these made a truly new 'London Edition' a commercially viable enterprise.

<i>The Cotters Saturday Night</i> Poem by Robert Burns

The Cotter's Saturday Night is a poem by Robert Burns that was first published in Poems, Chiefly in the Scottish Dialect in 1786.

<i>Poems, Chiefly in the Scottish Dialect (Second Edinburgh Edition)</i> 1793 collection of poems and songs by Robert Burns

Poems, Chiefly in the Scottish Dialect was issued during the poet's lifetime In Two Volumes. The Second Edition Considerably Enlarged. It is a collection of poetry and songs by the poet Robert Burns, printed for T. Cadell, London, and W. Creech, Edinburgh. M,DCC,XCIII The date of publication for this edition was 16 February 1793 as advertised in the Edinburgh Courant. The successful demand for the 1787 Edinburgh Edition seems to have encouraged Creech to publish this new edition as the 1787 volume had been sold out since around 1791.

<i>Poems, Chiefly in the Scottish Dialect</i> (Dublin Variant) 1787 collection of poems by Robert Burns

Poems, Chiefly in the Scottish Dialect was the second "pirated" issue of Robert Burns's work, being published in Ireland at Belfast without permission from or payment to the author or publisher. It is a so-called Stinking Edition, carrying the error Stinking for the Scots word Skinking (watery) in the poem "To a Haggis" because the type setters copied from a 1787 Stinking Edition of Poems, Chiefly in the Scottish Dialect. It has been shown to be from the same print setting as the Belfast Edition but with a different title page.

<i>Poems, Chiefly in the Scottish Dialect (Belfast Edition)</i> 1787 collection of poems by Robert Burns

Poems, Chiefly in the Scottish Dialect was a 'pirated' edition of Robert Burns's work, being published in Ireland without permission from or payment to the author or publisher. It is a so-called 'Stinking Edition', carrying the error 'Stinking' for the Scots word 'Skinking' (watery) in the poem "To a Haggis" because the type setters copied from a 1787 'Stinking Edition' of Poems, Chiefly in the Scottish Dialect .

References

  1. Rumens, Carol (13 October 2008). "Poem of the week: To a Louse". The Guardian .
  2. "Robert Burns - To a Louse". BBC. 2014.
  3. "'To a Louse': A Poem by Robert Burns". Interesting Literature. 9 December 2018.