Graham Ogden

Last updated

Graham Sydney Ogden
Born (1938-07-17) 17 July 1938 (age 85) [1]
Sydney, Australia
Nationality Australian
Citizenship Australian
Education1957, B.A. [2] (Sydney, [3]
1961, L.Th. [2] (Moore),
1961, B.D. [2] (London),
1965, M. Litt. (Durham),
1975, Ph.D. (Princeton) [4]
Alma mater University of Sydney, Sydney,
Moore Theological College, Sydney,
University of London, London,
University of Durham, Durham,
Princeton Theological Seminary, Princeton
Occupation(s) Priest, Translator and Old Testament Scholar
Years active1961-present
Religion Christianity
Church Anglican
OrdainedAs Deacon in 1962 at Durham Cathedral, Durham,
As Priest in 1964 at St. John's College Chapel, Durham
Writingssee section
Congregations served
England, Australia, Japan, Singapore, United States, Taiwan and Hong Kong
Offices held
Planning Officer, Department of Main Roads, Sydney 1958,
Tutor and Research Fellow, St John's College, Durham 1962-1964,
Missionary, Church Missionary Society 1965-1972,
Lecturer in Old Testament, Trinity Theological College, Singapore [5] 1968-1972,
Lecturer in Old Testament, United Theological College, Sydney [5] 1976-1978,
CMS Missionary, Professor of Old Testament and Academic Dean, Taiwan Theological College, Taipei [5] 1978-1985,
Translations Consultant, United Bible Societies 1985-2003,
Asia-Pacific Regional Translation Co-ordinator, United Bible Societies 1995-1999
Title Rev. Dr.

Graham Sydney Ogden is an Old Testament scholar who served as Translations Consultant with the United Bible Societies. [5] Ogden contributed to the scholarly journals through his research and his writings began appearing in The Bible Translator , Journal of Biblical Literature , Journal for the Study of the Old Testament , Vetus Testamentum and other journals.

Contents

United Bible Societies

Ogden joined the United Bible Societies [5] in 1985 and oversaw the translations in the Asia-Pacific region. As part of his visits to India, Ogden used visit the Bible Society of India, Bangalore liaising with John Philipose, G. D. V. Prasad and Jonadob Nathaniel, the successive Translations incharges and oversee the translation/revision projects of the Bible Society of India in Bengali, Gujarati, Odiya, and Telugu. Ogden also used to visit the Bible Society of India Andhra Pradesh Auxiliary in Secunderabad liaising with Rev. G. Babu Rao, [6] the Coordinator of the Telugu language Old Testament Common Language Translation project of the Bible Society of India and a former study companion of Basil Rebera at the United Theological College, Bangalore.

As Translation Consultant with the United Bible Societies, Ogden took up translation of the Bible into Troko, Amis, Yami, Bunun, Paiwan, Tayal, and Hakka Chinese. Ogden is a graduate of both Japanese (Tokyo) and Mandarin (Taipei) Language Schools.

During Ogden's stint with the United Bible Societies, he worked closely with Basil Rebera, his colleague and Translations Consultant. [7]

Writings

Ogden has contributed to the study of the Old Testament and acknowledges the influence of senior Old Testament Scholars, Norman Porteous [1] and Bernard Anderson.

Commentaries

Books

Articles

Academic offices
Preceded by
-
Asia-Pacific Regional Translations Coordinator,
United Bible Societies
1995-1999
Succeeded by
Daud Soesilo [29]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Ecclesiastes</span> Book of the Hebrew Bible (450–180 BCE)

Ecclesiastes is one of the Ketuvim ("Writings") of the Hebrew Bible and part of the Wisdom literature of the Christian Old Testament. The title commonly used in English is a Latin transliteration of the Greek translation of the Hebrew word קֹהֶלֶת. An unnamed author introduces "The words of Kohelet, son of David, king in Jerusalem" (1:1) and does not use his own voice again until the final verses (12:9–14), where he gives his own thoughts and summarises the statements of Kohelet; the main body of the text is ascribed to Kohelet himself.

<span class="mw-page-title-main">Septuagint</span> Greek translation of Hebrew scriptures

The Septuagint, sometimes referred to as the Greek Old Testament or The Translation of the Seventy, and often abbreviated as LXX, is the earliest extant Greek translation of the Hebrew Bible from the original Hebrew. The full Greek title derives from the story recorded in the Letter of Aristeas to Philocrates that "the laws of the Jews" were translated into the Greek language at the request of Ptolemy II Philadelphus by seventy-two Hebrew translators—six from each of the Twelve Tribes of Israel.

<span class="mw-page-title-main">Vulgate</span> Translation of the Bible by Jerome

The Vulgate, sometimes referred to as the Latin Vulgate, is a late-4th-century Latin translation of the Bible.

The Minor Prophets or Twelve Prophets, occasionally Book of the Twelve, is a collection of prophetic books, written between about the 8th and 4th centuries BCE, which are in both the Jewish Tanakh and Christian Old Testament.

The oldest surviving Hebrew Bible manuscripts, the Dead Sea Scrolls, date to c. the 2nd century BCE. Some of these scrolls are presently stored at the Shrine of the Book in Jerusalem. The oldest text of the entire Bible, including the New Testament, is the Codex Sinaiticus dating from the 4th century CE, with its Old Testament a copy of a Greek translation known as the Septuagint. The oldest extant manuscripts of the vocalized Masoretic Text date to the 9th century CE. With the exception of a few biblical sections in the Nevi'im, virtually no biblical text is contemporaneous with the events it describes.

<i>Biblia Hebraica Stuttgartensia</i> Edition of the Masoretic text of the Hebrew Bible

The Biblia Hebraica Stuttgartensia, abbreviated as BHS or rarely BH4, is an edition of the Masoretic Text of the Hebrew Bible as preserved in the Leningrad Codex, and supplemented by masoretic and text-critical notes. It is the fourth edition in the Biblia Hebraica series started by Rudolf Kittel and is published by the Deutsche Bibelgesellschaft (German Bible Society) in Stuttgart.

<span class="mw-page-title-main">Victor Premasagar</span> Indian churchman and Old Testament scholar

Victor Premasagar (1927–2005) was the fourth successor of Frank Whittaker as Bishop in Medak. He was an Indian churchman and Old Testament scholar who made major contributions to research on the Old Testament and to the field of theology. Premasagar's articles appeared in the Expository Times (1966), the Vetus Testamentum (1966), the International Review of Mission (1972), and the Indian Journal of Theology (1974) and cited in major works relating to the theme of Promise in the Bible and critical works on Psalms LXXX and the Hebrew word HOQ in the Tanakh.

John Edgar McFadyen B. A. (Oxon), M. A., D. D. was a Scottish theologian, was professor of language, literature and Old Testament theology in the University of Glasgow. He was born in Glasgow and died in 1933.

<span class="mw-page-title-main">Sigmund Mowinckel</span>

Sigmund Olaf Plytt Mowinckel was a Norwegian professor, theologian and biblical scholar. He was noted for his research into the practice of religious worship in ancient Israel.

The Old Testament is the first section of the two-part Christian biblical canon; the second section is the New Testament. The Old Testament includes the books of the Hebrew Bible (Tanakh) or protocanon, and in various Christian denominations also includes deuterocanonical books. Orthodox Christians, Catholics and Protestants use different canons, which differ with respect to the texts that are included in the Old Testament.

There is no scholarly consensus as to when the canon of the Hebrew Bible was fixed. Rabbinic Judaism recognizes the twenty-four books of the Masoretic Text as the authoritative version of the Tanakh. Of these books, the Book of Daniel has the most recent final date of composition. The canon was therefore fixed at some time after this date. Some scholars argue that it was fixed during the Hasmonean dynasty, while others argue it was not fixed until the second century CE or even later.

John Edgar Goldingay is a British Old Testament scholar and translator and Anglican cleric. He is the David Allan Hubbard Professor Emeritus of Old Testament in the School of Theology of Fuller Theological Seminary in California.

James L. Crenshaw is the Robert L. Flowers Professor of the Old Testament at Duke University Divinity School. He is one of the world’s leading scholars in Old Testament Wisdom literature. He proposes that much of Proverbs was brought together at a time well after Solomon. He has been described as "a highly respected scholar" and an "excellent teacher".

Basil A. Rebera is an Old Testament Scholar and a Translation Consultant with the United Bible Societies focusing on translations of the Bible the world over. As a contributor to scholarly research, Rebera's writings have been reviewed in Journal of Biblical Literature and The Bible Translator.

<span class="mw-page-title-main">Ecclesiastes 1</span> First chapter of the biblical book Ecclesiastes

Ecclesiastes 1 is the first chapter of the Book of Ecclesiastes in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book contains philosophical speeches by a character called Qoheleth composed probably between the 5th and 2nd centuries BC. Peshitta, Targum, and Talmud, as well as most Jewish and Christian readership, attribute the authorship of the book to King Solomon. This chapter contains the title of the book, the exposition of some fundamental observations and the problem of life, especially the failure of wisdom.

The following outline is provided as an overview of and topical guide to the Bible:

John D. W. Watts was a Baptist theologian and Old Testament scholar.

<span class="mw-page-title-main">Ecclesiastes 9</span> Ninth chapter of the biblical book Ecclesiastes

Ecclesiastes 9 is the ninth chapter of the Book of Ecclesiastes in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book contains the philosophical and theological reflections of a character known as Qoheleth, a title literally meaning "the assembler" but traditionally translated as "the Teacher" or "The Preacher". The identity of Qoheleth it unknown. In traditional Jewish texts such as the Peshitta, Targum, and Talmud, authorship of Ecclesiastes is attributed to King Solomon, due to the statement in Ecclesiastes 1:1 which identifies Qoheleth as the "son of David, king in Jerusalem". However, it is generally agreed upon by contemporary scholars that the book could not have been written in the 10th century during the time of Solomon. It is now thought to be one of the latest books in the Old Testament to be written, likely sometime between the 5th and 3rd centuries BCE.

Ronald Lewis Troxel is a retired professor emeritus and Chair of the Department of Hebrew and Semitic Studies at the University of Wisconsin-Madison.

Mark J. Boda is a Canadian academic and Old Testament scholar, specializing in the literature and theology of the Old Testament.

References

  1. 1 2 3 Graham S. Ogden, Richard Deutsch, A Promise of Hope- a Call to Obedience: A Commentary on the Books of Joel and Malachi, William B. Eerdmans Publishing, Grand Rapids/The Handsel Press Limited, Edinburgh, 1987.
  2. 1 2 3 Crockford's Clerical Directory, Issue 81, p.916
  3. University of Sydney Calendar 1960, Angus and Robertson, 1960, p
  4. 1 2 Graham S Ogden, The Tob-Spruch in Qoheleth : its function and significance as a criterion for isolating and identifying aspects of Qoheleth's thought, Princeton Theological Seminary, New Jersey, 1975.
  5. 1 2 3 4 5 "Semantic Dictionary of Biblical Hebrew". Archived from the original on 22 December 2015. Retrieved 15 December 2015.
  6. H. S. Wilson (Edited), The Church on the Move, Essays in honour of Victor Premasagar, Christian Literature Society, Madras, 1988, p.vi.
  7. 1 2 Graham S. Ogden and Basil Rebera, Rev. Euan McG. Fry, The Bible Translator , Volume 55, Number 4, October 2004.
  8. Graham S. Ogden, Moses and Cyrus, Vetus Testamentum, Volume 28, 1978, pp.195-203. Cited in Bo H. Lim, The Way of the LORD in the Book of Isaiah, T & T Clark, New York/London, 2010, p.81.
  9. Graham S. Ogden, Lynell Zogbo, A Handbook on Ecclesiastes, United Bible Societies, 1997.
  10. Graham S. Ogden, Lynell Zogbo, A Handbook on Song of Songs, United Bible Societies, 1998.
  11. Graham S. Ogden, Qoheleth, Sheffield Phoenix Press, 2007
  12. Graham S. Ogden, Jan Sterk, Isaiah, United Bible Societies, 2011
  13. Graham S. Ogden, Qoheleth's Use of the 'Nothing is Better'-Form, Journal of Biblical Literature, Volume 98, 1979, p.350. Cited in Naoto Kamano, Cosmology and Character: Qoheleth ́s Pedagogy from a Rhetorical-Critical Perspective, Walter de Gruyter, Berlin/New York, 2002, p.3.
  14. Graham S. Ogden, Prophetic oracles against foreign nations and Psalms of communal lament: the relationship of Psalm 137 to Jeremiah 49:7-22 and Obadiah, Journal for the Study of the Old Testament, Volume 24, 1982, p.91. Cited in Adele Berlin, Psalms and the Literature of Exile: Psalms 137, 44, 69 and 78 in Peter W. Flint, Patrick D. jr Miller, Aaron Brunell, Ryan Roberts (Edited), The Book of Psalms: Composition and Reception, Volume 99, p.69.
  15. Graham S. Ogden, Qoheleth XI 1-6, Vetus Testamentum, Volume 33, 1983, pp.222-230. Cited in Leo G. Perdue, Wisdom & Creation: The Theology of Wisdom Literature, Wipf and Stock, Eugene, Oregon, 1994, p.370.
  16. Graham S. Ogden, Joel 4 and Prophetic Responses to National Laments, Journal for the Study of the Old Testament, Volume 26, 1983, pp.103-105. Cited in Laurie J. Braaten, Earth Community in Joel: A call to identify with the rest of creation in Norman C. Habel, Peter L. Trudinger (Edited), Exploring Ecological Hermeneutics, p.65.
  17. Graham S. Ogden, The Mathematics of Wisdom: Qoheleth IV 1-12, Vetus Testamentum, Volume 34, Issue 4, October 1984, pp. 446-453.
  18. Graham S. Ogden, Qoheleth XI 7-XIII 8: Qoheleth's Summons to Enjoyment and Reflection, Vetus Testamentum, Volume 34, 1984, pp.27-38. Cited in Leo G. Perdue, Wisdom & Creation: The Theology of Wisdom Literature, Wipf and Stock, Eugene, Oregon, 1994, p.370.
  19. Graham S. Ogden, The Interpretation of dor in Ecclesiastes 1:4, Journal for the Study of the Old Testament, Volume 34, 1986, pp.91-92. Cited in Martin A. Shields, The End of Wisdom: A Reappraisal of the Historical and Canonical Function of Ecclesiastes, Eisenbrauns, Winona Lake, Indiana, 2006, p.127.
  20. Graham S. Ogden, The Use of Figurative Language in Malachi 2:10-16, The Bible Translator , Volume 39, Number 2, April 1988, p.226. Cited in David Tasker, Ancient Near Eastern Literature and the Hebrew Scriptures about the Fatherhood of God, p.170.
  21. Graham S. Ogden, Jotham's Fable: its structure and function in Judges 9, Vetus Testamentum, Volume 63, 1996. Cited in Marty Alan Michelson, Reconciling Violence and Kingship: A Study of Judges and 1 Samuel, James Clarke & Co., Cambridge, 2012, p.56.
  22. Graham S. Ogden, The 'Better'-Probert (tob-Spruch), Rhetorical Criticism, and Qoheleth, Journal of Biblical Literature, Volume 96, 1997, pp.489-505. Cited in Naoto Kamano, Cosmology and Character: Qoheleth ́s Pedagogy from a Rhetorical-Critical Perspective, Walter de Gruyter, Berlin/New York, 2002, p.3.
  23. Graham S. Ogden, Literary Allusions in Isaiah: Isaiah 44:28-45:13 Revisited, The Bible Translator , 54, 2003, pp.317-325. Cited in David McAuley, Paul's Covert Use of Scripture: Intertextuality and Rhetorical Situation in Philippians 2:10-16, Pickwick publications, Eugene, 2015, p.268.
  24. Graham S. Ogden, Temporal Idioms in Isaiah 16.14; 21.16; and 23.15, The Bible Translator , Volume 55, Number 2, April 2004.
  25. Graham S. Ogden, The relationship between Isaiah 33.14b-16 and Psalm 15.1-5 in S. Crisp and M. Jinbachian (Edited), Text, Theology and Translation: Essays in honour of Jan de Waard, United Bible Societies, 2004.
  26. Graham S. Ogden, S. Pattemore, Translator training in the UBS Asia-Pacific region, The Bible Translator , Volume 56, Number 2, April 2005.
  27. Graham S. Ogden, Note: An Exegetical Issue in Isaiah 16.14, The Bible Translator , Volume 60, Number 3, July 2009.
  28. Graham S. Ogden, Isaiah 24: A Case of Form over Content?, The Bible Translator , Volume 61, Number 1, January 2010.
  29. Stephen Pattemore, The People of God in the Apocalypse: Discourse, Structure and Exegesis, Cambridge University Press, Cambridge, 2004, p.ix.