Italian Folktales (Fiabe italiane) is a collection of 200 Italian folktales published in 1956 by Italo Calvino. Calvino began the project in 1954, influenced by Vladimir Propp's Morphology of the Folktale ; his intention was to emulate the Straparola in producing a popular collection of Italian fairy tales for the general reader. [1] He did not compile tales from listeners, but made extensive use of the existing work of folklorists; he noted the source of each individual tale, but warned that was merely the version he used. [2]
He included extensive notes on his alterations to make the tales more readable and the logic of his selections, such as renaming the heroine of The Little Girl Sold with the Pears Perina rather than Margheritina to connect to the pears, [3] and selecting Bella Venezia as the Italian variant of Snow White because it featured robbers, rather than the variants containing dwarfs, which he suspected were imported from Germany. [4]
It was first translated into English in 1962; a further translation is by Sylvia Mulcahy (Dent, 1975) and constituted the first comprehensive collection of Italian folktales. [5]
Reviewing the book in The New Republic , Ursula K. Le Guin wrote: "Essentially this book is to Italian literature what the Grimms' collection is to German literature. It is both the first and the standard. And its particular glory is that it was done not by a scholar-specialist but by a great writer of fiction... With absolute sureness of touch he selected, combined, rewove, reshaped so that each tale and the entire collection would show at its best, clear and strong, without obscurity or repetition. It was, of course, both his privilege and his responsibility as a teller of tales to do so. He assumed his privilege without question, and fulfilled his responsibility magnificently. One of the best storytellers alive telling us some of the best stories in the world—what luck!" [6]
The provinces of Italy are the second-level administrative divisions of the Italian Republic, on an intermediate level between a municipality and a region. Since 2015, provinces have been classified as "institutional bodies of second level".
Santo Stefano is the Italian name of Saint Stephen.
The Italian railway system is one of the most important parts of the infrastructure of Italy, with a total length of 24,567 km (15,265 mi) of which active lines are 16,832 km (10,459 mi). The network has recently grown with the construction of the new high-speed rail network. Italy is a member of the International Union of Railways (UIC). The UIC Country Code for Italy is 83.
Italo-Western is, in some classifications, the largest branch of the Romance languages. It comprises two of the branches of Romance languages: Italo-Dalmatian and Western Romance. It excludes the Sardinian language and Eastern Romance.
The Canary Prince is an Italian fairy tale, the 18th tale in Italian Folktales by Italo Calvino. He took the tale from Turin, making various stylistic changes; he noted it developed a medieval motif, but such tales as Marie de France's Yonec produced a rather different effect, being tales of adultery. A variant on Rapunzel, Aarne–Thompson type 310, The Maiden in the Tower, it includes many motifs that differentiate it from that tale. Other fairy tales of this type include Anthousa, Xanthousa, Chrisomalousa, Petrosinella, Prunella, and Rapunzel.
"The Slave Mother" is an Italian fairy tale, collected by Italo Calvino in Italian Folktales, from Terra d'Otranto.
"The Little Girl Sold with the Pears" is an Italian fairy tale published by Italo Calvino in Italian Folktales, from Piedmont. Ruth Manning-Sanders included a variant, as "The Girl in the Basket", in A Book of Ogres and Trolls.
Roma Termini is the main railway station of Rome, Italy. It is named after the district of the same name, which in turn took its name from ancient Baths of Diocletian, which lies across the street from the main entrance. It is Italy's busiest railway station and the fifth-busiest in Europe, with a traffic volume of approximately 150 million passengers per year, and with 850 trains in transit per day.
Pintosmalto or Pinto Smauto is an Italian literary fairy tale written by Giambattista Basile in his 1634 work, the Pentamerone.
The article provides an overview of the entire chain of command and organization of the Italian Army after the reform of 1 May 2024 and includes all active units as of 1 May 2024. The Armed Forces of Italy are under the command of the Italian Supreme Defense Council, presided over by the President of the Italian Republic. The Italian Army is commanded by the Chief of the Army General Staff or "Capo di Stato Maggiore dell’Esercito" in Rome.
On March 1, 1984 the Italian Institute for Disarmament, Development and Peace (Istituto di ricerche per il disarmo, lo sviluppo e la pace in Rome published the entire Italian Army order of battle down to company level – this was justified by the radical party as one of its core demands was total disarmament of Europe, even though the data which was published was top secret. The Radical Party dissolved in 1989 and the IRDISP followed suit in 1990. But Radio Radicale has survived, and the OrBat can still be found today on the homepage of the radio.
Most railway stations in Italy are maintained and operated by RFI, a subsidiary of Ferrovie dello Stato Group. A minor part of them are operated by private and regional companies, conceded by the state.
The Italo-Dalmatian languages, or Central Romance languages, are a group of Romance languages spoken in Italy, Corsica (France), and formerly in Dalmatia (Croatia).
Roccamare is a village in Tuscany, central Italy, administratively a frazione of the comune of Castiglione della Pescaia, province of Grosseto. At the time of the 2001 census its population amounted to 107.