Less Commonly Taught Languages

Last updated

Less Commonly Taught Languages (LCTLs) is a designation used in the United States for languages other than the most commonly taught foreign languages in US public schools. The term covers a wide array of world languages (other than English), ranging from some of the world's largest and most influential, and holds international recognization such as Chinese, Russian, Arabic, Bengali, Hindi, Portuguese, Japanese, Persian, Urdu, Turkish, Swahili, Italian, and Tamil to smaller regional languages studied in the US mainly by area experts, such as Twi, spoken in West Africa, and Finnish.

Contents

The term arose out of a need to contrast the more commonly taught languages in US K-12 public education with those normally encountered only at university level, a great divide reflected both in the US textbook industry, which caters to the existing K-12 market by necessarily focusing on the "Big Three," (Spanish, French and German) and in historical US government funding for foreign language education. (In fact, one Stanford University language educator has referred to LCTLs as the "Less Commonly Funded Languages".) To facilitate the development of instructional formats specifically for the low-enrollment languages at U.S. colleges/universities, the National Association of Self-Instructional Language Programs (NASILP) was established in the 1970s.

After 9/11, US federal departments and agencies recognized the strategic importance of LCTLs such as Arabic and, as a result, have begun funding programs for LCTLs such as the National Flagship Language Initiative (NFLI) under the auspices of the National Security Education Program (NSEP). These programs have been developed to encourage growth in the teaching of less commonly taught languages critical to national security such as Arabic, Persian, Hindi, Korean, Mandarin Chinese, and Russian.

Within the US academic/educational community, previously informal links among LCTL educators crystallized into the National Council of Less Commonly Taught Languages (or NCOLCTL), "an umbrella organization for national associations and individuals interested in less commonly taught languages" founded in 1990 and based at the Indiana University Bloomington.

The Council's mission is to increase the number of Americans who choose to learn one or more of the less commonly taught languages (LCTLs) as a means of enhancing cross-cultural communication among citizens of the United States . ... The Council seeks to improve the teaching and learning of these languages and to make them more generally available. The Council is the national voice for organizations and individuals who represent the teaching of these less commonly taught languages at both the collegiate and precollegiate level . ... The Council constitutes a national mechanism devoted to strengthening the less commonly taught language professions through enabling Council members to work toward "shared solutions to common problems." The Council principally directs its efforts toward building a national architecture for the LCTL field and in making the field's resources easily accessible to language programs and individual learners around the United States.

Other places that provide support for LCTLs are the National Language Resource Centers (United States), all of which focus on LCTLs in at least some capacity. One of these centers, The National Less Commonly Taught Languages Resource Center [1] at Michigan State University is working on projects to support LCTLs, including professional development opportunities for instructors and open resources that can be used in classrooms.

Another Language Resource Center, the Center for Advanced Research on Language Acquisition (CARLA), at the University of Minnesota has had many projects over the years that focus on LCTLs The LCTL project (no longer updated) created a large database of where LCTLs are taught in North American colleges/universities, k-12 schools, distance education, study abroad, and summer courses. [2] Over 350 languages and thousands of schools were listed on the database. In addition to the database, the LCTL project sponsored mailing lists for teachers of various LCTLs, royalty free graphics and sounds for language teachers, and a summer institute on developing material for LCTL teachers. [3] LCTL project mailing lists].


In Europe, the term Lesser-Used Languages (LULs) is used by the European Union (EU) bureaucracy for languages other than the 24 "official" languages of the European Union: Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovene, Spanish, and Swedish.

See also

Related Research Articles

Science education is the teaching and learning of science to school children, college students, or adults within the general public. The field of science education includes work in science content, science process, some social science, and some teaching pedagogy. The standards for science education provide expectations for the development of understanding for students through the entire course of their K-12 education and beyond. The traditional subjects included in the standards are physical, life, earth, space, and human sciences.

Language education – the process and practice of teaching a second or foreign language – is primarily a branch of applied linguistics, but can be an interdisciplinary field. There are four main learning categories for language education: communicative competencies, proficiencies, cross-cultural experiences, and multiple literacies.

<span class="mw-page-title-main">English as a second or foreign language</span> Use of English by speakers with different native languages

English as a second or foreign language refers to the use of English by individuals whose native language is different, commonly among students learning to speak and write English. Variably known as English as a foreign language (EFL), English as a second language (ESL), English for speakers of other languages (ESOL), English as an additional language (EAL), or English as a new language (ENL), these terms denote the study of English in environments where it is not the dominant language. Programs such as ESL are designed as academic courses to instruct non-native speakers in English proficiency, encompassing both learning in English-speaking nations and abroad.

<span class="mw-page-title-main">Language immersion</span> Use of two languages across a variety of educational subjects

Language immersion, or simply immersion, is a technique used in bilingual language education in which two languages are used for instruction in a variety of topics, including maths, science, or social studies. The languages used for instruction are referred to as the L1 and the L2 for each student, with L1 being the student's native language and L2 being the second language to be acquired through immersion programs and techniques. There are different types of language immersion that depend on the age of the students, the classtime spent in L2, the subjects that are taught, and the level of participation by the speakers of L1.

<span class="mw-page-title-main">Damascus University</span> Public university in Damascus, Syria

Damascus University is the largest and oldest university in Syria, located in the capital Damascus, with campuses in other Syrian cities. It was founded in 1923 as the Syrian University through the merger of the Medical School and the Institute of Law. It adopted its current name after the founding of the University of Aleppo in 1958.

John Barkley Means was an American professor of Liberal Arts at Temple University from 1968 to 2003. He joined the foreign language faculty at that university on completion of doctoral studies at the University of Illinois at Urbana-Champaign. Means was founding director of the Center for Critical Languages and, in later years, served as director of Temple University's Institute for Languages and International Studies. Initially focusing on the development of Luso-Brazilian programs at Illinois and Temple, in the 1970s Means's professional interests broadened to include the development of non-traditional academic methodologies for the teaching of low-enrollment languages at the college/university level and, subsequently, at the secondary level as well. Scholarly publications during his first decade at Temple University focused on Ibero-American culture, including Essays on Brazilian Literature. In the 1980s and '90s, Means's academic interests also incorporated United States Department of Education grant-funded adult language-acquisition research.

The UCLA Language Materials Project (LMP) maintained a web resource about teaching materials for some 150 languages that are less commonly taught in the United States. The project, funded by the U.S. Department of Education, was created in 1992. It is part of the UCLA Center for World Languages. Funding was terminated in 2014 and the Language Materials Project website deactivated.

Dual language is a form of education in which students are taught literacy and content in two languages. Most dual language programs in the United States teach in English and Spanish, but programs increasingly use a partner language other than Spanish, such as Arabic, Chinese, French, Hawaiian, Japanese, or Korean. Dual language programs use the partner language for at least half of the instructional day in the elementary years.

Founded in 1960, the African Studies Center (ASC) at Michigan State University (MSU) is a major academic center for the study of Africa and one of 11 "Title VI National Resource Centers on Africa designated by the U.S. Department of Education. The Center’s strength is based on the more than 160 MSU faculty who provide research, teaching, and service on Africa. Center faculty have research, projects, and expertise in 32 African nations.

The Center for Applied Linguistics (CAL) is a private, nonprofit organization founded in 1959 and headquartered in Washington, DC. Its mission is to promote language learning and cultural understanding. Its president and chief executive officer is Joel Gómez.

The Language Resource Center (LRC) Program of the U.S. Department of Education, administered by the International Foreign Language Education Service under Title VI of the Higher Education Act, funds grants to American universities for establishing, strengthening, and operating centers that serve as resources for improving the nation's capacity for teaching and learning foreign languages through teacher training, research, materials development, and dissemination projects.

Language education in the United States has historically involved teaching English to immigrants; and Spanish, French, Latin, Italian or German to native English speakers. Bilingual education was sponsored in some districts, often continuously. Japanese language education in the United States increased following the Japanese post-war economic miracle. To participate, the government increased funding to teaching Japanese in schools. Chinese as a second language began to be taught more frequently in response to the reform and opening of the People's Republic of China; this has included funding from the PRC Government. In the aftermath of the September 11 terrorist attacks, US Senator Norm Coleman called Arabic "the next strategic language".

Heritage language learning, or heritage language acquisition, is the act of learning a heritage language from an ethnolinguistic group that traditionally speaks the language, or from those whose family historically spoke the language. According to a commonly accepted definition by Valdés, heritage languages are generally minority languages in society and are typically learned at home during childhood. When a heritage language learner grows up in an environment with a dominant language that is different from their heritage language, the learner appears to be more competent in the dominant language and often feels more comfortable speaking in that language. "Heritage language" may also be referred to as "community language", "home language", and "ancestral language".

Practices in language education vary significantly by region. Firstly, the languages being learned differ; in the United States, Spanish is the most popular language to be learned, whereas the most popular languages to be learned in Australia are German, French, Italian and Mandarin Chinese. Also, teaching methods tend to differ by region. Language immersion is popular in some European countries, and not used very much in the United States.

<span class="mw-page-title-main">Spanish as a second or foreign language</span> The use of Spanish as a non-native language

The term Spanish as a second or foreign language is the learning or teaching of the Spanish language for those whose first language is not Spanish.

Educator effectiveness is a United States K-12 school system education policy initiative that measures the quality of an educator performance in terms of improving student learning. It describes a variety of methods, such as observations, student assessments, student work samples and examples of teacher work, that education leaders use to determine the effectiveness of a K-12 educator.

Teaching English as a second (TESL) orforeign language (TEFL) and teaching English to speakers of other languages (TESOL) are terms that refer to teaching English to students whose first language is not English. The terms TEFL, TESL, and TESOL distinguish between a class's location and student population, and have become problematic due to their lack of clarity. TEFL refers to English-language programs conducted in countries where English is not the primary language, and may be taught at a language school or by a tutor. For some jobs, the minimum TEFL requirement is a 100-hour course; the 120-hour course is recommended, however, since it may lead to higher-paid teaching positions. TEFL teachers may be native or non-native speakers of English.

The African Studies Center (ASC) at Boston University is among the oldest and most respected African studies programs in the United States. Founded in 1953, BU's African Studies Center provides language and area studies training to students throughout Boston University. The ASC has been a long-time recipient of federal funding from the Title VI grant.

In bilingual education, students are taught content areas like math, science, and history in two languages. Numerous countries or regions have implemented different forms of bilingual education.

References

  1. website=https://nlrc.msu.edu
  2. "The Center for Advanced Research on Language Acquisition (CARLA)". carla.umn.edu/lctl/db/index.php. Retrieved 2022-10-10.
  3. "The Center for Advanced Research on Language Acquisition (CARLA): Less Commonly Taught Languages". carla.umn.edu. Retrieved 2021-10-25.