The Lichfield Gospels (also known as the St Chad Gospels, the Book of Chad, the Llandeilo Gospels, the St Teilo Gospels and variations of these) is an 8th-century Insular Gospel Book housed in Lichfield Cathedral. There are 236 surviving pages, eight of which are illuminated. Another four contain framed text. The pages measure 30.8 cm by 23.5 cm. The manuscript is also important because it includes, as marginalia, some of the earliest known examples of written Old Welsh, dating to the early part of the 8th century. [1] The art historian Peter Lord dates the book at 730, placing it chronologically before the Book of Kells but after the Lindisfarne Gospels. [2]
Marginal entries indicate that the manuscript was in the possession of the church of St Teilo in Wales at some point in the 9th century and eventually came into the possession of Lichfield Cathedral during the 10th century. [3]
The manuscript was rebound in 1962 by Roger Powell; it was then discovered that the pages had been trimmed during the rebinding of 1707, and the manuscript had been cut into single leaves in the rebinding of 1862. In 2010, Bill Endres, then at the University of Kentucky, led efforts to digitise the manuscript. [4] [5]
In 2014, Endres returned to Lichfield Cathedral and used Reflectance Transformation Imaging (RTI) to capture the drypoint writing in the Lichfield Gospels. One drypoint entry on p. 226 shows the contributions of women during the early medieval period: its listing of three Anglo-Saxon female names suggests that women worked in the scriptorium at Lichfield. [6] [7]
Scholars view four places as possible sites for the making of the Lichfield Gospels: Ireland, Northumbria, Wales, and Lichfield. Paleographic and stylistic similarities link it to Northumbria and Iona: the painting techniques resemble those of the Lindisfarne Gospels and the Book of Kells. Some scholars interpret the Welsh marginalia as indicating that this great gospel book was likely written in Wales, perhaps at Llandeilo Fawr [1] or other site in South Wales. [8] [1] However, in 1980, Wendy Stein made an extensive argument for Lichfield, viewing Wales as unlikely but Ireland and Northumbria as still possible. [9] In 1996, by studying the type of paper, pigmentation, and style of text, researcher Pamela James concluded that the most likely place of origin for the manuscript was Lichfield itself. [10] In 2003, the discovery of the Lichfield Angel, an Anglo-Saxon stone carving of an angel that had been buried in Lichfield Cathedral, provided further evidence for that conclusion. Sharp (2016) has drawn similarities to motifs in the Gospels with goldwork in the Staffordshire Hoard. But without definitive evidence, this debate is likely to continue.
Based upon style, the actual making of the book may be placed between 698 and 800. Patterns of interlaced birds on the cross-carpet page (p. 216) strikingly resemble the ornament on a cross shaft from Aberlady, Lothian, a Northumbrian site of the mid-8th century: the author/artist of the book and the sculptor of the cross-shaft ornament may have had a similar source for their designs. Although it is unknown how the book came to be in Lichfield, it was certainly there by the end of the 10th century. The opening folio contains a faded signature reading Wynsige presul, which probably refers to the Wynsige who was Bishop of Lichfield from about 963 to 972–5. Folio 4 contains a reference to Leofric, who was bishop from 1020 to 1026.
Wherever the book originated and however it came to Lichfield, it has been there since the 10th century. In 1646, during the English Civil War, Lichfield Cathedral was sacked and its library looted. The books and manuscripts were given to Frances, Duchess of Somerset, who returned them in 1672 or 1673. This is probably when the second volume of the Gospels was lost. Precentor William Higgins [11] is credited with saving the remaining volume. [12]
The book was put on public display in 1982. The bishops of Lichfield still swear allegiance to the Crown on the Lichfield Gospels.
Other Insular illuminated manuscripts of possible Welsh origin include the Ricemarch Psalter and the Hereford Gospels.
The extant manuscript contains the Gospels of Matthew and Mark, and the early part of the Gospel of Luke. The Latin text is written in a single column and is based on the Vulgate. The manuscript has almost 2000 variances from the Vulgate, almost a third of which it shares with the Hereford Gospels. There are fewer variations in the text that agree with the MacRegol Gospels and the Book of Armagh; 370 agree with the Book of Kells and 62 with the Lindisfarne Gospels.
The script is predominantly Insular majuscule but has some uncial characteristics and is thus called semi-uncial. The regularity of script suggests a single scribe; however, some evidence suggests that possibly four scribes copied the manuscript. [13] The script forms strong links between the Lichfield manuscript and Northumbrian, Iona, and Irish manuscripts.
The manuscript has two evangelist portraits (St Mark and St Luke); a carpet page, which so closely resembles the working technique of Eadfrith[ of Lindisfarne? ] that it should be attributed to him; incipit pages for Matthew (Lib of Liber), Mark (Ini of Initium), and Luke (Q of Quoniam); a Chi Rho monogram page, and a page with the four symbols of the evangelists. Unfortunately, Matthew's incipit page is severely worn, appearing to have functioned as the manuscript's front cover for a number of years. Matthew's gospel includes four framed pages: the Genealogy of Christ (3 pages) and Matthew's last page.
There are eight marginal inscriptions written in Latin and Old Welsh, which are some of the earliest extant written Welsh. The first records in Latin the gift of the manuscript "to God on the altar of St Teilo" by a man named Gelhi, who had bought the manuscript for the price of his best horse from Cingal. In her treatment of the Book of Kells, Françoise Henry reported Lichfield's provenance in similar terms: "The Book of Lichfield was exchanged for a horse in the late eighth century and given to the sanctuary of S. Tellio at Llandaff where it remained until the tenth century, when it was transferred to the Cathedral of Lichfield." [14] The "altar of St Teilo" has in the past been associated with the monastery at Llandaff but, as it has been determined that the third, fourth and sixth marginal inscriptions refer to lands within fifteen miles of Llandeilo Fawr, it is now thought that the book spent time there. The second such inscription contains a unique example of early Welsh prose recording the details of the resolution of a land dispute. These two inscriptions have been dated to the mid-9th century. The marginalia were edited by John Gwenogvryn Evans with John Rhys in their 1893 edition of the Book of Llandaff.
Gifford Thomas-Edwards and Helen McKee have also identified nine dry-point glosses – glosses that are scratched into parchment without ink and so are only visible from an angle and hard to decipher. The first and final groups of three are decipherable as Anglo-Saxon personal names and it is likely that the others are as well. In order, they appear in the glosses as follows:
Page | Text [15] |
---|---|
217 | 1. Wulfun 2. Alchelm 3. Eadric (All of these are at the lower left of the page.) |
221 | 1. Wulfun 2. 7 + Berht/elf (These are in the centre of the left-hand margin.) 3. [Pas]t [+icc] (This is in the bottom margin.) |
226 | 1. Berhtfled 2. Elfled 3. Wulfild (All of these are in the bottom margin.) |
It is possible that there are other glosses on this text, and on other Insular gospel books, that are yet to be identified. The names themselves might be significant if they can be dated, as the provenance of the manuscript is uncertain. An 8th-century date would show that the gospel book was in Anglo-Saxon territory before arriving in Wales, whereas a date after the end of the 10th century (at Lichfield) would add little to what is already known – although a dating either way does little to rule out its having been produced in Ireland or Northumbria for a Welsh or Mercian ecclesiastic centre.
Furthermore, it is very difficult to discern whether the same hand wrote the text, the gospels and dry-point glosses unless the letters show signs of a later development in style. Dry-point glosses are etched into the vellum rather than produced by a smooth flow of a quill over a writing surface. G. Charles-Edwards and H. McKee believe they have identified such features, elements of the letters in the glosses that appear to be a late-9th-century invention, in response to Carolingian minuscule. Therefore, it is likely that these glosses were additions after the Gospels had been moved to Lichfield. [16]
The Lindisfarne Gospels is an illuminated manuscript gospel book probably produced around the years 715–720 in the monastery at Lindisfarne, off the coast of Northumberland, which is now in the British Library in London. The manuscript is one of the finest works in the unique style of Hiberno-Saxon or Insular art, combining Mediterranean, Anglo-Saxon and Celtic elements.
The Book of Kells is an illuminated manuscript Gospel book in Latin, containing the four Gospels of the New Testament together with various prefatory texts and tables. It was created in a Columban monastery in either Ireland, Scotland or England, and may have had contributions from various Columban institutions from each of these areas. It is believed to have been created c. 800 AD. The text of the Gospels is largely drawn from the Vulgate, although it also includes several passages drawn from the earlier versions of the Bible known as the Vetus Latina. It is regarded as a masterwork of Western calligraphy and the pinnacle of Insular illumination. The manuscript takes its name from the Abbey of Kells, County Meath, which was its home for centuries.
The St Cuthbert Gospel, also known as the Stonyhurst Gospel or the St Cuthbert Gospel of St John, is an early 8th-century pocket gospel book, written in Latin. Its finely decorated leather binding is the earliest known Western bookbinding to survive, and both the 94 vellum folios and the binding are in outstanding condition for a book of this age. With a page size of only 138 by 92 millimetres, the St Cuthbert Gospel is one of the smallest surviving Anglo-Saxon manuscripts. The essentially undecorated text is the Gospel of John in Latin, written in a script that has been regarded as a model of elegant simplicity.
The Book of Durrow is an illuminated manuscript dated to c. 700 that consists of text from the four Gospels gospel books, written in an Irish adaption of Vulgate Latin, and illustrated in the Insular script style.
The Book of Cerne is an early ninth-century Insular or Anglo-Saxon Latin personal prayer book with Old English components. It belongs to a group of four such early prayer books, the others being the Royal Prayerbook, the Harleian prayerbook, and the Book of Nunnaminster. It is now commonly believed to have been produced sometime between ca. 820 and 840 AD in the Southumbrian/Mercian region of England. The original book contains a collection of several different texts, including New Testament Gospel excerpts, a selection of prayers and hymns with a version of the Lorica of Laidcenn, an abbreviated or Breviate Psalter, and a text of the Harrowing of Hell liturgical drama, which were combined to provide a source used for private devotion and contemplation. Based on stylistic and palaeographical features, the Book of Cerne has been included within the Canterbury or Tiberius group of manuscripts that were manufactured in southern England in the 8th and 9th centuries AD associated with the Mercian hegemony in Anglo-Saxon England. This Anglo-Saxon manuscript is considered to be the most sophisticated and elaborate of this group. The Book of Cerne exhibits various Irish/Celtic, Anglo-Saxon, Continental, and Mediterranean influences in its texts, ornamentation, and embellishment.
The Hereford Gospels is an 8th-century illuminated manuscript gospel book in insular script (minuscule), with large illuminated initials in the Insular style. This is a very late Anglo-Saxon gospel book, which shares a distinctive style with the Caligula Troper. An added text suggests this was in the diocese of Hereford in the 11th century.
Durham Cathedral Library, Manuscript A.II.10. is a fragmentary seventh-century Insular Gospel Book, produced in Lindisfarne c. 650. Only seven leaves of the book survive, bound in three separate volumes in the Durham Cathedral Dean and Chapter Library. Although this book is fragmentary, it is the earliest surviving example in the series of lavish Insular Gospel Books which includes the Book of Durrow, the Lindisfarne Gospels, the Lichfield Gospels and the Book of Kells.
The Echternach Gospels were produced, presumably, at Lindisfarne Abbey in Northumbria around the year 690. This location was very significant for the production of Insular manuscripts, such as the Durham Gospels and the Lindisfarne Gospels. The scribe of the Durham Gospels is believed to have created the Echternach Gospels as well. The Echternach Gospels are now in the collection of France's Bibliothèque Nationale in Paris.
This article traces the historical development of the dioceses and cathedrals of the Church of England. It is customary in England to name each diocese after the city where its cathedral is located. Occasionally, when the bishop's seat has been moved from one city to another, the diocese may retain both names, for example Bath and Wells. More recently, where a cathedral is in a small or little-known city, the diocesan name has been changed to include the name of a nearby larger city: thus the cathedral in Southwell now serves the diocese of Southwell and Nottingham, and Ripon Cathedral was in Ripon and Leeds from 1999 until 2014. Cathedrals, like other churches, are dedicated to a particular saint or holy object, or Christ himself, but are commonly referred to by the name of the city where they stand. A cathedral is, simply, the church where the bishop has his chair or "cathedra".
Insular script was a medieval script system originating from Ireland that spread to Anglo-Saxon England and continental Europe under the influence of Irish Christianity. Irish missionaries took the script to continental Europe, where they founded monasteries such as Bobbio. The scripts were also used in monasteries like Fulda, which were influenced by English missionaries. They are associated with Insular art, of which most surviving examples are illuminated manuscripts. It greatly influenced Irish orthography and modern Gaelic scripts in handwriting and typefaces.
Migration Period art denotes the artwork of the Germanic peoples during the Migration period. It includes the Migration art of the Germanic tribes on the continent, as well the start of the Insular art or Hiberno-Saxon art of the Anglo-Saxon and Celtic fusion in Britain and Ireland. It covers many different styles of art including the polychrome style and the animal style. After Christianization, Migration Period art developed into various schools of Early Medieval art in Western Europe which are normally classified by region, such as Anglo-Saxon art and Carolingian art, before the continent-wide styles of Romanesque art and finally Gothic art developed.
The Otho-Corpus Gospels is a badly damaged and fragmentary 8th century illuminated manuscript. It was part of the Cotton library and was mostly burnt in the 1731 fire at Ashburnham House. The manuscript now survives as charred fragments in the British Library. Thirty six pages of the manuscript were not in the Cotton collection and survived the fire. They are now in the library of Corpus Christi College, Cambridge.
British Library, Egerton MS 609 is a Breton Gospel Book from the late or third quarter of the ninth century. It was created in France, though the exact location is unknown. The large decorative letters which form the beginning of each Gospel are similar to the letters found in Carolingian manuscripts, but the decoration of these letters is closer to that found in insular manuscripts, such as the Book of Kells and the Lindisfarne Gospels. However, the decoration in the Breton Gospel Book is simpler and more geometric in form than that found in the Insular manuscripts. The manuscript contains the Latin text of St Jerome's letter to Pope Damasus, St. Jerome's commentary on Matthew, and the four Gospels, along with prefatory material and canon tables. This manuscript is part of the Egerton Collection in the British Library.
A carpet page is a full page in an illuminated manuscript containing intricate, non-figurative, patterned designs. They are a characteristic feature of Insular manuscripts, and typically placed at the beginning of a Gospel Book. Carpet pages are characterised by mainly geometrical ornamentation which may include repeated animal forms. They are distinct from pages devoted to highly decorated historiated initials, though the style of decoration may be very similar.
The Book of Llandaff, is the chartulary of the cathedral of Llandaff, a 12th-century compilation of documents relating to the history of the diocese of Llandaff in Wales. It is written primarily in Latin but also contains a significant amount of Old and Middle Welsh names and marginalia.
Insular art, also known as Hiberno-Saxon art, was produced in the post-Roman era of Great Britain and Ireland. The term derives from insula, the Latin term for "island"; in this period Britain and Ireland shared a largely common style different from that of the rest of Europe. Art historians usually group Insular art as part of the Migration Period art movement as well as Early Medieval Western art, and it is the combination of these two traditions that gives the style its special character.
Lacertines, most commonly found in Celtic, Anglo-Saxon, and Insular art, are interlaces created by zoomorphic forms. While the term "lacertine" itself means "lizard-like," its use to describe interlace is a 19th-century neologism and not limited to interlace of reptilian forms. In addition to lizards, lacertine decoration often features animals such as birds, lions, and dogs.
Saint Teilo, also known by his Cornish name Eliud, was a British Christian monk, bishop, and founder of monasteries and churches. He was from Penalun (Penally) near Tenby in Pembrokeshire, south Wales.
Insular illumination refers to the production of illuminated manuscripts in the monasteries of Ireland and Great Britain between the 6th and 9th centuries, as well as in monasteries under their influence on continental Europe. It is characterised by decoration strongly influenced by metalwork, the constant use of interlacing, and the importance assigned to calligraphy. The most celebrated books of this sort are largely gospel books. Around sixty manuscripts are known from this period.