Light red represents manuscripts with Glagolitic only in inclusions or paratext.
Pale red represents mixed manuscripts with Glagolitic as a main script.
Type
Abbreviation
Date
Designation
Library
Place of origin
Folia
Dimensions
Columns and rows
Notes
Scans
dictionary
1900s (beginning)
br. 51 a
Krk (arhiv samostana trećoredaca)
Prague
160
Latinsko-staroslavenski rječnik J. Vajsa. Latinic with Cyrillic and Glagolitic. The book it was copied from was brought from Prague. Scribe not given but matches writing of Josip Vajs who was in Krk 1902–1906 and spent time with fra Ljudevit Brusić who owned the manuscript. Vajs could not remember what the manuscript was written for when asked in 1958.[1]
Mučenikoslovlje rimskoje. In Latinic but with Glagolitic introduction. By Ćiril Studenčić. Not a regular manuscript but a copy made by cyclostyle in Zadar (50 copies originally). Originally from a Slavic translation written 1889 in Krk town by Ćiril Studenčić and Ljudevit Brusić, sent to Dragutin Parčić in Rome. Parčić translated some of the months. One in Zagreb as R 6215, one in Glavotok Franciscan Monastery. According to Štefanić it was never sung.[1][2]
Premuda's copy of the Klimantović miscellany (Premudin prijepis Klimantovićeva zbornika). Scribe: Vinko Premuda. Latinic with Glagolitic initials and many Glagolitic numbers. Acquired by Arhiv JAZU in 1948.[3][4][5]
1975 (October 20)
Karlobaška riznica glagoljice collection
Karlobag (Capuchin Monastery)
Karlobag
Vь ime otca, i sina, i duha svetago. Scribe: Ilija Borak. Same as Bašćanska ploča transcription?[6]
letter
1980
Vatican
Zagreb
8
29.7 × 21cm
2 co 28 ro
Egregiae virtutis. Latin with Glagolitic transcription of F. V. Mareš translation of Latin text of the letter of pope John Paul II. Scribe: Marija Pantelić. Presented to the same pope. Microfilm and photocopies made 1981.[7]
Forgery sold 3 June 1998 at Christie's for GBP 53,200.[9] In 2000 a microfilm of it was made at the Bodleian (one copy M 277 at the Staroslavenski institut).[7]
1 2 Štefanić, Vjekoslav (1960). Glagoljski rukopisi otoka Krka[Glagolitic Manuscripts of the Island of Krk] (in Croatian). Zagreb: Croatian Academy of Sciences and Arts.
↑ Nazor, Anica. Popis glagoljskih rukopisa u NSB u Zagrebu (typescript).
Verkholantsev, Julia: The Slavic Letters of St. Jerome: The History of Legend and Its. Legacy, Cornell University Press, Ithaca, New York 2014.
Bakmaz, Ivan: "Biblijska čitanja u hrvatskoglagoljskim brevijarima" in Glagoljica i hrvatski glagolizam. Zbornik radova s međunarodnoga znanstvenog skupa povodom 100. obljetnice Staroslavenske akademije i 50. obljetnice Staroslavenskog instituta. pages 139-149. Zagreb-Krk 2004.
This page is based on this Wikipedia article Text is available under the CC BY-SA 4.0 license; additional terms may apply. Images, videos and audio are available under their respective licenses.