The Message of The Qur'an

Last updated
The Message of The Qur'an
The Message of The Qur'an book cover.jpg
Author Muhammad Asad
LanguageEnglish
Subject Translation, Quran
Genre Religious text
PublisherDar al-Andalus Limited
Publication date
1980
Media typePrint (Hardcover, Paperback)
Pages1200 pp
ISBN 1904510000 [1]

The Message of The Qur'an is an English translation and interpretation of the 1924 Cairo edition of the Qur'an by Muhammad Asad, an Austrian Jew who converted to Islam. It is considered one of the most influential Quranic translations of the modern age. The book was first published in Gibraltar in 1980, and has since been translated into several other languages. [2]

Contents

Asad meant to devote two years to completing the translation and the commentary but ended up spending seventeen. In the opening, he dedicates his effort to "People Who Think". The author returns to the theme of Ijtihad - The use of one's own faculties to understand the Divine text - again and again. [3] The spirit of the translation is resolutely modernist, and the author expressed his profound debt to the reformist commentator Muhammad Abduh. [4] In the foreword to the book, he writes "...although it is impossible to 'reproduce' the Quran as such in any other language, it is none the less possible to render its message comprehensible to people who, like most Westerners, do not know Arabic...well enough to find their way through it unaided." [5] He also states that a translator must take into account the ijaz of the Qur'an, which is the ellipticism which often "deliberately omits intermediate thought-clauses in order to express the final stage of an idea as pithily and concisely as is possible within the limitations of a human language" and that "the thought-links which are missing - that is, deliberately omitted - in the original must be supplied by the translator...". [6]

Reception

The Message of The Qur'an received favorable reviews from discriminating scholars. Gai Eaton, a leading British Muslim thinker, after noting the limitations of Asad's rationalist approach, described Asad's translation as "the most helpful and instructive version of the Qur'an that we have in English. This remarkable man has done what he set out to do, and it may be doubted whether his achievement will ever be surpassed." [7]

Considered one of the leading translations of the Qur'an, it has been criticized by some Atharis for its Ash'ari leanings. The book was banned in Saudi Arabia in 1974 (before its publication) due to differences on some creedal issues compared with the Wahhabi ideology prevalent there. [8]

Contents

Following is a list of 114 Chapters (Surahs) of Quran, their Arabic names and their English translations as produced by Muhammad Asad:

  1. Al Fatiha (The Opening)
  2. Al Baqara (The Cow)
  3. Al 'Imran (The Family of 'Imran)
  4. Al Nisa' (Women)
  5. Al Ma'idah (The Repast)
  6. Al An'am (Cattle)
  7. Al A'raf (The Faculty of Discernment)
  8. Al Anfal (Spoils of War)
  9. Al Tawbah (Repentance)
  10. Yunus (Jonah)
  11. Hud
  12. Yusuf (Joseph)
  13. Al Ra'd (Thunder)
  14. Ibrahim (Abraham)
  15. Al-Hijr
  16. Al Nahl (The Bee)
  17. Al Isra' (The Night Journey)
  18. Al Kahf (The Cave)
  19. Maryam (Mary)
  20. Ta Ha (O Man)
  21. Al Anbiya' (The Prophets)
  22. Al Hajj (The Pilgrimage)
  23. Al Mu'minun (The Believers)
  24. Al Nur (The Light)
  25. Al Furqan (The Standard of True and False)
  26. Al Shu'ara (The Poets)
  27. Al Naml (The Ants)
  28. Al Qasas (The Story)
  29. Al 'Ankabut (The Spider)
  30. Al Rum (The Byzantines)
  31. Luqman
  32. Al Sajdah (Prostration)
  33. Al Ahzab (The Confederates)
  34. Saba' (Sheba)
  35. Fatir (The Originator)
  36. Ya Sin (O Thou Human Being)
  37. Al Saffat (Those Ranged in Ranks)
  38. Sad
  39. Al Zumar (The Throngs)
  40. Ghafir (Forgiving)
  41. Fussilat (Clearly Spelled Out)
  42. Al Shura (Consultation)
  43. Al Zukhruf (Gold)
  44. Al Dukhan (Smoke)
  45. Al Jathiyah (Kneeling Down)
  46. Al Ahqaf (The Sand-Dunes)
  47. Muhammad
  48. Al Fath (Victory)
  49. Al Hujurat (The Private Apartments)
  50. Qaf
  51. Al Dhariyat (The Dust-Scattering Winds)
  52. Al Tur (Mount Sinai)
  53. Al Najm (The Unfolding)
  54. Al Qamar (The Moon)
  55. Al Rahman (The Most Gracious)
  56. Al Waqi'ah (That Which Must Come to Pass)
  57. Al Hadid (Iron)
  58. Al Mujadilah (The Pleading)
  59. Al Hashr (The Gathering)
  60. Al Mumtahinah (The Examined One)
  61. Al Saff (The Ranks)
  62. Al Jumu'ah (The Congregation)
  63. Al Munafiqun (The Hypocrites)
  64. Al Taghabun (Loss and Gain)
  65. Al Talaq (Divorce)
  66. Al Tahrim (Prohibition)
  67. Al Mulk (Dominion)
  68. Al Qalam(The Pen)
  69. Al Haqqah (The Laying-Bare of the Truth)
  70. Al Ma'arij (The Ways of Ascent)
  71. Nuh (Noah)
  72. Al Jinn (The Unseen Beings)
  73. Al Muzzammil (The Enwrapped One)
  74. Al Muddaththir (The Enfolded One)
  75. Al Qiyamah (Resurrection)
  76. Al Insan (Man)
  77. Al Mursalat (Those Sent Forth)
  78. Al Naba' (The Tiding)
  79. Al Nazi'at (Those That Rise)
  80. 'Abasa (He Frowned)
  81. Al Takwir (Shrouding in Darkness)
  82. Al Infitar (The Cleaving Asunder)
  83. Al Mutaffifin (Those Who Give Short Measure)
  84. Al Inshiqaq (The Splitting Asunder)
  85. Al Buruj (The Great Constellation)
  86. Al Tariq (That Which Comes in the Night)
  87. Al A'la (The All-Highest)
  88. Al Ghashiyah (The Overshadowing Event)
  89. Al Fajr (The Daybreak)
  90. Al Balad (The Land)
  91. Al Shams (The Sun)
  92. Al Layl (The Night)
  93. Al Duha (The Bright Morning Hours)
  94. Al Sharh (The Opening-Up of the Heart)
  95. Al Tin (The Fig)
  96. Al Alaq (The Germ-Cell)
  97. Al Qadr (Destiny)
  98. Al Bayyinah (The Evidence of Truth)
  99. Al Zalzalah (The Earthquake)
  100. Al 'Adiyat (The Chargers)
  101. Al Qari'ah (The Sudden Calamity)
  102. Al Takathur (Greed for More and More)
  103. Al 'Asr (The Flight of Time)
  104. Al Humazah (The Slanderer)
  105. Al Fil (The Elephant)
  106. Quraysh
  107. Al Ma'un (Assistance)
  108. Al Kawthar (Good in Abundance)
  109. Al Kafirun (Those Who Deny the Truth)
  110. Al Nasr (Succour)
  111. Al Masad (The Twisted Strands
  112. Al Ikhlas (The Declaration of [God's] Perfection)
  113. Al Falaq (The Rising Dawn)
  114. Al Nas (Men)

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Quran</span> Foundational Islamic religious text

The Quran, also romanized Qur'an or Koran, is the central religious text of Islam, believed by Muslims to be a revelation from God. It is organized in 114 chapters, which consist of verses. In addition to its religious significance, it is widely regarded as the finest work in Arabic literature, and has significantly influenced the Arabic language.

<span class="mw-page-title-main">Āyah</span> Verse of the Quran

An āyah is a "verse" in the Quran, one of the statements of varying length that make up the chapters (surah) of the Quran and are marked by a number. In the Quranic context the word means "evidence", "sign" or "miracle", and in Islam may refer to things other than Quranic verses, such as religious obligations or cosmic phenomena. In the Quran it is referred to in several verses such as:

تِلْكَ آيَاتُ ٱللَّٰهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِٱلْحَقِّۖ فَبِأَيِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَ ٱللَّٰهِ وَآيَاتِهِۦ يُؤْمِنُونَ
"These are the āyahs of Allah that We recite for you in truth. So what discourse will they believe after God and His āyahs?"

<span class="mw-page-title-main">Houri</span> Beautiful woman in Paradise in Islamic belief

In Islam, a houri, is a woman with beautiful eyes who is described as a reward for the faithful Muslim men in paradise. The term is used four times in the Quran, where the houris are mentioned indirectly several other times,, and hadith provide a "great deal of later elaboration". Houris have been said to have "captured the imagination of Muslims and non-Muslims alike". Muslim scholars differ as to whether they refer to the believing women of this world or a separate creation, with the majority opting for the latter.

<span class="mw-page-title-main">Al-Qalam</span> 68th chapter of the Quran

The Pen is the sixty-eighth chapter (sūrah) of the Qur'an with 52 verses (āyāt). Quran 68 describes God's justice and the judgment day. Three notable themes of this Surah are its response to the opponents' objections, warning and admonition to the disbelievers, and exhortation of patience to the Islamic prophet Muhammad. Chronologically, this was the first appearance of any of the "disjointed" [i.e., single] letters (muqattaat) which precede a number of the surahs of the Qur'an, while in Quranic order this is the last surah to have the appearance of muqattaat.

Al-Fil is the 105th chapter (surah) of the Quran. It is a Meccan sura consisting of 5 verses. The surah is written in the interrogative form.

Ar-Ra'd,, or the Thunder, is the 13th chapter (sūrah) of the Qur'an, composed of 43 verses (āyāt). It has Muqattat المر.

<span class="mw-page-title-main">Al-Ahqaf</span> 46th chapter of the Quran

Al-Ahqaf is the 46th chapter (surah) of the Qur'an with 35 verses (ayat). This is the seventh and last chapter starting with the Muqattaʿat letters Hāʼ Mīm. Regarding the timing and contextual background of the believed revelation, it is one of the late Meccan chapters, except for verse 10 and possibly a few others which Muslims believe were revealed in Medina.

Ar-Rahman is the 55th Chapter (Surah) of the Qur'an, with 78 verses (āyāt).

<span class="mw-page-title-main">Al-Waqi'a</span> 56th chapter of the Quran

Al-Waqi'a is the 56th surah (chapter) of the Quran. Muslims believe it was revealed in Mecca, specifically around 7 years before the Hijrah (622), the migration of Muhammad to Medina. The total number of verses in this surah is 96. It mainly discusses the afterlife according to Islam, and the different fates people will face in it.

At-Taḥrīm is the 66th Surah or chapter of the Quran and contains 12 verses (ayah). This Surah deals with questions regarding Muhammad's wives.

Al-Ḥāqqah is the 69th chapter (sūrah) of the Qur'an with 52 verses (āyāt). There are several English names under which the surah is known. These include “The Inevitable Hour”, “The Indubitable”, “The Inevitable Truth”, and “The Reality”. These titles are derived from alternate translations of al-Ḥāqqa, the word that appears in the first three ayat of the sura, each alluding to the main theme of the sura – the Day of Judgment.

Al-Jinn is the 72nd chapter (sūrah) of the Quran with 28 verses (āyāt). The name as well as the topic of this chapter is jinn. Similar to angels, the jinn are beings invisible to the naked human eye. In the Quran, it is stated in that humans are created from the earth and jinn from smokeless fire.

Al-Inshiqāq is the eighty-fourth chapter (surah) of the Qur'an, with 25 verses (āyāt). It mentions details of the Day of Judgment when, according to this chapter, everyone will receive reckoning over their deeds in this world.

<span class="mw-page-title-main">Al-Fajr (surah)</span> 89th chapter of the Quran

Al-Fajr is the eighty-ninth chapter (sura) of the Quran, with 30 verses (ayat). The sura describes destruction of disbelieving peoples: the Ancient Egyptians, the people of Iram of the Pillars, and Mada'in Saleh. It condemns those who love wealth and look with disdain upon the poor and orphans. Righteous people are promised Paradise – the final verse says "And enter you My Paradise!". The Surah is so designated after the word wal-fajr with which it opens.

<span class="mw-page-title-main">At-Tin</span> 95th chapter of the Quran

At-Tīn is the ninety-fifth surah of the Qur'an, with 8 ayat or verses.

The Scrolls of Abraham are a part of the religious scriptures of Islam. These scriptures are believed to have contained the revelations of Abraham received from the God of Abrahamic religions, which were written down by him as well as his scribes and followers.

Following is a list of English translations of the Quran. The first translations were created in the 17th and 19th centuries by non-Muslims, but the majority of existing translations have been produced in the 20th and 21st centuries.

Ma'ariful Qur'an is an eight-volume tafsir (exegesis) of the Quran written by Islamic scholar Mufti Muhammad Shafi (1897–1976). Originally written in Urdu, it is the most prominent work of its author.

References

  1. "Goodreads.com".
  2. Brockett, Adrian Alan, Studies in two transmissions of the Qur'an p11
  3. "Islamic Research Foundation International".
  4. "Martin Kramer". 11 January 2010.
  5. "Islamic Encyclopedia". Archived from the original on 2013-12-19. Retrieved 2013-07-27.
  6. Dammen MacAuliffe, Jane (2006). The Cambridge Companion to the Qur'ān. Cambridge University Press. ISBN   0-521-53934-X. pp. 12.
  7. "Saudi Aramco World".
  8. Khaleel Mohammed: Assessing English Translations of the Qur'an