Limbu script

Last updated
Limbu
ᤕᤰᤌᤢᤱ ᤐᤠᤴ
Limbu.png
Script type
Time period
c. 1740–present
DirectionLeft-to-right  OOjs UI icon edit-ltr-progressive.svg
RegionNepal and Northeastern India
Languages Limbu
Related scripts
Parent systems
ISO 15924
ISO 15924 Limb(336),Limbu
Unicode
Unicode alias
Limbu
U+1900–U+194F
[a] The Semitic origin of the Brahmic scripts is not universally agreed upon.
 This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA).For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.

The Limbu script (also Sirijanga script) [1] is used to write the Limbu language. It is a Brahmic type abugida. [2]

Contents

History

According to traditional histories, the Limbu script was first invented in the late 9th century by Limbu King Sirijunga Hang and then fell out of use, only to be reintroduced in the 18th century by Limbu scholar Te-ongsi Sirijunga Xin Thebe as during that time the teaching of the Limbu script was outlawed in Limbuwan and Sikkim.

Accounts with Sirijunga

The Limbu language is one of the few Sino-Tibetan languages of the Central Himalayas to possess their own scripts. [3] [4] tells us that the Limbu or Sirijunga script was devised during the period of Buddhist expansion in Sikkim in the early 18th century when Limbuwan still constituted part of Sikkimese territory. The Limbu script was probably composed at roughly the same time as the Lepcha script which was created by the third King of Sikkim, Chakdor Namgyal (ca. 1700–1717). The Limbu script is ascribed to the Limbu hero, Te-ongsi Sirijunga Xin Thebe.

Structure

The Limbu script is an abugida, which means that a basic letter represents both a consonant and an inherent, or default, vowel. In Limbu, the inherent vowel is /ɔ/. To start a syllable with a vowel, the appropriate vowel diacritic is added to the vowel-carrier . A vowel-carrier with no diacritic represents the sound /ɔ/.

Consonants
ko
IPA: /kɔ/
kho
IPA: /kʰɔ/
go
IPA: /ɡɔ/
gho
IPA: /ɡʱɔ/
ngo
IPA: /ŋɔ/
co
IPA: /t͡ɕɔ/
cho
IPA: /t͡ɕʰɔ/
jo
IPA: /d͡ʑɔ/
jho
IPA: /d͡ʑʱɔ/
nyo
IPA: /ɲɔ/
to
IPA: /tɔ/
tho
IPA: /tʰɔ/
do
IPA: /dɔ/
dho
IPA: /dʱɔ/
no
IPA: /nɔ/
po
IPA: /pɔ/
pho
IPA: /pʰɔ/
bo
IPA: /bɔ/
bho
IPA: /bʱɔ/
mo
IPA: /mɔ/
yo
IPA: /jɔ/
ro
IPA: /rɔ/
lo
IPA: /lɔ/
ᤘ\
wo
IPA: /wɔ/
sho
IPA: /ʃɔ/
sso
IPA: /ʂɔ/
so
IPA: /sɔ/
ho
IPA: /ɦɔ/
  1. 1 2 3 The letters , and are not used in modern Limbu.
Dependent vowel signs
a
IPA: /a/
i
IPA: /i/
u
IPA: /u/
ee
IPA: /e/
ai
IPA: /ai/
oo
IPA: /o/
au
IPA: /au/
e
IPA: /ɛ/
o
IPA: /ɔ/
z + ᤠ
ᤁᤠ
IPA: /ka/
z + ᤡ
ᤁᤡ
IPA: /ki/
z + ᤢ
ᤁᤢ
IPA: /ku/
z + ᤣ
ᤁᤣ
IPA: /ke/
z + ᤤ
ᤁᤤ
IPA: /kai/
z + ᤥ
ᤁᤥ
IPA: /ko/
z + ᤦ
ᤁᤦ
IPA: /kau/
z + ᤧ
ᤁᤧ
IPA: /kɛ/
z + ᤨ
ᤁᤨ
IPA: /kɔ/
  1. 1 2 The diacritic represents the vowel /ɔ/, which is the same as a consonant's inherent /ɔ/ vowel. So, ᤁᤨ and represent the same syllable, /kɔ/. Some writers avoid this diacritic entirely, considering it redundant.

Initial consonant clusters are written with small marks following the main consonant:

Subjoined consonants and examples with .
y
IPA: /j/
r
IPA: /r/
w
IPA: /w/
ᤁ + ᤩ
ᤁᤩ
IPA: /kjɔ/
ᤁ + ᤪ
ᤁᤪ
IPA: /krɔ/
ᤁ + ᤫ
ᤁᤫ
IPA: /kwɔ/

Final consonants after short vowels are written with another set of marks, except for some final consonants occurring only in loanwords. They follow the marks for consonant clusters, if any.

Final consonants and examples with .
-k
IPA: /k/
-ng
IPA: /ŋ/
-t
IPA: /t/
-n
IPA: /n/
-p
IPA: /p/
-m
IPA: /m/
-r
IPA: /r/
-l
IPA: /l/
ᤁᤰ
IPA: /kɔk/
ᤁᤱ
IPA: /kɔŋ/
ᤁᤳ
IPA: /kɔt/
ᤁᤴ
IPA: /kɔn/
ᤁᤵ
IPA: /kɔp/
ᤁᤶ
IPA: /kɔm/
ᤁᤷ
IPA: /kɔr/
ᤁᤸ
IPA: /kɔl/

Long vowels without a following final consonant are written with a diacritic called kemphreng, for example, ᤁ᤺, /kɔː/.

There are two methods for writing long vowels with syllable-final consonants:

  1. With a kemphreng diacritic and the final consonant, such as ᤁ᤺ᤰ, /kɔːk/.
  2. By replacing the final consonant with the corresponding full consonant and adding an underscore-like diacritic mark . This indicates that the consonant has no following vowel and that the preceding vowel is lengthened, example, ᤁᤁ᤻, /kɔːk/. The same diacritic may be used to mark final consonants in loanwords that do not have final forms in Limbu, regardless of the length of the vowel.

The first method is widely used in Sikkim; the second method is advocated by certain writers in Nepal. [2]

Glottalization is marked by a sign called mukphreng , for example, ᤁ᤹ , /kɔʔ/.

Sample text

ᤛᤧᤘᤠᤖᤥ᥄ ᤀᤠᤍᤠᤱᤒᤠ ᤜᤠᤍᤠᤱᤔᤠᤛᤣ ᤗᤠᤶᤎᤡᤱᤃᤥ ᤗᤠᤶᤎᤰ ᤕᤠᤰᤌᤢᤱᤐᤠᤴ ᤖᤧ ᤘᤡᤁᤡᤐᤡᤍᤡᤕᤠ ᤀᤥ ॥ ᤛᤧᤘᤠᤖᤥ᥄ ᤀᤠᤍᤠᤏᤠᤒᤠ ᤀᤠᤍᤠᤏᤠᤔ ᤀᤠᤛᤧ ᤗᤠᤶᤎ ᤀᤡᤏᤠᤃ ᤗᤠᤶᤎᤠᤁᤠ ᤕᤠᤰᤌᤢᤱ ᤐᤠᤏᤠ ᤖᤧ ᤘᤡᤁᤡᤐᤧᤍᤤ ᤀ। ᤗᤡᤶᤒᤢ ᤓᤠᤙᤠᤁᤥ ᤘᤡᤁᤡᤐᤡ᤺ᤍᤡᤕᤠᤔᤠ ᤛᤫᤠᤃᤋ ᤇ। ᤗᤡᤶᤒᤢ ᤓᤠᤛᤠᤁᤨ ᤘᤡᤁᤡᤐᤡᤍᤡᤕᤠ ᤀᤜᤡᤗᤧ ᤀᤡᤴᤁᤢᤒᤧᤛᤠᤏᤠ (ᤐᤠᤖᤣᤰᤙᤠᤏ ᤘᤡᤁᤡ) ᤀᤷᤌᤠᤳ ᤁᤨᤁᤨᤔᤠ ᤇᤠ। ᤕᤛᤗᤠᤀᤡ᤺ ᤀᤃᤠᤍᤡ ᤒᤎᤠᤀᤢᤏᤠᤁᤠ ᤗᤠᤃᤡ ᤁᤠᤶᤋᤡᤔᤠ ᥈ ᤛᤠᤕᤠ ᤗᤧᤰ ᤗᤡᤶᤒᤢ ᤓᤠᤙᤠᤔᤠ ᤜᤢᤏᤠ ᤈᤠᤖᤥᤖᤣ ᤇᤠ। ᤋᤩᤛᤁᤠᤖᤏ ᤗᤡᤶᤒᤢ ᤓᤠᤙᤠᤔᤠ ᤗᤧᤂᤠᤜᤠᤖᤢ ᤗᤧᤰᤏᤠ ᤛᤢᤖᤢᤃᤠᤷᤏᤠ ᤛᤠᤒᤤ ᤗᤡᤶᤒᤢᤓᤠᤙᤡ ᤔᤡᤳᤖᤜᤠᤖᤢᤔᤠ ᤜᤠᤷᤍᤡᤰ ᤀᤠᤏᤢᤖᤨᤎ ᤇᤠ।

Obsolete characters

Three additional letters were used in early versions of the modern script: [2]

Two ligatures were used for Nepali consonant conjuncts: [5]

Nineteenth-century texts used a small anusvara () to mark nasalization. This was used interchangeably with /ŋ/.

The sign was used for the exclamatory particle ᤗᤥ (/lo/). [2]

Punctuation

The main punctuation mark used in Limbu is the Devanagari double danda (). [2] It has its own exclamation mark () and question mark ().

Digits

Limbu has its own set of digits
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Unicode

Limbu script was added to the Unicode Standard in April, 2003 with the release of version 4.0.

The Unicode block for Limbu is U+1900–U+194F:

Limbu [1] [2]
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
 0123456789ABCDEF
U+190x
U+191x
U+192x
U+193x
U+194x
Notes
1. ^ As of Unicode version 15.1
2. ^ Grey areas indicate non-assigned code points

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Abugida</span> Writing system

An abugida – sometimes also called alphasyllabary, neosyllabary, or pseudo-alphabet – is a segmental writing system in which consonant–vowel sequences are written as units; each unit is based on a consonant letter, and vowel notation is secondary, similar to a diacritical mark. This contrasts with a full alphabet, in which vowels have status equal to consonants, and with an abjad, in which vowel marking is absent, partial, or optional – in less formal contexts, all three types of the script may be termed "alphabets". The terms also contrast them with a syllabary, in which a single symbol denotes the combination of one consonant and one vowel.

<span class="mw-page-title-main">Brahmic scripts</span> Family of abugida writing systems

The Brahmic scripts, also known as Indic scripts, are a family of abugida writing systems. They are used throughout the Indian subcontinent, Southeast Asia and parts of East Asia. They are descended from the Brahmi script of ancient India and are used by various languages in several language families in South, East and Southeast Asia: Indo-Aryan, Dravidian, Tibeto-Burman, Mongolic, Austroasiatic, Austronesian, and Tai. They were also the source of the dictionary order (gojūon) of Japanese kana.

<span class="mw-page-title-main">Soyombo script</span> Abugida-type writing system

The Soyombo script is an abugida developed by the monk and scholar Zanabazar in 1686 to write Mongolian. It can also be used to write Tibetan and Sanskrit.

The Odia script is a Brahmic script used to write primarily Odia language and others including Sanskrit and other regional languages. It is one of the official scripts of the Indian Republic. The script has developed over more than 1000 years from a variant of Siddhaṃ script which was used in Eastern India, where the characteristic top line transformed into a distinct round umbrella shape due to the influence of palm leaf manuscripts and also being influenced by the neighbouring scripts from the Western and Southern regions.

<span class="mw-page-title-main">Buhid script</span> Writing system

Surat Buhid is an abugida used to write the Buhid language. As a Brahmic script indigenous to the Philippines, it closely related to Baybayin and Hanunó'o. It is still used today by the Mangyans, found mainly on island of Mindoro, to write their language, Buhid, together with the Filipino latin script.

<span class="mw-page-title-main">Cham script</span> Abugida writing system

The Cham script is a Brahmic abugida used to write Cham, an Austronesian language spoken by some 245,000 Chams in Vietnam and Cambodia. It is written horizontally left to right, just like other Brahmic abugidas.

An inherent vowel is part of an abugida script. It is a vowel sound which is used with each unmarked or basic consonant symbol. For example, if the Latin alphabet used 'i' as an inherent vowel, "Wikipedia" could be rendered as "Wkpeda" [w(I)+k(I)+p+e+d(I)+a].

<span class="mw-page-title-main">Limbu language</span> Sino-Tibetan language of eastern Nepal and India

Limbu is a Sino-Tibetan language spoken by the Limbu people of Nepal and Northeastern India as well as expatriate communities in Bhutan. The Limbu refer to themselves as Yakthung and their language as Yakthungpan. Yakthungpan has four main dialects: Phedape, Chhathare, Tambarkhole and Panthare dialects.

<span class="mw-page-title-main">Warang Citi</span> Writing script for Ho language of India

Warang Citi is a writing system invented by Lako Bodra for the Ho language spoken in East India. It is used in primary and adult education and in various publications.

<span class="mw-page-title-main">Lepcha script</span> Abugida used to write the Lepcha language

The Lepcha script, or Róng script, is an abugida used by the Lepcha people to write the Lepcha language. Unusually for an abugida, syllable-final consonants are written as diacritics.

In orthography, a zero consonant, silent initial, or null-onset letter is a consonant letter that does not correspond to a consonant sound, but is required when a word or syllable starts with a vowel. Some abjads, abugidas, and alphabets have zero consonants, generally because they have an orthographic rule that all syllables must begin with a consonant letter, whereas the language they transcribe allows syllables to start with a vowel. In a few cases, such as Pahawh Hmong below, the lack of a consonant letter represents a specific consonant sound, so the lack of a consonant sound requires a distinct letter to disambiguate.

Ga is the third consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, ga is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter , which is probably derived from the Aramaic letter after having gone through the Gupta letter .

Ja is the eighth consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, ja is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having gone through the Gupta letter .

<span class="mw-page-title-main">Zanabazar square script</span> Abugida developed by the monk and scholar Zanabazar

Zanabazar's square script is a horizontal Mongolian square script, an abugida developed by the monk and scholar Zanabazar based on the Tibetan alphabet to write Mongolian. It can also be used to write Tibetan language and Sanskrit as a geometric typeface.

A is a vowel of Indic abugidas. In modern Indic scripts, A is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having gone through the Gupta letter . Bare consonants without a modifying vowel sign have the "A" vowel inherently, and thus there is no modifier sign for "A" in Indic scripts.

U is a vowel of Indic abugidas. In modern Indic scripts, U is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having gone through the Gupta letter . As an Indic vowel, U comes in two normally distinct forms: 1) as an independent letter, and 2) as a vowel sign for modifying a base consonant. Bare consonants without a modifying vowel sign have the inherent "A" vowel.

or Vocalic L is a vowel symbol of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ḷ is derived from the Brahmi letter . As an Indic vowel, Ḷ comes in two normally distinct forms: 1) as an independent letter, and 2) as a sign for modifying a base consonant. Bare consonants without a modifying vowel sign have the inherent "A" vowel.

Ai is a vowel of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ai is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter . As an Indic vowel, Ai comes in two normally distinct forms: 1) as an independent letter, and 2) as a vowel sign for modifying a base consonant. Bare consonants without a modifying vowel sign have the inherent "A" vowel.

O is a vowel of Indic abugidas. In modern Indic scripts, O is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having gone through the Gupta letter . As an Indic vowel, O comes in two normally distinct forms: 1) as an independent letter, and 2) as a vowel sign for modifying a base consonant. Bare consonants without a modifying vowel sign have the inherent "A" vowel.

<span class="mw-page-title-main">Tai Viet script</span> Standardized script for the Tai Dam, Thai Song, Tai Dón and Tai Daeng languages

The Tai Viet script is a Brahmic script used by the Tai Dam people and various other Thai people in Vietnam and Thailand.

References

  1. "ScriptSource: Limbu" . Retrieved 20 July 2020.
  2. 1 2 3 4 5 Michailovsky, Boyd; Everson, Michael (2002-02-05). "L2/02-055: Revised proposal to encode the Limbu script in the UCS" (PDF).
  3. Sprigg, R. K. (1959). "Limbu books in the Kiranti Script". Akten des vierundzwanzigsten Internationalen Orientalisten-Kongresses München 28. Deutsche Morgenländische Gesellschaft, in Kommission bei Franz Steiner Verlag. pp. 590–592.
  4. Sprigg, R. K. (1998). Original and sophisticated features of the Lepcha and Limbu scripts. pp. 1–18.
  5. Pandey, Anshuman (2011-01-14). "L2/11-008: Proposal to Encode the Letters GYAN and TRA for Limbu in the UCS" (PDF).