Folklore of the Low Countries, often just referred to as Dutch folklore, includes the epics, legends, fairy tales and oral traditions of the people of Belgium, Netherlands and Luxembourg. Traditionally this folklore is written or spoken in Dutch or in one of the regional languages of these countries.
The folklore of the Low Countries encompasses the folk traditions of the Benelux countries: Netherlands, Belgium and Luxembourg. This includes the folklore of Flanders, the Dutch-speaking northern part of Belgium, Frisia, Luxembourg and Wallonia.
Many folk tales are derived from pre-Christian Gaulish and Germanic culture; as such, many are similar to French and German versions. In 1891, schoolteacher Jules Lemoine and folklorist Auguste Gittée published Folk Tales from the Walloon Country. They focused on strictly transcribing and translating tales from original Walloon manuscripts, mostly from Hainaut and Namur. [1] In 1918 William Elliot Griffis published Dutch Fairy Tales for Young Folks: [2] This was followed in 1919 by Belgian Fairy Tales. [3] Also in 1918, Belgian writer Jean de Bosschère published Folk Tales of Flanders (published in English as Beasts and Men). The Belgian tale "Karl Katz" is similar to both the German folk tale "Peter Klaus" and Washington Irving's "Rip Van Winkle". Charles Deulin was a French writer, born near the Belgian border. He wrote stories based on the folk tales of the countryside. [4] The Nettle Spinner is a Flemish fairy tale later included in Andrew Lang's 1890 The Red Fairy Book.
Among the stories are:
"The Little Dutch Boy" is commonly thought to be a Dutch legend or fairy tale, but is in fact a fictional story, Hans Brinker or the Silver Skates , written by American author Mary Mapes Dodge, and not known in the Netherlands as traditional folklore. [6]
Some old stories reflect the Celtic belief in the sacredness of trees.[ citation needed ] The oak as a venerable tree is a theme seen in the stories. In The Princess with Twenty Petticoats, a wise old oak counsels the king; in The Legend of the Wooden Shoe, another consoles a carpenter.
Dutch folk tales from the Middle Ages are strong on tales about flooded cities and the sea. Legends surround the sunken cities lost to epic floods in the Netherlands: From Saint Elisabeth's Flood of 1421, comes the legend of Kinderdijk that a baby and a cat were found floating in a cradle after the city flooded, the cat keeping the cradle from tipping over. They were the only survivors of the flood. The town of Kinderdijk is named for the place where the cradle came ashore. [7] The story is told in The Cat and the Cradle.
The Saeftinghe legend, says that once glorious city was flooded and ruined by sea waters due to the All Saints' flood, that was flooded in 1584, due to a mermaid being captured and mistreated, and mentions the bell tower still rings. This is much like the story The Mermaid of Westenschouwen (Westenschouwen) which also concerns the mistreated mermaid, followed by a curse and flood. [7] In some flood legends, the church bells or clock bells of sunken cities still can be heard ringing underwater.
De Reis van Sint Brandaen (Dutch for The Voyage of Saint Brandan) is a sort of a Christianized Odyssey, written in the 12th century that describes the legend of Sint Brandaen, a monk from Galway, and his voyage around the world for nine years. Scholars believe the Dutch legend derived from a now lost middle High German text combined with Celtic elements from Ireland and combines Christian and fairy tale elements. The journey was begun as a punishment by an angel. The angel saw Brandaen did not believe the truth of a book on the miracles of creation and saw Brandaen throw it into the fire. The angel tells him that truth has been destroyed. On his journeys Brandaen encounters the wonders and horrors of the world, people in distant lands with swine heads, dog legs and wolf teeth carrying bows and arrows, and an enormous fish that encircles the ship by holding its tail in its mouth. The English poem Life of Saint Brandan is an English derivative. [8]
Sea folklore includes the legend of Sint Brandaen and later the legend of Lady of Stavoren about the ruined port city of Stavoren.
The first written folklore of the Low Countries Carolingian romances about Charlemagne ("Karel" in Dutch). Karel ende Elegast (Charlemagne and Elegast) is a Middle Dutch epic poem written around the end of the 12th century or early 13th century. It is a Frankish romance of Charlemagne ("Karel") as an exemplary Christian king and his friend Elegast, whose name means "elf spirit" or "elf guest." Elegast has supernatural powers such as the ability to talk to animals and may be an Elf. He lives in the forest as a thief. The two go out on an adventure and uncover and do away with Eggeric, as a traitor to Charlemagne. [9]
Van den vos Reynaerde (About Reynard the Fox ) is the Dutch version of the story of the Reynard the fox by Willem, that derives and expands from the French poem Roman de Renart. However, the first fragments of the tale were found written in Belgium. It is an anthropomorphic fable of a fox, trickster. The Dutch version is considered a masterpiece, it regards the animals' attempts to bring Reynard to King Nobel's court, Reynard the fox outwits everyone in avoiding being hung on the gallows. [10] The animals in the Dutch version include: Reinaerde or Reynaerde the fox, Bruun the Bear, Tybeert the Cat, Grimbeert the badger, Nobel the lion and Cuwaert the Hare.
Dutch folklore also concerned the Christian saints and British themes of King Arthur chivalry and quests:
Biographies of Christian saints and stories of Christian miracles were important genre in the Middle Ages. Original Dutch works of the genre are:
According to Griffis, mythology of Wodan on the Wild Hunt sailing through the sky, is thought to have been one of the tales that changed into tales of Christian Sinterklaas traveling the sky. [3] Zwarte Piet (Dutch for Black Pete) is his assistant.
Folk art can also be seen in puppet and marionette theatres. The story of Genevieve of Brabant, a virtuous wife wrongfully accused of infidelity, was first presented in 1716 in Brabant. In the mid-18th century, it became very popular among traveling puppet companies. [14]
"Dutch ethnologists view community festivals and holidays as the most active and conspicuous living tradition in the Low Countries." [15]
The gift of a pewter or silver spoon to commemorate the birth of a child was traditional. [16]
The subject matter of the oldest Dutch folk songs (also called ballads, popular songs or romances) is very old and can go back to ancient fairy tales and legends. In fact, apart from ancient tales embedded in the 13th century Dutch folk songs, and some evidence of Celtic and Germanic mythology in the naming of days of the week and landmarks (see for example the 2nd century inscription to goddess Vagdavercustis), the folk tales of the ancient Dutch people were not written down in the first written literature of the 12th century, and thus lost to us.
One of the older folk tales to be in a song is Heer Halewijn (also known as Van Here Halewijn and in English The Song of Lord Halewijn), one of the oldest Dutch folk songs to survive, from the 13th century, and is about a prototype of a bluebeard. This song contains elements mythemes of Germanic legend, notably in "a magic song" within a song, that compares to the song of the Scandinavian Nix (strömkarlen), a male water spirit who played enchanted songs on the violin, luring women and children to drown. [17]
Other folk songs from the Netherlands with various origins include: The Snow-White Bird, Fivelgoer Christmas Carol, O Now this Glorious Eastertide, Who will go with me to Wieringen, What Time is It and A Peasant would his Neighbor See. Folk songs from Belgium in Dutch include: All in a Stable, Maying Song ("Arise my Love, Shake off this Dream") and In Holland Stands a House. [18]
The paintings of Pieter Brueghel the Elder from North Brabant, show many other circulating folk tales, such as the legend of Dulle Griet (Mad Meg) , 1562. Jheronimus Bosch (or Jeroen Bosch) is a world famous draughtsman and painter from North Brabant. He painted several mythical figures that he placed in heaven or hell. Examples are the tree man, The Ears with the knife, The Devil on the chair, The Choir Devil and The Egg monster.
From ancient regional mythology, names of ancient gods and goddesses in this region come from Roman, Celtic and Germanic origins.
A fairy is a type of mythical being or legendary creature, generally described as anthropomorphic, found in the folklore of multiple European cultures, a form of spirit, often with metaphysical, supernatural, or preternatural qualities.
Kinderdijk is a village in the municipality of Molenlanden, in the province of South Holland, Netherlands. It is located about 15 km east of Rotterdam.
A fairy ring, also known as fairy circle, elf circle, elf ring or pixie ring, is a naturally occurring ring or arc of mushrooms. They are found mainly in forested areas, but also appear in grasslands or rangelands. Fairy rings are detectable by sporocarps in rings or arcs, as well as by a necrotic zone, or a ring of dark green grass. Fungus mycelium is present in the ring or arc underneath. The rings may grow to over 10 metres (33 ft) in diameter, and they become stable over time as the fungus grows and seeks food underground.
Nordic folklore is the folklore of Denmark, Norway, Sweden, Iceland and the Faroe Islands. It has common roots with, and has been under mutual influence with, folklore in England, Germany, the Low Countries, the Baltic countries, Finland and Sápmi. Folklore is a concept encompassing expressive traditions of a particular culture or group. The peoples of Scandinavia are heterogenous, as are the oral genres and material culture that has been common in their lands. However, there are some commonalities across Scandinavian folkloric traditions, among them a common ground in elements from Norse mythology as well as Christian conceptions of the world.
Swiss folklore describes a collection of local stories, celebrations, and customs of the alpine and sub-alpine peoples that occupy Switzerland. The country of Switzerland is made up of several distinct cultures including German, French, Italian, as well as the Romansh speaking population of Graubünden. Each group has its own unique folkloric tradition.
The Kabouter is a gnome-like creature in Dutch folklore. The Dutch Kabouters are akin to the Irish Leprechaun, Scandinavian Tomte or Nisse, the English Hob, the Scottish Brownie and the German Klabauter or kobold.
Flemish literature is literature from Flanders, historically a region comprising parts of present-day Belgium, France and the Netherlands. Until the early 19th century, this literature was regarded as an integral part of Dutch literature. After Belgium became independent from the Netherlands in 1830, the term Flemish literature acquired a narrower meaning and refers to the Dutch-language literature produced in Belgium. It remains a part of Dutch-language literature.
William Elliot Griffis was an American orientalist, Congregational minister, lecturer, and prolific author.
Middle Dutch literature (1150–1500) is the Dutch literature produced in the Low Countries from the 12th century to the 16th century. It is preceded by only a few fragmentary texts existing in Old Dutch, and it was succeeded by Dutch Renaissance and Golden Age literature.
French folklore encompasses the fables, folklore, fairy tales and legends of the French people.
The mythology of the modern-day Netherlands, Belgium and Luxembourg has its roots in the mythologies of pre-Christian cultures, predating the region's Christianization under the influence of the Franks in the Early Middle Ages. At the time of the Roman Empire and in the Early Middle Ages, some of the resident peoples of the Low Countries' included:
The Lady of Stavoren is a folk tale from the Netherlands which originated in the 16th century.
Elegast is the hero and noble robber in the poem Karel ende Elegast, an early Middle Dutch epic poem that has been translated into English as Charlemagne and Elbegast. In the poem, he possibly represents the King of the Elves. He appears as a knight on a black horse, an outcast vassal of Charlemagne living in the forest. The original Dutch poem uses the name Elegast, while translated versions of the poem commonly use the name Elbegast in German and English, or Alegast in the Scandinavian ballad.
Beatrijs is a poem written in the last quarter of the 14th century (ca.1374), possibly by Diederic van Assenede, and is an original Dutch poem about the legend of a nun, Beatrijs, who deserted her convent for the love of a man, lives with him for seven years and has two children. When he runs out of money, he leaves her. She then turns to prostitution to support her children for the next seven years. One day, she is near her old convent, so she inquires discreetly what has become of the nun Beatrijs and learns that people think Beatrijs is still at the convent. One night, a voice urges her to return to the convent, and when she returns, Beatrijs learns that Mary has been acting in her role at the convent, and she can return without anyone knowing of her absence.
Heer Halewijn is a Dutch folk tale which survives in folk ballad. Although the first printed version of the song only appears in an anthology published in 1848, the ballad itself is first written down in the 13th century but dates back to pre-Christian times and is one of the oldest Dutch folk songs with ancient subject matter to be recorded. The story of lord Halewijn itself is even older and contains elements going back to Carolingian times. Many of its mythemes range back to Germanic pre-Christian legends.
Cornish mythology is the folk tradition and mythology of the Cornish people. It consists partly of folk traditions developed in Cornwall and partly of traditions developed by Britons elsewhere before the end of the first millennium, often shared with those of the Breton and Welsh peoples. Some of this contains remnants of the mythology of pre-Christian Britain.
Mythic humanoids are legendary, folkloric, or mythological creatures that are part human, or that resemble humans through appearance or character. Each culture has different mythical creatures that come from many different origins, and many of these creatures are humanoids. They are often able to talk and in many stories they guide the hero on their journey.
Dutch dialects and varieties are primarily the dialects and varieties that are both cognate with the Dutch language and spoken in the same language area as the Standard Dutch. They are remarkably diverse and are found within Europe mainly in the Netherlands and northern Belgium.
A goblin is a small, grotesque, monstrous humanoid creature that appears in the folklore of multiple European cultures. First attested in stories from the Middle Ages, they are ascribed conflicting abilities, temperaments, and appearances depending on the story and country of origin, ranging from mischievous household spirits to malicious, bestial thieves. They often have magical abilities similar to a fairy or demon, such as the ability to shapeshift.