Gender | Female |
---|---|
Origin | |
Word/name | Latin |
Meaning | "Gracious" |
Grace is a female name from the Latin gratia. [1] It is often given in reference to the Christian concept of divine grace and used as a virtue name. As one of the theological virtues, Grace was in regular use by English Puritans in the 16th through the 18th centuries. The name also has connotations of physical grace, beauty, and charm.
The name was revived in the mid 19th century and was popularized in the Anglosphere by the fame of Grace Darling, a British woman who saved nine people from a shipwreck in 1838. Usage of the name increased for British girls in the late 1830s and 1840s. Many British and Irish girls named Grace then immigrated to the United States, where they passed the name Grace down to their descendants. Grace declined in use in the United Kingdom after 1870, but ranked among the top 100 names given to American girls from the 1860s to the late 1930s. The name was out of fashion from the 1940s through the 1980s, but rose in popularity in the Anglosphere after 1990. Usage of the name increased due to popular culture influences such as a character on the American television comedy series Will and Grace , which originally aired from 1998 to 2006. [2]
Anne, alternatively spelled Ann, is a form of the Latin female name Anna. This in turn is a representation of the Hebrew Hannah, which means 'favour' or 'grace'. Related names include Annie.
Maggie or Maggy is a common short form of the name Magdalena, Magnolia, Margaret, Marigold.
Fisher is an English occupational name for one who obtained a living by fishing.
Sarah is a common feminine given name of Hebrew origin. It derives its popularity from the biblical matriarch Sarah, the wife of Abraham and a major figure in the Abrahamic religions. It is a consistently popular given name across Europe, North America, and the Middle East — being commonly used as a female first name by Jews, Muslims, and Christians alike, and remaining popular also among non-religious members of cultures influenced by these religions.
Megan is a Welsh feminine given name, originally a diminutive form of Margaret. Margaret is from the Greek μαργαρίτης (margarítēs), Latin margarīta, "pearl". Megan is one of the most popular Welsh-language names for women in Wales and England, and is commonly truncated to Meg.
Marjorie is a female given name derived from Margaret, which means pearl. It can also be spelled as Margery, Marjory or Margaery. Marjorie is a medieval variant of Margery, influenced by the name of the herb marjoram. It came into English from the Old French, from the Latin Margarita (pearl). After the Middle Ages this name was rare, but it was revived at the end of the 19th century.
Hannah, also spelled Hanna, Hana, Hanah, or Chana, is a feminine given name of Hebrew origin. It is derived from the root ḥ-n-n, meaning "favour" or "grace". A Dictionary of First Names attributes the name to a word meaning 'He (God) has favoured me with a child'. Anne, Ana, Ann, and other variants of the name derive from the Hellenized Hebrew: Anna (Ἅννα)
Nancy is an English language given name for women. The name Nancy was originally a diminutive form of Annis, a medieval English vernacular form of Agnes. In some English dialects, "mine" was used instead of "my" and "Mine Ancy" eventually became Nancy. The name was also later used as an English diminutive of Anne or Ann. It has been used as an independent name since the 18th century. In some instances it replaced variant Nanny, which was associated with the stereotype of a common, promiscuous woman from the 1600s onward. Spelling variants in use include Nancea, Nancee, Nancey, Nanci, Nancie, Nancsi, Nancye, Nanncey, Nanncy, Nansee, and Nansi. Similar names include Nan, Nance, Nanette, and Nannie.
Alice is a feminine first name with roots in the French and German languages.
Molly is a diminutive of the feminine name Mary that, like other English diminutives in use since the Middle Ages, substituted l for r. English surnames such as Moll, Mollett, and Mollison are derived from Molly. Molly has also been used as a diminutive of Margaret and Martha since the 1700s and as an independent name since at least 1720. The name was more popular in the United States than elsewhere in the Anglosphere in the 1800s due to usage by Irish-American families and by Jewish American families who used Molly as an English version of Hebrew names such as Miriam and Malka. Its popularity with Americans was also influenced by stories about Molly Pitcher, a heroine of the American Revolutionary War.
Anna is a feminine given name, the Latin form of the Greek: Ἄννα and the Hebrew name Hannah, meaning "favour" or "grace".
Emily is a feminine given name derived from the Roman family name "Aemilius", and is the feminine form of the name Emil.
Elizabeth is a feminine given name, a variation of the Hebrew name Elisheva (אֱלִישֶׁבַע), meaning "My God is an oath" or "My God is abundance", as rendered in the Septuagint.
Mary is a feminine given name, the English form of the name Maria, which was in turn a Latin form of the Greek name Μαρία, María or Μαριάμ, Mariam, found in the Septuagint and New Testament. The latter reflects the original Hebrew pronunciation of the name מרים, as attested by the Septuagint. The vowel "a" in a closed unaccented syllable later became "i", as seen in other names such as "Bil'am" (Balaam) and "Shimshon" (Samson).
Daisy is a feminine given name. The flower name comes from the Old English word dægeseage, meaning "day's eye". The name Daisy is therefore ultimately derived from this source. Daisy is also a nickname for Margaret because Marguerite, the French version of the latter name, is also a French name for the oxeye daisy.
Charlotte is a feminine given name, a female form of the male name Charles. It is of French or Italian origin, meaning "free man" or "petite". It dates back to at least the 14th century. Other variants of the name and related names include Charlie, Lottie, Lotte, Chara, Karlotta, Carlota, and Carlotta.
Janet is a feminine given name meaning "God is gracious" or "gift from God". It is the feminine form of John. It is a variation of the French proper noun Jeannette, Spanish proper noun Juanita, Russian Жанет (Zhanet), Circassian Джэнэт (Dzhenet), and Hungarian Zsanett. It is also the diminutive of Jeanne or Jane.
Janice is a modern feminine given name, an extended version of Jane, an English feminine form of John which is itself derived from the Hebrew Yohanan, meaning or Yehohanan. The name Janice was first used by American author Paul Leicester Ford for the heroine of the 1899 novel Janice Meredith. Janice Meredith was a 1924 silent film based on the novel by Ford and the 1900 stage play A Colonial Girl. Janis is a spelling variant.
Caroline is a feminine given name, derived from the masculine name Charles. Common nicknames and variations include Callie, Cara, Carol, Carole, Carolina, Carolyn, Carly, Carrie, and Caz.
Tracy, as a British personal name, was originally adopted from Norman surnames such as those of the family de Tracy or de Trasci from Tracy-Bocage in Normandy, France. Derived from the Gaulish male name Draccios, or Latin Thracius, and the well-identified Celtic suffix -āko, such Norman surnames themselves sprung from several Tracy place-names in France.