John Stronach

Last updated

John Stronach (1810-1888), younger brother of Alexander Stronach, was a Protestant Christian missionary who served with the London Missionary Society during the late Qing Dynasty China, working primarily at Xiamen [Amoy]. Stronach participated in the translation of the Bible into Chinese.

Contents

Works authored or edited

Related Research Articles

Walter Henry Medhurst

Walter Henry Medhurst, was an English Congregationalist missionary to China, born in London and educated at St Paul's School. He was one of the early translators of the Bible into Chinese language editions.

Protestant Christianity entered China in the early 19th century, taking root in a significant way during the Qing dynasty. Some historians consider the Taiping Rebellion to have been influenced by Protestant teachings. Since the mid-20th century, there has been an increase in the number of Christian practitioners in China. According to a survey published in 2010 there are approximately 40 million Protestants in China.

Alexander Wylie (missionary)

Alexander Wylie, was a British Protestant Christian missionary to China. He is known for his translation work and scholarship during the late Qing Dynasty.

Samuel Dyer

Samuel Dyer was a British Protestant Christian missionary to China in the Congregationalist tradition who worked among the Chinese in Malaysia. He arrived in Penang in 1827. Dyer, his wife Maria, and their family lived in Malacca and then in Singapore. He was known as a typographer for creating a steel typeface of Chinese characters for printing to replace traditional wood blocks. Dyer's type was accurate, aesthetically pleasing, durable, and practical.

Protestant missions in China

In the early 19th century, Western colonial expansion occurred at the same time as an evangelical revival – the Second Great Awakening – throughout the English-speaking world, leading to more overseas missionary activity. The nineteenth century became known as the Great Century of modern religious missions.

Presbyterian Mission Agency is the ministry and mission agency of the Presbyterian Church (U.S.A.). Founded as the Western Foreign Missionary Society by the Presbyterian Church in the United States of America in 1837, it was involved in sending workers to countries such as China during the late Qing Dynasty and to India in nineteenth century. Also known as the Foreign Missions Board in China, its name was changed by the Old School body during the Old School–New School Controversy to the Presbyterian Board of Foreign Missions.

The Berlin Missionary Society (BMS) or Society for the Advancement of evangelistic Missions amongst the Heathen was a German Protestant (Lutheran) Christian missionary society that was constituted on 29 February 1824 by a group of pious laymen from the Prussian nobility.

English Wesleyan Mission was a British Methodist missionary society that was involved in sending workers to countries such as New Zealand in the 19th century and China during the late Qing Dynasty.

The Irish Presbyterian Mission was an Irish Presbyterian missionary society.

Bible translations into Chinese

Bible translations into Chinese include translations of the whole or parts of the Bible into any of the levels and varieties of the Chinese language. The first translations may have been made as early as the 7th century AD, but the first printed translations appeared only in the nineteenth century. Progress on a modern translation was encumbered by denominational rivalries, theological clashes, linguistic disputes, and practical challenges at least until the publication of the Protestant Chinese Union Version in 1919, which became the basis of standard versions in use today.

Evan Davies was a Welsh Protestant Christian missionary in the Congregationalist tradition. He served with the London Missionary Society and worked among the Chinese in Malaysia in Penang.

Jacob Tomlin was a Protestant Christian missionary who served with the London Missionary Society during the late Qing Dynasty in China. Tomlin and Karl Gutzlaff were the first Protestant missionaries to reside in Thailand, arriving in 1828.

William Lockhart (surgeon)

William Lockhart was a Protestant Christian missionary who served with the London Missionary Society during the late Qing Dynasty in China. In 1844, he founded the first western hospital in Shanghai, which was known as the Chinese Hospital. The hospital is named Renji Hospital now, which is one of the most famous hospitals in China.

William Muirhead was a Protestant Christian missionary who served with the London Missionary Society during the late Qing Dynasty in China.

Alexander Stronach was a Protestant Christian missionary who served with the London Missionary Society during the late Qing Dynasty in China.

The Medical Missionary Society in China was a Protestant medical missionary society established in Canton, China, in 1838.

Stronach s the surname of the following people:

The Delegates Version was a significant translation of the Bible into Chinese produced by a committee of Protestant missionaries in classical, literary Chinese. The New Testament was completed in 1850, and published by the British and Foreign Bible Society in 1852. Two separate Old Testament translations were produced, one published by the British and Foreign Bible Society in 1854 and in a single volume in 1858, whereas another was published by the American Bible Society in 1863.

References

Notes