The Tragical History of the Life and Death of Doctor Faustus | |
---|---|
Written by | Christopher Marlowe |
Characters | Doctor Faustus Lucifer Contents
|
Date premiered | c. 1592 |
Place premiered | England |
Original language | Early Modern English |
Genre | Tragedy |
Setting | 16th century Europe |
The Tragical History of the Life and Death of Doctor Faustus, commonly referred to simply as Doctor Faustus, is an Elizabethan tragedy by Christopher Marlowe, based on German stories about the title character Faust. It was probably written in 1592 or 1593, shortly before Marlowe's death. Two different versions of the play were published in the Jacobean era several years later. [2]
The Admiral's Men performed the play 23 times between September 1594 and October 1597. [3] On 22 November 1602, the diary of Philip Henslowe recorded a £4 payment to Samuel Rowley and William Bird for additions to the play, which suggests a revival soon after that date. [4]
The powerful effect of the early productions is indicated by the legends that quickly accrued around them. In Histriomastix , his 1632 polemic against the drama, William Prynne records the tale that actual devils once appeared on the stage during a performance of Faustus, "to the great amazement of both the actors and spectators". Some people were allegedly driven mad, "distracted with that fearful sight." John Aubrey recorded a related legend, that Edward Alleyn, lead actor of The Admiral's Men, devoted his later years to charitable endeavours, like the founding of Alleyn's College, in direct response to this incident. [4]
Given its source in the Historia von D. Johann Fausten, published as a chapbook in Germany in 1587, and the fact that the earliest known translation of the latter work into English was in 1592, the play was probably written in 1592 or 1593. [5] It may have been entered into the Stationers' Register on 18 December 1592, though the records are confused and appear to indicate a conflict over the rights to the play. A subsequent Stationers' Register entry, dated 7 January 1601, assigns the play to the bookseller Thomas Bushell (variant written forms: Busshell or Bushnell), [6] the publisher of the 1604 first edition. Bushell transferred his rights to the play to John Wright on 13 September 1610. [7] [8]
Two versions of the play exist:
The 1604 version was once believed to be closer to the play as originally performed in Marlowe's lifetime, simply because it was older. By the 1940s, after influential studies by Leo Kirschbaum [10] and W. W. Greg, [11] the 1604 version came to be regarded as an abbreviation and the 1616 version as Marlowe's original fuller version. Kirschbaum and Greg considered the A-text a "bad quarto", and thought that the B-text was linked to Marlowe himself. Since then scholarship has swung the other way, most scholars now considering the A-text more authoritative, even if "abbreviated and corrupt", according to Charles Nicholl. [12]
The 1616 version omits 36 lines but adds 676 new lines, making it roughly one third longer than the 1604 version. Among the lines shared by both versions, there are some small but significant changes in wording; for example, "Never too late, if Faustus can repent" in the 1604 text becomes "Never too late, if Faustus will repent" in the 1616 text, a change that offers a very different possibility for Faustus's hope and repentance.
Another difference between texts A and B is the name of the devil summoned by Faustus. Text A states the name is generally "Mephistopheles", [13] while the version of text B commonly states "Mephostophilis". [14] The name of the devil is in each case a reference to Mephistopheles in Faustbuch , the source work, which appeared in English translation in about 1588. [15] [16]
The relationship between the texts is uncertain and many modern editions print both. As an Elizabethan playwright, Marlowe had nothing to do with the publication and had no control over the play in performance, so it was possible for scenes to be dropped or shortened, or for new scenes to be added, so that the resulting publications may be modified versions of the original script. [17]
In the past, it was assumed that the comic scenes were additions by other writers. However, most scholars today consider the comic interludes an integral part of the play, regardless of their author, and so they continue to be included in print. [18] [19] Their tone shows the change in Faustus' ambitions, suggesting Marlowe did at least oversee the composition of them.[ citation needed ] The Clown is seen as the archetype for comic relief.[ citation needed ]
Doctor Faustus is based on an older tale; it is believed to be the first dramatisation of the Faust legend. [15] Some scholars [20] believe that Marlowe developed the story from a popular 1592 translation, commonly called The English Faust Book. [21] There is thought to have been an earlier, lost [22] German edition of 1587, the Historia von D. Johann Fausten, which itself may have been influenced by even earlier, equally ill-preserved pamphlets in Latin (such as those that likely inspired Jacob Bidermann's treatment of the damnation of the doctor of Paris, Cenodoxus (1602)).
Several soothsayers or necromancers of the late fifteenth century adopted the name Faustus, a reference to the Latin for "favoured" or "auspicious"; typical was Georgius Faustus Helmstetensis, calling himself astrologer and chiromancer, who was expelled from the town of Ingolstadt for such practices. Subsequent commentators have identified this individual as the prototypical Faustus of the legend. [23]
Whatever the inspiration, the development of Marlowe's play is very faithful to the Faust Book, especially in the way it mixes comedy with tragedy. [24]
However, Marlowe also introduced some changes to make it more original. He made four main additions:
The play is in blank verse and prose in thirteen scenes (1604) or twenty scenes (1616).
Blank verse is largely reserved for the main scenes; prose is used in the comic scenes. Modern texts divide the play into five acts; act 5 being the shortest. As in many Elizabethan plays, there is a chorus (which functions as a narrator), that does not interact with the other characters but rather provides an introduction and conclusion to the play and, at the beginning of some Acts, introduces events that have unfolded.
Along with its history and language style, scholars have critiqued and analysed the structure of the play. Leonard H. Frey wrote a document entitled In the Opening and Close of Doctor Faustus, which mainly focuses on Faustus's opening and closing soliloquies. He stresses the importance of the soliloquies in the play, saying: "the soliloquy, perhaps more than any other dramatic device, involved the audience in an imaginative concern with the happenings on stage". [25] By having Doctor Faustus deliver these soliloquies at the beginning and end of the play, the focus is drawn to his inner thoughts and feelings about succumbing to the devil.
The soliloquies also have parallel concepts. In the introductory soliloquy, Faustus begins by pondering the fate of his life and what he wants his career to be. He ends his soliloquy with the solution: he will give his soul to the devil. Similarly in the closing soliloquy, Faustus begins pondering, and finally comes to terms with the fate he created for himself. Frey also explains: "The whole pattern of this final soliloquy is thus a grim parody of the opening one, where decision is reached after, not prior to, the survey". [25]
The Chorus explains that Faustus was low-born, but quickly achieved a doctorate in theology at the University of Wittenberg. However, his interest in learning and his pride soon led him to necromancy.
In the first scene of the play, Faustus expresses his boredom and impatience with the various branches of knowledge and concludes that only magic is worth learning. He asks his servant Wagner to return with the magicians Valdes and Cornelius, who have been trying to interest him in magic for some time. While he waits, he is visited by a Good Angel, who tries to dissuade him from this path, and a Bad Angel, who encourages him. Valdes and Cornelius arrive and declare that if Faustus devotes himself to magic, great things are indeed possible with someone of Faustus's learning and intelligence.
While Faustus is at dinner with the magicians, two scholars notice Faustus's absence and ask Wagner about his whereabouts. When Wagner tells them he is with Valdes and Cornelius, the scholars worry that the magicians have corrupted him and leave to inform the rector of the university.
Faustus attempts to conjure a devil, and Mephistophilis arrives. Faustus believes that he has summoned him, but Mephistophilis says that he came of his own accord, and that he serves Lucifer, and cannot do anything without his leave. Faustus questions Mephistophilis about Lucifer and Hell, and tells him to speak to Lucifer and return. The next scene is a comedic reflection in which Wagner calls two devils, with which he scares the Clown into serving him.
Mephistophilis returns, and Faustus signs a contract in his own blood: Mephistophilis will serve him for 24 years, at which point Lucifer will claim him, body and soul. Once the contract is signed, Faustus asks for a wife, but Mephistophilis declines, saying marriage is "but a ceremonial toy"; he asks for books of knowledge, and Mephistophilis provides a single book. In the corresponding comedic scene, Robin, a hostler, has stolen a conjuring book, and plans mischief with it.
Faustus begins to waver and think about God, and is visited again by the Good and Bad Angels. Lucifer arrives to remind him of his contract, and entertains him with a show of the Seven Deadly Sins. Faustus and Mephistophilis then travel Europe, eventually arriving in Rome, where they play tricks on the Pope. Next, Robin and Rafe (A version) or Dick (B version), having been caught for stealing a goblet, call on Mephistophilis, who arrives and angrily turns them into animals before returning to attend on Faustus. Faustus has been called to the court of the Holy Roman Emperor, where he and Mephistophilis conjure Alexander the Great and his paramour and give a knight cuckold's horns for being a heckler. In the A version, the emperor asks Faust to relent, and he does; in the B version a longer scene follows in which the knight and his friends attack Faustus; all are given horns. In both versions, Faustus then plays tricks on a horse dealer. Faustus and Mephistophilis then put on a magic show for the Duke and Duchess of Vanholt.
When Faustus's 24 years are nearly up, he bequeaths his possessions to Wagner. He conjures Helen of Troy for some students, and, when he starts to think of repenting again, renews his pledge to Lucifer and asks Mephistophilis for Helen as his lover. In the final scene, Faustus admits to some scholars that he has bargained away his soul; despite their prayers, the devils come for him.
The theological implications of Doctor Faustus have been the subject of considerable debate. Among the most complicated points of contention is whether the play supports or challenges the Calvinist doctrine of absolute predestination, which dominated the lectures and writings of many English scholars in the latter half of the sixteenth century. According to Calvin, predestination meant that God, acting of his own free will, elects some people to be saved and others to be damned—thus, the individual has no control over his own ultimate fate. This doctrine was the source of great controversy because it was seen by the so-called anti-Calvinists to limit man's free will in regard to faith and salvation, and to present a dilemma in terms of theodicy.
At the time Doctor Faustus was performed, this doctrine was on the rise in England, and under the direction of Puritan theologians at Cambridge and Oxford had come to be considered the orthodox position of the Church of England. [26] Nevertheless, it remained the source of vigorous and, at times, heated debate between Calvinist scholars, such as William Whitaker and William Perkins, and anti-Calvinists, such as William Barrett and Peter Baro. [27] The dispute between these Cambridge intellectuals had quite nearly reached its zenith by the time Marlowe was a student there in the 1580s, and likely would have influenced him deeply, as it did many of his fellow students. [28]
Concerning the fate of Faustus, the Calvinist concludes that his damnation was inevitable. His rejection of God and subsequent inability to repent are taken as evidence that he never really belonged to the elect, but rather had been predestined from the very beginning for reprobation. [29] For the Calvinist, Faustus represents the worst kind of sinner, having tasted the heavenly gift and rejected it. His damnation is justified and deserved because he was never truly adopted among the elect. According to this view, the play demonstrates Calvin's "three-tiered concept of causation," in which the damnation of Faustus is first willed by God, then by Satan, and finally, by himself. [30]
"Ravished" by magic (1.1.112), Faustus turns to the dark arts when law, logic, science, and theology fail to satisfy him. According to Charles Nicholl this places the play firmly in the Elizabethan period when the problem of magic ("liberation or damnation?") was a matter of debate, and when Renaissance occultism aimed at a furthering of science. Nicholl, who connects Faustus as a "studious artisan" (1.1.56) to the "hands-on experience" promoted by Paracelsus, sees in the former a follower of the latter, a "magician as technologist". [12]
Mephistophilis is a demon whom Faustus conjures up while first using magic. Readers initially feel sympathy for the demon when he attempts to explain to Faustus the consequences of abjuring God and Heaven. Mephistophilis gives Faustus a description of Hell and the continuous horrors it possesses; he wants Faustus to know what he is getting himself into before going through with the bargain:
Think'st thou that I who saw the face of God
And tasted the eternal joy of heaven
Am not tormented with ten thousand hells
In being deprived of everlasting bliss?
O Faustus, leave these frivolous demands
Which strikes a terror to my fainting soul! [31]
However, Faustus believes that supernatural powers are worth a lifetime in Hell:
Say he (Faustus) surrender up to him (Lucifer) his soul
So he will spare him four and twenty years,
Letting him live in all voluptuousness
Having thee (Mephistophilis) ever to attend on me [32]
Some scholars[ who? ] argue that Mephistophilis depicts the sorrow that comes with separation from God. Mephistophilis is foreshadowing the pain Faustus would have to endure, should he go through with his plan. [33] In this facet, Faustus can be likened to Icarus, whose ambition was the source of his misery and the cause of his death.[ original research? ]
The first television adaptation was broadcast in 1947 by the BBC starring David King-Wood as Faustus and Hugh Griffith as Mephistopheles. [34] In 1958, another BBC television version starred William Squire as Faustus in an adaptation by Ronald Eyre intended for schools. [35] In 1961, the BBC adapted the play for television as a two-episode production starring Alan Dobie as Faustus; this production was also meant for use in schools. [36]
The play was adapted for the screen in 1967 by Richard Burton and Nevill Coghill, who based the film on an Oxford University Dramatic Society production in which Burton starred opposite Elizabeth Taylor as Helen of Troy.
There have been several adaptations on BBC Radio and elsewhere:
Doctor Faustus has raised much controversy due to its alleged interaction with the demonic realm. [47] Before Marlowe, there were few authors who ventured into this kind of writing. After his play, other authors began to expand on their views of the spiritual world. [48]
No Elizabethan play outside the Shakespeare canon has raised more controversy than Doctor Faustus. There is no agreement concerning the nature of the text and the date of composition... and the centrality of the Faust legend in the history of Western world precludes any definitive agreement on the interpretation of the play...
The name has many forms: Marlowe writes Mephistophilis...
Christopher Marlowe, also known as Kit Marlowe, was an English playwright, poet, and translator of the Elizabethan era. Marlowe is among the most famous of the Elizabethan playwrights. Based upon the "many imitations" of his play Tamburlaine, modern scholars consider him to have been the foremost dramatist in London in the years just before his mysterious early death. Some scholars also believe that he greatly influenced William Shakespeare, who was baptised in the same year as Marlowe and later succeeded him as the preeminent Elizabethan playwright. Marlowe was the first to achieve critical reputation for his use of blank verse, which became the standard for the era. His plays are distinguished by their overreaching protagonists. Themes found within Marlowe's literary works have been noted as humanistic with realistic emotions, which some scholars find difficult to reconcile with Marlowe's "anti-intellectualism" and his catering to the prurient tastes of his Elizabethan audiences for generous displays of extreme physical violence, cruelty, and bloodshed.
Faust is the protagonist of a classic German legend based on the historical Johann Georg Faust. The erudite Faust is highly successful yet dissatisfied with his life, which leads him to make a pact with the Devil at a crossroads, exchanging his soul for unlimited knowledge and worldly pleasures. The Faust legend has been the basis for many literary, artistic, cinematic, and musical works that have reinterpreted it through the ages. "Faust" and the adjective "Faustian" imply sacrificing spiritual values for power, knowledge, or material gain.
Mephistopheles, also known as Mephisto, is a demon featured in German folklore. He originally appeared in literature as the demon in the Faust legend and has since become a stock character appearing in other works of arts and popular culture.
La damnation de Faust, Op. 24 is a work for four solo voices, full seven-part chorus, large children's chorus and orchestra by the French composer Hector Berlioz. He called it a "légende dramatique". It was first performed at the Opéra-Comique in Paris on 6 December 1846.
Faust is a tragic play in two parts by Johann Wolfgang von Goethe, usually known in English as Faust, Part One and Faust, Part Two. Nearly all of Part One and the majority of Part Two are written in rhymed verse. Although rarely staged in its entirety, it is the play with the largest audience numbers on German-language stages. Faust is considered by many to be Goethe's magnum opus and the greatest work of German literature.
Georg Faustus (sometimes also Georg Sebellicus Faustus , known in English as John Faustus, was a German itinerant alchemist, astrologer, and magician of the German Renaissance. He was often called a conman and a heretic by the people of medieval Europe.
Faust: The Second Part of the Tragedy is the second part of the tragic play Faust by Johann Wolfgang von Goethe. It was published in 1832, the year of Goethe's death.
Elizabethan literature refers to bodies of work produced during the reign of Queen Elizabeth I (1558–1603), and is one of the most splendid ages of English literature. In addition to drama and the theatre, it saw a flowering of poetry, with new forms like the sonnet, the Spenserian stanza, and dramatic blank verse, as well as prose, including historical chronicles, pamphlets, and the first English novels. Major writers include William Shakespeare, Edmund Spenser, Christopher Marlowe, Richard Hooker, Ben Jonson, Philip Sidney and Thomas Kyd.
Shakespeare's plays are a canon of approximately 39 dramatic works written by the English poet, playwright, and actor William Shakespeare. The exact number of plays as well as their classifications as tragedy, history, comedy, or otherwise is a matter of scholarly debate. Shakespeare's plays are widely regarded as among the greatest in the English language and are continually performed around the world. The plays have been translated into every major living language.
Doctor Faustus is a 1967 British horror film adaptation of the 1588 Christopher Marlowe play The Tragical History of Doctor Faustus directed by Richard Burton and Nevill Coghill. The first theatrical film version of a Marlowe play, it was the only film directed by Burton or Coghill, Burton's Oxford University mentor. It starred Burton as the title character Faustus, with Elizabeth Taylor appearing in a silent role as Helen of Troy. The film is a permanent record of a stage production that Burton starred in and staged with Coghill at the Oxford University Dramatic Society in 1966. Burton would not appear on stage again until he took over the role of Martin Dysart in Equus on Broadway ten years later.
Faust: A Tragedy is the first part of the tragic play Faust by Johann Wolfgang von Goethe, and is considered by many as the greatest work of German literature. It was first published in 1808.
Historia von D. Johann Fausten is an opera by the Russian composer Alfred Schnittke (1934–1998) in three acts, with introduction and epilogue to the German libretto by Jörg Morgener and Alfred Schnittke after the anonymous prose book of the same name.
When You See Me You Know Me is an early Jacobean history play about Henry VIII, written by Samuel Rowley and first published in 1605.
Faust has inspired artistic and cultural works for over four centuries. The following lists cover various media to include items of historic interest, enduring works of high art, and recent representations in popular culture. The entries represent works that a reader has a reasonable chance of encountering rather than a complete catalog.
Valentine Simmes was an Elizabethan era and Jacobean era printer; he did business in London, "on Adling Hill near Bainard's Castle at the sign of the White Swan." Simmes has a reputation as one of the better printers of his generation, and was responsible for several quartos of Shakespeare's plays. [See: Early texts of Shakespeare's works.]
This article lists cultural references to Mephistopheles, the fictional devil from Faust and Doctor Faustus who has been used in other pieces of literature, film, comics and music.
Johann Spies was a German printer who published an anonymous book of tales about a legendary Doctor Faust who made a pact with the Devil. The story became the basis for several notable literary works, including Marlowe's Tragedy of Doctor Faustus and Goethe's Faust.
Charles Marlow is a fictional English seaman and recurring character in the work of novelist Joseph Conrad.
Faustus, the Last Night is an opera in English by French composer Pascal Dusapin, inspired by Doctor Faustus by Christopher Marlowe. The work was premiered on 21 January 2006 by the Berlin State Opera, a coproduction with the Opéra de Lyon. It was first staged in the United States at the Spoleto Festival USA 2007.
La damnation de Faust is a 126-minute studio album of Hector Berlioz's légende dramatique, performed by José van Dam, Malcolm King, Kenneth Riegel, Frederica von Stade and the Chicago Symphony Orchestra and Chorus under the direction of Georg Solti. It was released in 1982.