Gamo-Gofa-Dawro language

Last updated
Gamo-Gofa-Dawro
Native to Ethiopia
RegionOmo Region
Ethnicity Gamo
Native speakers
1.09 million of Gamo, 392,000 of Gofa, 533,000 of Dawro (2007 census) [1]
Ethiopic, Latin
Language codes
ISO 639-3 Variously:
gmv   Gamo
gof   Gofa
dwr   Dawro
Glottolog dawr1235

Gamo-Gofa-Dawro is an Omotic language of the Afroasiatic family spoken in the Dawro, Gamo Gofa and Wolayita Zones of the Southern Nations, Nationalities, and Peoples' Region in Ethiopia. Varieties are spoken by the Gamo, Gofa, Dawro; Blench (2006) and Ethnologue treat these as separate languages. Zala presumably belongs here as well. Dialects of Dawro (Kullo-Konta) are Konta and Kucha. [2] In 1992, Alemayehu Abebe collected a word-list of 322 entries for all three related dialects. [3]

Contents

Phonology

Segmentally, Gamo phonology operates with a system of twenty-six consonants and five vowel qualities, and in nearly every case a segment may occur short or long.

Consonants in Gamo language
LabialDentalPalatalVelarLaryngeal
StopsGlottalizedp’ɗts’tʃʼ čʼk’ʔ
Voicedbddzjg
Voicelesspttsčk
FricativesVoicedz
Voicelesssʃ šh
SonorantsNasalsmnɲ ň
Laterall
Vibrantr
Glideswj y

Vowels sound in Gamo language

palatalround
highiu
mideo
lowa

(Reference page 21/22)

Morphology

Noun plural

The morphology of plural making in Gamo is straightforward and uniform.

In masculine nouns, plural is marked by means of a suffix -t, affixed to the oblique case form. The oblique is also the base for the suffixation of definiteness marking.

Examples of masculine plurals
GlossAbsolutive singularOblique singularAbsolutive plural
'dog'kanákanákanatá
'man'addéaddéaddetá
'thing'yóóyóóyóotá
'tear'apúntsiapúntsaapúntsata

Feminine nouns take a suffix -int to form their plurals. This is affixed to the absolutive singular:

Examples of feminine plurals
GlossAbsolutive singularAbsolutive pluralNominativeOblique
'sister'miččómiččointamiččóintimiččointa

(Reference page 81)

Adjectives

By comparison with certain other languages of Ethiopia, Gamo has a large vocabulary of adjectives. Like nominals, adjectives fall into declension classes, and although, being adjectives, they do not inflect for nominative case and there is no agreement within the phrase for number or definiteness, the declensional differences relating to oblique case marking do appear in U-declension adjectives when they function attributively.

The correlation between which particular TV an adjective has and its membership of a declension class appears to hold exactly as in nouns; thus, adjectives having a TV-o are always S-declension, adjective having a TV-i are always U-declension, while those having the TVs-a and -e are distributed between the two declensions, although almost all are S-declension.

Example;

absolutive                             oblique                        declension                          gloss

  hó'o                                       hó'o                          S-declension                         hot

  páč'e                                     páč'e                          S-declension          incomplete, not full

č'áač'a                                   č'áač'a                        S-declension                       fried, roasted

bóottsi                                  bóottsa                       U-declension                       white

góošši                                    góošša                        U-declension                        mad

kaušé                                    kaušá                          U-declension                    light-in weight

    (Reference page 150) <https://en.wikipedia.org/wiki/Gamo-Gofa-Dawro_language>

Adjective and noun agreement

In the definite noun phrases where the noun is modified by an adjective the definite marker does not shift to the adjective, but remains on the noun

Example:

1 - Gita mittsai kundides

    big.Obl tree.M-Def fall.pf-3M

    The big tree fell down

2 - Boottsa miizati haik'k'ida

    white.Obl cow.pl-Def.Nom die.pf-3pl

    The white cows died

    (Reference page 151<https://en.wikipedia.org/wiki/Gamo-Gofa-Dawro_language>)

Adverbs

Adverbial notion however, can be expressed in a wide variety of ways. In terms of syntactic constructions the two most frequent means of expressing adverbial notions are postpositional phrases and converbial clauses.

A number of verb lexemes contain some intrinsic reference to temporal or spatial features. Thus,

Examples:

1 - gam’-‘~k’am’-‘ ‘be(come)/last a long time’

2 - giddotsiss-‘ ‘stay late’

3 - na’at-‘ ‘act childishly’

4 - minétt- ‘act bravely’

5 - miizat- ‘behave naively

6 - godat-‘ ‘behave in a masterly way

Other more examples

1 – K’uma katso wontara oikkadus

    Lunch cook-VNO dawn Obl+Pp(-ra) start.Pf-3F

    She started cooking lunch very early in the morning

2 – Zilaittsape oikkidi isti k’otara kiitetettes

    Last-year.obl+Pp(-ppe) begin.pfCvb.3PlPronNom secret.Obl+Pp(-ra)send-a-message-to-one-another.Impf-3Pl

    Since last year they have been corresponding secretly.

  (Reference page 300) <https://en.wikipedia.org/wiki/Gamo-Gofa-Dawro_language>

Postpositions

Gamo has very few postpositions; my analysis recognizes just six;

(-n), (-s), (-ppe), (-kko), (-ra) and (-u).

Phonologically, these are fairly minimal and in all cases their phonological structure obliges them to occur as attachments to other words.

There are however, instances where a postposition attaches to other clitic elements, such as to the inclusivity marker (-kka) or to the hypotheticality marker (-kko).

Example

1 - Awokkonka demmakad

    locIntPron + UniE+pp(-n)+incl find.impf-2sg-Neg

  You won't find (it) anywhere at all

2 - Banga buuts'an keettse kammadis

    barley.obi straw.obl+pp(-n)house cover.pf-Sg

    I thatched a house with barley straw

The range of senses for the postposition (-s) may not appear to be quite so extensive but perhaps this is because English itself uses the preposition "for" so widely

Example;

1 - Ne butaletappe taas dičča

    2SgDet puppy.pl-Def+pp(-ppe) 1SgDetJN-Obl+pp(-s) rear.Impt-2Sg

    Bring up one of your puppies for me

    (Reference page 155) <https://en.wikipedia.org/wiki/Gamo-Gofa-Dawro_language>

Pronouns

Personal pronouns have long and short forms, but while, for most of them, the short form can clearly be identified with the leftmost portion of the long form, in the 3rd  person singular pronouns the short form consists of the rightmost portion of the long form.

Example:

        Verb complement                clause      subject           noun phrase modifier
           Long         short                long          short                long                 short
1Sg      tána            -                    táni             tá                      -                       tá
2Sg      néna           -                     néni           né                     -                       né
1Pl      nứna           -                     nứni          nứ                    -                       nứ
2Pl/Pol íntena         -                    ínteni        ínte                  -                       ínte
3M        íza            a                        ízi             í                     íza                     a
3F         ízo            o                        íza            á                    ízi                      i
3pl/Pol  ísta           -                         ísti           -                     ísta                    -

(Reference page 99) <https://en.wikipedia.org/wiki/Gamo-Gofa-Dawro_language>

Negation of verb

Negation in all subordinate clauses employs the simple-base with (-onta), which is also the form that functions in converbial negation. Since this form shows no agreement with its clause subject, the 'same subject': 'changed subject' marking which distinguishes converbial from subordinate clauses is neutralized. This situation is apparent in sentences (a - c). In other cases a subordinate clause status is made clearer periphrastically by the addition of the perfect or imperfect forms of the inherently negative verb (-agg).

Exemples:

a.   Na'ita č'oo-gissonta haasa'oi hanenna

  child.Pl-Def cause-to-shut-up.SubNeg have-a-conversation.infO.Nom be-possible.ImpF-3M-Neg

  Without (someone) making the children shut up, it's not possible to have a conversation

b.  Iza zore siyo itts' onta muumi godoltsida

  3FPron advice hear-VNO refuse.SubNeg remain-silent.3Pl cause-a-disaster.pf-3pl

  Remaining silent (at the time) when she would not have refused to listen to advice, they allowed her to get into a real disaster

c.  Ta šammonta aggi-šin uyees!

  1SgDet]N buy.SubNeg fail.1.ImpfSub-DS drink.Impf-3M

  He drinks when I don't buy it!

  (Reference page 266) <https://en.wikipedia.org/wiki/Gamo-Gofa-Dawro_language>

Numerals

In Gamo language counting forms are in general identical to the citation (absolutive) forms except in the case of issinno ‘one’ where a variant form ista may be employed.

         Absolutive                                   nominative                            oblique
1        issinnó~istá                                  Issinnóì~isstóì                           issί
2        nam’á~na’’á                               nam’áì~nam’ί                       nam’ί
3        heeddzá                                         heeddzί                               heeddzί
4        oiddá                                             oiddí                                    oiddí
5         iččáča~iččáč                                 iččáci                                   iččáč
6        usúppuna~usúppun                       usúppuni                              usúppun
7        láappuna~laappun                         láappuni                               láappun
8        όspuna~όspun                               όspuni                                   όspun
9        uddúpuna~uddúpun                      uddúpuni                              uddúpun
10       támma                                          támmi                                  támmi

The forms denoting multiples of ten are based on tamma, which is preceded by the appropriate cardinal numeral in its pre-nominal oblique case form

Examples

20       na’ítamma~nam’ítam~láatama
30       heeddzítamma~heeddzítam~heestama
40       oiddítamma~oiddítam~όitama
50       iččáčtamma~iččáčitamma
60       usúppuntamma~usúppuntam
70       láappuntamma~láappuntam
80        όspuntamma~όspuntam
90       uddúpuntamma~uddúpuntam
100      ts’eetá

1000    kúma

(Reference page 141) <https://en.wikipedia.org/wiki/Gamo-Gofa-Dawro_language>

Notes

  1. Gamo at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
    Gofa at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
    Dawro at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. Raymond G. Gordon Jr., ed. 2005. Ethnologue: Languages of the World. 15th edition. Dallas: Summer Institute of Linguistics.


Related Research Articles

Vaeakau-Taumako is a Polynesian language spoken in some of the Reef Islands as well as in the Taumako Islands in the Temotu province of Solomon Islands.

Taba is a Malayo-Polynesian language of the South Halmahera–West New Guinea group. It is spoken mostly on the islands of Makian, Kayoa and southern Halmahera in North Maluku province of Indonesia by about 20,000 people.

The Nafsan language, also known as South Efate or Erakor, is a Southern Oceanic language spoken on the island of Efate in central Vanuatu. As of 2005, there are approximately 6,000 speakers who live in coastal villages from Pango to Eton. The language's grammar has been studied by Nick Thieberger, who has produced a book of stories and a dictionary of the language.

<span class="mw-page-title-main">Hindustani grammar</span> Grammatical features of the Hindustani lingua franca

Hindustani, the lingua franca of Northern India and Pakistan, has two standardised registers: Hindi and Urdu. Grammatical differences between the two standards are minor but each uses its own script: Hindi uses Devanagari while Urdu uses an extended form of the Perso-Arabic script, typically in the Nastaʿlīq style.

Manam is a Kairiru–Manam language spoken mainly on the volcanic Manam Island, northeast of New Guinea.

Wolaitta or Wolayttatto Doonaa is a North Omotic language of the Ometo group spoken in the Wolayita Zone and some other parts of the Southern Nations, Nationalities, and People's Region of Ethiopia. It is the native language of the Welayta people. The estimates of the population vary greatly because it is not agreed where the boundaries of the language are.

Tamambo, or Malo, is an Oceanic language spoken by 4,000 people on Malo and nearby islands in Vanuatu. It is one of the most conservative Southern Oceanic languages.

<span class="mw-page-title-main">Najdi Arabic</span> Variety of Arabic spoken in the Najd region of Saudi Arabia

Najdi Arabic is the group of Arabic varieties originating from the Najd region of Saudi Arabia. Outside of Saudi Arabia, it is also the main Arabic variety spoken in the Syrian Desert of Iraq, Jordan, and Syria as well as the westernmost part of Kuwait.

Hoava is an Oceanic language spoken by 1000–1500 people on New Georgia Island, Solomon Islands. Speakers of Hoava are multilingual and usually also speak Roviana, Marovo, Solomon Islands Pijin, English.

Roviana is a member of the North West Solomonic branch of Oceanic languages. It is spoken around Roviana and Vonavona lagoons at the north central New Georgia in the Solomon Islands. It has 10,000 first-language speakers and an additional 16,000 people mostly over 30 years old speak it as a second language. In the past, Roviana was widely used as a trade language and further used as a lingua franca, especially for church purposes in the Western Province, but now it is being replaced by the Solomon Islands Pijin. Published studies on Roviana include: Ray (1926), Waterhouse (1949) and Todd (1978) contain the syntax of Roviana. Corston-Oliver discuss ergativity in Roviana. Todd (2000) and Ross (1988) discuss the clause structure in Roviana. Schuelke (2020) discusses grammatical relations and syntactic ergativity in Roviana.

Ughele is an Oceanic language spoken by about 1200 people on Rendova Island, located in the Western Province of the Solomon Islands.

<span class="mw-page-title-main">Bangime language</span> Language isolate of southeastern Mali

Bangime is a language isolate spoken by 3,500 ethnic Dogon in seven villages in southern Mali, who call themselves the bàŋɡá–ndɛ̀. Bangande is the name of the ethnicity of this community and their population grows at a rate of 2.5% per year. The Bangande consider themselves to be Dogon, but other Dogon people insist they are not. Bangime is an endangered language classified as 6a - Vigorous by Ethnologue. Long known to be highly divergent from the (other) Dogon languages, it was first proposed as a possible isolate by Blench (2005). Heath and Hantgan have hypothesized that the cliffs surrounding the Bangande valley provided isolation of the language as well as safety for Bangande people. Even though Bangime is not closely related to Dogon languages, the Bangande still consider their language to be Dogon. Hantgan and List report that Bangime speakers seem unaware that it is not mutually intelligible with any Dogon language.

<span class="mw-page-title-main">Estonian grammar</span> Grammar of the Estonian language

Estonian grammar is the grammar of the Estonian language.

<span class="mw-page-title-main">Pashto grammar</span> Grammar of the Pashto language

Pashto is an S-O-V language with split ergativity. Adjectives come before nouns. Nouns and adjectives are inflected for gender (masc./fem.), number (sing./plur.), and case. The verb system is very intricate with the following tenses: Present; simple past; past progressive; present perfect; and past perfect. In any of the past tenses, Pashto is an ergative language; i.e., transitive verbs in any of the past tenses agree with the object of the sentence. The dialects show some non-standard grammatical features, some of which are archaisms or descendants of old forms.

<span class="mw-page-title-main">Iatmul language</span> Ndu language spoken in Papua New Guinea

Iatmul is the language of the Iatmul people, spoken around the Sepik River in the East Sepik Province, northern Papua New Guinea. The Iatmul, however, do not refer to their language by the term Iatmul, but call it gepmakudi.

Buli, or Kanjaga, is a Gur language of Ghana primarily spoken in the Builsa District, located in the Upper East Region of the country. It is an SVO language and has 200 000 speakers.

Tuparí is an indigenous language of Brazil. It is one of six Tupari languages of the Tupian language family. The Tuparí language, and its people, is located predominantly within the state of Rondônia, though speakers are also present in the state of Acre on the Terra Indıgena Rio Branco. There are roughly 350 speakers of this language, with the total number of members of this ethnic group being around 600.

Mavea is an Oceanic language spoken on Mavea Island in Vanuatu, off the eastern coast of Espiritu Santo. It belongs to the North–Central Vanuatu linkage of Southern Oceanic. The total population of the island is approximately 172, with only 34 fluent speakers of the Mavea language reported in 2008.

Tawala is an Oceanic language of the Milne Bay Province, Papua New Guinea. It is spoken by 20,000 people who live in hamlets and small villages on the East Cape peninsula, on the shores of Milne Bay and on areas of the islands of Sideia and Basilaki. There are approximately 40 main centres of population each speaking the same dialect, although through the process of colonisation some centres have gained more prominence than others.

Longgu (Logu) is a Southeast Solomonic language of Guadalcanal, but originally from Malaita.