Ilocano verbs

Last updated

While other word categories in Ilocano are not as diverse in forms, verbs are morphologically complex inflecting chiefly for aspect. Ilocano verbs can also be cast in any one of five foci or triggers. In turn, these foci can inflect for different grammatical moods.

Contents

Reduplication

An important aspect of Ilokano verbal morphology is reduplication. Reduplication in verbal paradigms consists of repeating the first /(C1)V(C2).../ sequence of phonemes of the root as required by the form resulting in a bimoraic or heavy syllable. Or, the first /(C)V/ is repeated as is the case for indicating plural actors.

Basic form: gatangbuy Reduplicated form: gatgatang  Basic form: aramatuse Reduplicated form: ar-aramat [1] 

The glottal stop as the second consonant of the sequence (C2) is lost. Two strategies can be applied to maintain the weight of the reduplicated syllable. Either the vowel (V) is lengthened (compensatory lengthening) or the first consonant (C1) is doubled (geminated).

Basic form: sao[sa.ʔo]say
Reduplicated form: sasao[saː.sa.ʔo]
or
sassao[sas.sa.ʔo]
Basic form: dait[da.ʔit]sew
Reduplicated form: dadait[daː.da.ʔit]
or
daddait[dad.daː.ʔit]

Aspect

Due to having Austronesian alignment, Ilocano verbs chiefly inflect for aspect, and not for tense.

Inflectional Pattern

Verbs inflect for the following:

In the typical verbal paradigm, Neutral and Perfective forms are not reduplicated, whereas the Imperfective and the Past Imperfective are reduplicated. The Imperfective and the Past Imperfective are marked for initiation.

Conjugation Pattern
Non-InitiatedInitiated
SimpleNeutralPerfective
ReduplicatedImperfectivePast Imperfective

In a typical paradigm the chart would appear as the following:

Conjugation Pattern
Non-InitiatedInitiated
Simple[AFFIX][AFFIX+N]
Reduplicated[AFFIX]+[CVC][AFFIX+N]+[CVC]

[AFFIX] is the verbal affix. [AFFIX+N] is the verbal affix modified for initiation. In many of the paradigms, the mark of initiation is N, for example, nag-, na-, and -in-. [CVC] is the reduplicated syllable of the root.

Future

The future is not encoded with a particular verbal form. It is shown by affixing the enclitic -(n)to to the neutral form of the verb. The enclitic is not very cohesive. When it attaches, the personal pronoun enclitics intervene. If the preceding morpheme ends in a vowel, the form is -nto, otherwise, -to.

Examples:

Kitaento see (something)kita[Root: see] + en[Patient Focus]Kitaentoto about to see (something)kita[Root: see] + en[Patient Focus] + to[Fut. Part.]KitaennantoHe/she will see (something)kita[Root: see] + en[Patient Focus] + na[3rd Person Singular Ergative] + nto[Fut. Part.]KitaendaktoThey will see mekita[Root: see] + en[Patient Focus] + dak[3rd Per. Plu. Erg./1st Per. Sing.] + to[Fut. Part.]

Focus

Ilocano, like other Philippine languages, has an Austronesian morphosyntactic alignment. The verb is capable of tracking (focusing) on particular noun phrases within the sentence. Ilokano verbs are capable of focusing on noun phrases with the following thematic roles: Agent, Patient, Commitative, Directional, Benefactive, Thematic and Instrumental.

The Agent focus requires only one noun phrase. According to Galvino (2000), the affixes in the Agent focus are Intransitive, because the verb form does not require another noun phrase to complete its meaning. The noun phrase is the agent or the experiencer of the action.

The remaining foci, Patient, Commitative, Directional, Benefactive, Thematic and Instrumental require the presence of two theta roles: the agent noun phrase and the focused noun phrase. Galvino (2000) terms these as Transitive.

Potentially, all roots can be cast into all of the foci. Due to the semantics of the root, however, not many do in practice. Roots can differ in meaning when cast into different foci. The difference can be a slight nuance to almost opposite in meaning. For example, if the root dalusclean is cast in the Patient focus, the resulting meaning is to clean (something). But, if cast in the Directional focus, the resulting meaning is to clean (something) off, the focused noun phrase becomes the area affected instead of the object affected.

Foci and Corresponding Affixes
FocusConjugationExampleGloss
Agent<um>gumatangto buy
ag-aggatangto buy (again and again), to shop
mang-manggatangto buy
ma-maturogto sleep
Patient-endalusento clean (something)
Commitativeka-kasaoto talk with (someone)
Locative-andalusanto clean (something) off
Thematici-iruarto put (something) outside
Benefactivei> <anigatanganto buy for someone
Instrumentalpag-pagdalusto use something to clean

Agent Focus

Verbs cast in this focus throw emphasis on the noun phrase with the agent or experiencer role in the sentence. Impersonal verbs and verbs describing natural phenomenon occur with this focus, for example Agar-arbisIt is drizzling. [2]

Noun phrases in the agent role are introduced by the core forms of the articles, ti for common nouns and ni for personal nouns. The enclitic absolutive (-ak series) of personal pronouns replace these noun phrases. If the verb can take a direct object, it is marked by the oblique forms of the articles, deictives and pronouns, for example, Nangan iti sabaHe ate a banana. Notice how the direct object is indefinite.

Patient role noun phrases (direct objects) of verbs are introduced by the oblique forms. In addition, Patients of verbs cast in the agent focus are indefinite. [3]

There are four affixes in this focus category: ag-, -um-, mang- and ma-. Roots will prefer to take only one or some of the prefixes. In some cases the meaning changes from one affix to another, for example, ngisit, black. If ag- is affixed, agngisit, the meaning is that of there is a likelihood of becoming black or to darken, for example Nagngisitka, You darkened. [4] However, with -um-, ngumisit, the meaning becomes more of a possibility or conjecture, Ngumisngisitkansa iti tengnat' aldaw, You might get darker at midday.

Ag-

The verbal prefix ag- is very productive and can verbalize a large number of roots. If a new word were to enter the language, most likely this is the prefix used to verbalize it, for example, the fictitious baz: agbazto "baz".

If the root takes either ag- or -um-, the additional meaning of ag- are some of the following:

  • Repetition of the action
  • Long duration of the action
  • With some roots, the attainment of the root, for example, dakkel, big, agdakkelto be big, doktordoctor, agdoktorto be a doctor.
  • The actor is in full control (internally motivated)
  • The certainty of the action because it is habitually occurring or frequently occurring.
  • Denotes the action taken on with the root, palsiitblowgun, agpalsiitto shoot with the blowgun, use the blowgun. (Compare with -um- below.)
Ag-
AspectFormExampleGloss
Neutralag-agtarayto run
Continuous ProgressiveagCVC-agtartarayis/was running
Perfectivenag-nagtarayran

has/have run

Continuous CompletenagCVC-nagtartaraywas/were running

used to run would run

<um>

The verbal prefix <um>, is inserted, or infixed, to the first syllable of the root.

Some of the meanings imparted using this infix are:

  • A single action or an action that is not as long in duration as what is denoted by ag-.
  • With certain roots, using <um> denotes the act of "becoming" the root, for example, lakayold man, lumakayto grow older, to become older (said of males), to become an old man.
  • The actor is externally or circumstantially motivated.
  • The possibility of the action. (Compare with ag- above.)
<um>
AspectFormExampleGloss
Neutral<um>gumatangto buy
Continuous ProgressiveC<um>VC~gumatgatangbuys

is/are buying

Perfective<imm>gimmatangbought

has/have bought

Continuous CompleteC<imm>VC~gimmatgatangis/was buying

used to buy would buy

Ag- Versus <um>

The affixes ag- and <um> are very similar. Many verbs take either and have little difference in meaning. Other verbs are drastically differentiated. [5] Below is a chart contrasting the two.

Ag- Versus <um>
FeatureAg-<um>
RepetitionMultipleAt least once, Very few
DurationLongShort
MotivationInternalExternal, Circumstantial
ControlControlledNot Controlled
ProbabilityLikelyConjectured
StateAttainedIn progress, Becoming
Examples
FeatureAg-<um>Root
Repetitionaginom, to drink often, drink alcoholuminom, to drink (water, juice, etc.)inom, drink
Durationagtakder, to standtumakder, to stand uptakder, upright
Motivationagkabaw, to be forgetful, go senilekumabaw, to become senilekabaw, senile
Controlagsao, to speaksumao, to speak up, to be heardsao, word, speech
Probabilityagkagat, to bite (likely)kumagat, to bite (seemingly)kagat, (a) bite
Stateagbaknang, to be richbumaknang, to become richbaknang, riches

Mang-

The mang- prefix is used to denote the following:

  • Collection or gathering
  • Purchase
  • Movement
  • Occupation and identification

The final nasal, /ŋ/, of the prefix commonly becomes the homorganic nasal of the first consonant of the root which disappears or remains.

This affix is used when it is necessary to make a normally transitive verb, a verb that commonly occurs with -en, -an or i-, intransitive for syntactic reasons. These verbs will take mang- in such instances.

Nasal assimilation
ConsonantNasalFormExample RootExample Form
/p/,/b/,/m//m/mam-baka, cowmamaka, to buy cows
/t/,/d/,/s/,/n//n/man-talon, fieldmanalon, to work in the field, farmer
/k/, /ɡ/, /ŋ//ŋ/mang-kayo, wood, treemangayo, to collect wood, wood collector
All others/ŋ/mang-ubas, grapesmangubas, to gather grapes
Mang-
AspectFormExampleGloss
Neutralmang-mangrugito start
Continuous ProgressivemangCVC-mangrugrugistarts

is/are starting

Perfectivenang-nangrugistarted

has/had started

Continuous CompletenangCVC-nangrugrugiwas/were starting

used to start would start

Ma-

There are few verbs with active meaning that use this prefix. Some of these are maturog (<turog), to sleep, mapan (<pan), to go, magna (<pagnairregular formation), to walk. Because of the semantics of these roots, they cannot take a direct object.

In the continuous progressive form, the prefix participates in reduplication taking the first consonant as its final, unlike the other verbal prefixes.

Lastly, ma- is similar in form to the ma- potentive. They differ in terms of the series of pronouns they are able to take: ma- (agent) take -ak pronouns; ma- (potentives) take -ko .

Ma-
AspectFormExampleGloss
Neutralma-maturogto sleep
Continuous ProgressivemaCma-matmaturogsleeps

is/are sleeping

Perfectivena-naturogslept

has/have slept

Continuous CompletenaCna-natnaturogwas/were sleeping

used to sleep

would sleep

Patient Focus: -En

Verbs cast in this focus throw emphasis on the patient of the verb, in other words, the direct object. Because of this, the misnomer "passive voice" has been applied to verbs in the patient focus.

Agents (or actors) for verbs cast in the true passive voice can be omitted. The English sentence The car was repaired yesterday is grammatical without the agent of the verb. [6] This cannot be said of verbs in the patient focus. Patient focus verbs require both the agent and the object argument for grammaticality. The sentence Tinarimaan ti mekaniko ti kotse is more grammatical than *Tinarimaan ti kotse which lacks an agent.

Patients of verbs cast into this focus are definite. [3] Both actor and patient are both marked by the core form of the article and deictives. For the pronouns, the ergative forms are used, in other words, the -ko series of pronouns. Since the core forms are used for both actor and patient, they are differentiated only by syntax: the actor follows after the verb as close as possible with the patient thereafter. If pronouns are used for both the actor and patient, a special set of pronouns are used. Consult the table of pronoun sequences for details.

What can be considered the patient of an English verb, may be cast in a different theta role in Ilocano. Take for example, the English phrase The student saved the file. In this phrase, the file is the noun phrase in the patient role (the direct object). In Ilocano, however, the same noun phrase would be cast in the thematic role and the verb in the thematic focus, instead, Indulin ti estudiante ti file because of the semantics of the verb. In the Ilocano mind, the file is being transferred to a safe place.

Use of this affix imparts the following meanings:

-En
AspectFormExampleGloss
Neutral-enbasaento read something
Continuous ProgressiveCVC~ -enbasbasaenreads something

is/are reading something

Perfective<in> [7] binasaread something

has/has read something

Continuous CompleteC<in>VC~binasbasawas/were reading something

used to read something

would read something

Commitative Focus: Ka-

Verbs in the comitative focus denote that the verb action is shared between parties. The focused noun phrase is with whom the agent is partaking the action. Similar to the Instrumental focus below, these behave more like nouns.

Ka-
AspectFormExampleGloss
Neutralka-katungtungto converse with someone
Continuous ProgressivekaCVC-katungtungtungconverses with someone

is/are conversingwith someone

Perfectivekina-kinatungtungconversed with someone

has/have conversed with someone

Continuous CompletekinaCVC-kinatungtungtungwas/were conversing with someone

Directional Focus: -An

The focused noun phrases of directional verbs are treated as places or destinations. When a person is the focus, a notion of direction (either to or from) or an affected party is implied, for example, suratanto write to someone, takawanto rob from someone (compare with tawakento steal something). In addition, the focused noun phrase is treated as an area that is affected by the verb.

Verbs of cleaning, dalusan, to clean, labaan, to launder, sagadan, to sweep, are in this focus as the focused noun phrases are considered as an area affected. It is possible to use -en with these roots, but notice in the following sentences how the affix alters the focus and meaning: (with -an) Dinalusak ti sala. "I cleaned the living room." versus (with -en) Dinalusko ti rugit ti sala. "I cleaned the dirt in the living room."

Meanings:

-An
AspectFormExampleGloss
Neutral-anlabaanto launder something
Continuous ProgressiveCVC~ -anlablabaanlaunders something

is/are laundering something

Perfective<in> -anlinabaanlaundered something

has/have laundered something

Continuous CompleteC<in>VC~ -anlinablabaanwas/were laundering something

used to launder something

would launder something

Thematic Focus: i-

The focused noun phrases of thematic verbs are transferred or whose location or state is affected in some way by the semantics of the root. An analog of this idea of transference, verbs of saying are commonly use this affix. What is said becomes the focused element and is thought of as being transferred from one person to another.

Examples of roots that commonly take this form:

I-
AspectFormExampleGloss
Neutrali-ibagato say something
Continuous ProgressiveiCVC-ibagbagasays something

is/are saying something

Perfectivein-

im-

ing-

imbagasaid something

has/have said something

Continuous CompleteinCVC-

imCVC-

ingCVC-

imbagbagawas/were saying something

used to say something

would say something

Benefactive Focus: i><an

The focused noun phrases of the benefactive verbs are usually persons. The verb is performed on their behalf or for their benefit. In English, this would correspond to the indirect object or prepositional phrases introduced with to, for or because of.

As with non-actor verb forms, the core forms of the article and the deictives[ check spelling ], and the ergative, or -ko, forms of the personal pronouns mark the actor. The focus, in this case the benefactor, is marked with the core forms and the absolutive, or -ak forms of the personal pronouns. If there is a direct object, it is marked with the oblique forms, for example, Igatanganto ni nanang ni ading iti sapatosMother will buy shoes for (my) little sister.

Morphologically, the benefactive focused form is a combination of the prefix 'i-' and the suffix '-an'.

Meanings:

I><An
AspectFormExampleGloss
Neutrali><anigatanganto buy for someone
Continuous ProgressiveiCVC><anigatgatanganbuys for someone

is/are buying for someone

Perfectivein><an

im><an

ing><an

inggatanganbought for someone

has/have bought for someone

Continuous CompleteinCVC><an

imCVC><an

ingCVC><an

inggatgatanganwas/were buying for someone

would buy for someone

used to buy for someone

Instrumental Focus: Pag-

The basic sense of the instrumental focus is the use of something to accomplish the root's meaning; it is the tool or the means of achieving that end. That something is then cast in the absolutive case. For example, dalus, clean space, pagdalus, to use something to clean with.

Again, the actor is marked with the core forms or ergative, with pronouns (i.e., -ko), and the instrument, with core forms, and absolutive with pronouns, for example, Pagdalusan ni tatang ti drapoFather uses the rag to clean with.

Pag-, behaves more like a verbal noun than a verb and sometimes translates as the implement, the reason or the theme of the root instead. Because of this, formations with this affix are lexicalized, thus becoming a derivational affix in some instances.

Meanings:

Pag-
AspectFormExampleGloss
Neutralpag-pagdalusto use something to clean

to be used to clean

Continuous ProgressivepagCVC-pagdaldalususes something to clean

is/are using something to clean

is/are used to clean

Perfectivepinag-pinagdalusused something to clean

has/have used something to clean

was/were used to clean

Continuous CompletepinagCVC-pinagdaldaluswas/were using something to clean

used to use something for cleaning

would use something for cleaning

Imperative Mood

The imperative mood of the verb is used for giving commands or making requests.

The difference between the infinitive use and the imperative use is the accompaniment of a personal pronoun. These are the second person pronouns (singular or plural) and the first person plural inclusive.

Examples:

MangankaEat. (Second Person Singular) Idissoyo ditoyPut it down here. (Second Person Plural) Aginanata bassitLet's rest a while. (First Person Dual)

Imperative verbs do not inflect for aspect. Thus, they are not required to "agree" with the verb of the main clause when they occur in subordinate clauses.

Imbaga ni nanang a mangankaMother told you to eat.

Potentive Mood

The potentive mood of verbs denotes the following regarding the speaker's attitude regarding the event:

Intransitive: Maka-, Makapag- and Makai-

The prefixes Maka-, Makapag- and Makai- corresponds to the following actor focus prefixes in the indicative mood.

PrefixIndicativePotentiveRoot
ag-aggatang, to buymakagatang, makapaggatang to be able to buygatang, purchase
-um-umuli, to ascendmakauli, to be able to ascenduli, ascent
mang-mangayo, to gather woodmakakayo, to be able to gather woodkayo, wood, tree
ma-maturog, to sleepmakaturog, to be able to sleepturog, sleep

Maka-

Maka- is used with all of the other actors focus verbs except for some verbs that normally take ag-. It denotes the innateness of actor, or other factors such as health or knowledge, that affect one's ability to perform the action. It also denotes inattentiveness in the action if the verb can use either makapag- or maka-.

AspectFormExampleGloss
Neutralmaka-makaturogto be able to sleep

to be sleepy

Continuous ProgressivemakaCVC-makaturturogis/are able to sleep

is/are sleepy

Perfectivenaka-nakaturogwas/were able to sleep,

had been able to sleep,

was/were sleepy

Continuous CompletenakaCVC-nakaturturogwas/were being able to sleep

was/were becoming sleepy

Makapag-

This prefix is applied to verbs that normally take ag- in the indicative. Similar to ag-, makapag- denotes internal motivation as a reason, so circumstance and context affect the ability to perform the action. Only nouns that denote humans or human-like animals are used with this prefix.

AspectFormExampleGloss
Neutralmakapag-makapagdigosto be able to bathe
Continuous ProgressivemakapagCVC-makapagdigdigosis/are able to bathe
Perfectivenakapag-nakapagdigoswas/were able to bathe
Continuous CompletenakapagCVC-nakapagdigdigoswas/were being able to bathe

Digos can also take maka-. But, with makapag-, one's ability to bathe will be determined by the availability of water, of the bathroom, of soap, of time, etc.

Makai-

The prefix makai- is used with detransitivized verbs that normally use i- as their transitive verb form, for example, ibellengto throw (something) out versus makaibellengcan throw out, to be able to throw out.

AspectFormExampleGloss
Neutralmaka-makaibellengto be able to throw away
Continuous ProgressivemakaiCVC-makaibelbellengis/are able to throw away
Perfectivenakai-nakaibellengwas/were able to throw away
Continuous CompletenakaiCVC-nakaibelbellengwas/were being able to throw away

Transitive: Ma-

The prefix ma- is used with the patient focused affixes. Unlike the actor focused counterpart, maka- , Ma- does not replace the prefix, but is prefixed to the unaltered form. The only exception is the patient focus, where the suffix -en is dropped.

PrefixExamplePotentive FormRoot
Patientkitaen

to see (something)

makita

to be able to see (something)
to happen to see (something)
to accidentally see (something)

kita

see

Commitativekasao

to talk with (someone)

makasao [8]

to be able to talk with (someone)
to happen to talk with (someone)

sao

speech

Directionalsuratan

to write to (someone)

masuratan

to be able to write to (someone)
to happen to write to (someone)

surat

writing, letter

Thematicibaga

to say(something)

maibaga

to be able to say (something)
to happen to say (something)

baga

tell, say

Benefactiveigatangan

to buy for (someone)

maigatangan

to be able to buy for (someone)
to happen to buy for (someone)

gatang

purchase

Instrumentalpagdalus

to used (something) to clean with

mapagdalus

to be able to used (something) to clean with
to happen to used (something) to clean with

dalus

clean space

Examples:

Saanko nakasao ni maestra idi kalman.I was not able to talk to teacher yesterday.
Nasuratam ida?
Were you able to write to them?
Maigatanganak ti libro?
Can you buy me a book?
Napagdalusko ti daan a kamisetam.I happened to use your old shirt for cleaning. (It was an accident. I promise!)

The inflectional forms for ma- potentives follow the same pattern detailed above in the Aspect section. In other words, the first syllable of the root reduplicates, not a part of the word before ma- is prefixed, for example, maibagbaga, is/are able to say (something), not *maib-ibaga.

In the initiated forms, the Continuous Progressive form is prefixed with na-, for example, ibagbagasays (something), maibagbagais/are able to say (something) and naibagbagawas/were being able to say (something), not *maimbagbaga or *naimbagbaga.

Example: ituding to specify (something)
AspectFormExampleGloss
Neutralmai-maitudingto be able to specify (something)
Continuous ProgressivemaiCVC-maitudtudingis/are being able to specify (something)
Perfectivenai-naitudinghas/had been able to specify (something)
Continuous CompletenaiCVC-naitudtudingwas/were being able to specify (something)

Causative: Pa-

Causatives are the verb forms where the agent causes or forces the patient to perform a given action or to become a given state. As a result, all causative verbs forms are transitive, requiring both agent and patient.

The common pattern of formation is: [FOCUS] + pa + [ROOT].

Agpa-, Mangpa-

Ipa-, Ipai-, Pa><an

Pagpa><an

Panagpa-

Ipa><an

Makapa-

Makipa-

Notes

  1. When the root begins with a vowel, underlyingly, the onset is the glottal stop which must be retained in reduplication. This is reflected in the orthography by using a hyphen, "-".
  2. On the other hand, non null-subject languages will require a subject with verbs of natural phenomenon, for example, Itis raining (English), Es regnet (German) and Ilpleut (French). The pronoun does not refer to anything, but it is required by the grammar that a subject exists in the subject frame.
  3. 1 2 In sentences where the agent role and the patient role noun phrase is the same, casting a verb in the agent or the patient focus changes the definiteness of the patient role noun phrase. When the verb is cast in the agent focus, the patient is indefinite, Gimmatangak ti asoI boughtadog (no specific dog is referenced). If cast in the patient focus, the patient role noun phrase become definite, Ginatangko ti asoI boughtthedog (referring to a particular dog).
  4. Incidentally, this is the intensive form of the adjective with the addition of -en. This is to say, that the state has been attained with some amazement of the speaker.
  5. Lobel, Jason (Dec 2004). "Old Bikol -um- vs. mag- and the Loss of a Morphological Paradigm". Oceanic Linguistics. 43 (2): 469–497. JSTOR   3623366.
  6. Note the use of the word agent and not subject since the subject of this sentence is the girl.
  7. The suffix drops off in the perfective, in contrast to -An, which remains.
  8. In writing there is no distinction between, maka- (actor focused potentive) and ma-+ka- (commitative focused pontentive). In speech, however, the ka- of the commitative focused pontentive (/ma.'ka/-) is stressed while maka-, the actor focused potentive it is not (/ma.ka/-).

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Madí language</span> Arawan language spoken in Brazil

Madí—also known as Jamamadí after one of its dialects, and also Kapaná or Kanamanti (Canamanti)—is an Arawan language spoken by about 1,000 Jamamadi, Banawá, and Jarawara people scattered over Amazonas, Brazil.

Tagalog grammar is the body of rules that describe the structure of expressions in the Tagalog language, the language of the Tagalog region of the Philippines.

<span class="mw-page-title-main">Tzeltal language</span> Mayan language of Mexico

Tzeltal or Tseltal is a Mayan language spoken in the Mexican state of Chiapas, mostly in the municipalities of Ocosingo, Altamirano, Huixtán, Tenejapa, Yajalón, Chanal, Sitalá, Amatenango del Valle, Socoltenango, Las Rosas, Chilón, San Juan Cancuc, San Cristóbal de las Casas and Oxchuc. Tzeltal is one of many Mayan languages spoken near this eastern region of Chiapas, including Tzotzil, Chʼol, and Tojolabʼal, among others. There is also a small Tzeltal diaspora in other parts of Mexico and the United States, primarily as a result of unfavorable economic conditions in Chiapas.

Wiyot or Soulatluk (lit. 'your jaw') is an Algic language spoken by the Wiyot people of Humboldt Bay, California. The language's last native speaker, Della Prince, died in 1962.

<span class="mw-page-title-main">Eastern Pomo language</span> Pomoan language

Eastern Pomo, also known as Clear Lake Pomo, is a nearly extinct Pomoan language spoken around Clear Lake in Lake County, California by one of the Pomo peoples.

The Ojibwe language is an Algonquian American Indian language spoken throughout the Great Lakes region and westward onto the northern plains. It is one of the largest American Indian languages north of Mexico in terms of number of speakers, and exhibits a large number of divergent dialects. For the most part, this article describes the Minnesota variety of the Southwestern dialect. The orthography used is the Fiero Double-Vowel System.

<span class="mw-page-title-main">Rukai language</span> Formosan language spoken in Taiwan

Rukai is a Formosan language spoken by the Rukai people in Taiwan. It is a member of the Austronesian language family. The Rukai language comprises six dialects, which are Budai, Labuan, Maga, Mantauran, Tanan and Tona. The number of speakers of the six Rukai dialects is estimated to be about 10,000. Some of them are monolingual. There are varying degrees of mutual intelligibility among the Rukai dialects. Rukai is notable for its distinct grammatical voice system among the Formosan languages.

Thao, also known as Sao, is the nearly extinct language of the Thao people, an indigenous people of Taiwan from the Sun Moon Lake region in central Taiwan. It is a Formosan language of the Austronesian family; Barawbaw and Shtafari are dialects.

Ilocano grammar is the study of the morphological and syntactic structures of the Ilocano language, a language spoken in the northern Philippines by ethnic Ilocanos and Ilocano communities in the US, Saudi Arabia and other countries around the globe.

This article provides a grammar sketch of the Nawat or Pipil language, an endangered language spoken by the Pipils of western El Salvador and Nicarao people of Nicaragua. It belongs to the Nahua group within the Uto-Aztecan language family. There also exists a brief typological overview of the language that summarizes the language's most salient features of general typological interest in more technical terms.

Pohnpeian is a Micronesian language spoken as the indigenous language of the island of Pohnpei in the Caroline Islands. Pohnpeian has approximately 30,000 (estimated) native speakers living in Pohnpei and its outlying atolls and islands with another 10,000-15,000 (estimated) living off island in parts of the US mainland, Hawaii and Guam. It is the second-most widely spoken native language of the Federated States of Micronesia the first being Chuukese.

This article presents a brief overview of the grammar of the Sesotho and provides links to more detailed articles.

Somali is an agglutinative language, using many affixes and particles to determine and alter the meaning of words. As in other related Afroasiatic languages, Somali nouns are inflected for gender, number and case, while verbs are inflected for persons, number, tenses, and moods.

Cebuano grammar encompasses the rules that define the Cebuano language, the most widely spoken of all the languages in the Visayan Group of languages, spoken in Cebu, Bohol, Siquijor, part of Leyte island, part of Samar island, Negros Oriental, especially in Dumaguete, and the majority of cities and provinces of Mindanao.

Warndarrang (waɳʈaraŋ), also spelt Warndarang, Wanderang, Wandaran, and other variants is an extinct Aboriginal Australian language in the Arnhem family, formerly spoken by the Warndarrang people in southern Arnhem Land, along the Gulf of Carpentaria. The last speaker was Isaac Joshua, who died in 1974, while working with the linguist Jeffrey Heath.

The Kwaio language, or Koio, is spoken in the centre of Malaita Island in the Solomon Islands. It is spoken by about 13,000 people.

Aramba (Arammba), also known as Serki or Serkisetavi, is a Papuan language of Papua New Guinea. It is spoken to the south of Western Province in the Trans Fly region. Aramba belongs to the Tonda Sub-Family, which is next to the Nambu Sub-Family region and the Suki language. Alternative names for the language include Upper Morehead, Rouku, Kamindjo and Tjokwasi.

Malay grammar is the body of rules that describe the structure of expressions in the Malay language and Indonesian. This includes the structure of words, phrases, clauses and sentences. In Malay and Indonesian, there are four basic parts of speech: nouns, verbs, adjectives, and grammatical function words (particles). Nouns and verbs may be basic roots, but frequently they are derived from other words by means of prefixes and suffixes.

Neverver (Nevwervwer), also known as Lingarak, is an Oceanic language. Neverver is spoken in Malampa Province, in central Malekula, Vanuatu. The names of the villages on Malekula Island where Neverver is spoken are Lingarakh and Limap.

Saliba is an Oceanic language spoken on the islets off the southeastern tip of Papua New Guinea. There are approximately 2,500 speakers of Saliba. Significant documentation of the language was undertaken by the Saliba-Logea documentation project, and hundreds of audio-video resources can be found in the project archive.

References

See also