Spanish verbs are a complex area of Spanish grammar, with many combinations of tenses, aspects and moods (up to fifty conjugated forms per verb). Although conjugation rules are relatively straightforward, a large number of verbs are irregular. Among these, some fall into more-or-less defined deviant patterns, whereas others are uniquely irregular. This article summarizes the common irregular patterns.
As in all Romance languages, many irregularities in Spanish verbs can be retraced to Latin grammar.
Due to the rules of Spanish orthography, some predictable changes are needed to keep the same consonant sound before a or o and e or i, but these are not usually considered irregularities. The following examples use the first person plural of the present subjunctive:
Other predictable changes involve stress marks, i—y alternations and i-dropping, some of which are sometimes considered as irregularities. The examples are several forms of otherwise regular preterites:
There are two kinds of changes that can affect stem vowels of some Spanish verbs: diphthongization and vowel raising. Both changes affect -e- or -o- in the last (or only) syllable of a verb stem. Diphthongization changes -e- to -ie-, and -o- to -ue-. Vowel raising changes the mid vowels -e- and -o- to the corresponding high vowels: -i- and -u- respectively. Some verbs, in their various forms, can exhibit both kinds of changes (e.g. sentir , siente , sintió (e-ie-i**ir); dormir , duerme , durmió ) (o-ue-u).
Some verbs with -e- or -o- in their stem are inherently diphthongizing, whereas others are not: their identities must be learned individually. In a diphthongizing verb, the change turns -e- into -ie- and -o- into -ue- when the syllable in question is stressed, which in effect happens only in the singular persons and third-person plural of the present indicative and present subjunctive, and in the imperative (all other tenses and forms are stressed on their endings, not their stems). The dictionary form always has the vowel, not the diphthong, because, in the infinitive form, the stress is on the ending, not the stem. Exceptionally, the -u- of jugar (u-ue -gar, -jugar) and the -i- of adquirir and inquirir (i-ie) also are subject to diphthongization ( juega , etc.; adquiere , etc.).
In word-initial position, *ie- is written ye- ( errar > yerro ) (e-ie > ye) and *ue- is written hue- ( oler > huele ) (o-ue > hue, oler). Also, the -ue- diphthong is written -üe- after g, with the diaeresis to indicate that the letter is not silent ( avergonzarse > me avergüenzo ) (reflexive, go-güe -zar).
The following examples show that all three conjugations (-ar, -er, and -ir verbs) include some diphthongizing verbs (only some tenses and persons are shown, for contrasting purposes):
Verbs | yo | tú | vos | él ella usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ellos ellas ustedes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
pensar | pienso | piensas | pensás | piensa | pensamos | pensáis | piensan |
contar | cuento | cuentas | contás | cuenta | contamos | contáis | cuentan |
perder | pierdo | pierdes | perdés | pierde | perdemos | perdéis | pierden |
moler | muelo | mueles | molés | muele | molemos | moléis | muelen |
oler | huelo | hueles | olés | huele | olemos | oléis | huelen |
sentir | siento | sientes | sentís | siente | sentimos | sentís | sienten |
dormir | duermo | duermes | dormís | duerme | dormimos | dormís | duermen |
Verbs | yo | tú | vos (*) | él ella usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ellos ellas ustedes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
pensar | piense | pienses | pienses / pensés | piense | pensemos | penséis | piensen |
contar | cuente | cuentes | cuentes / contés | cuente | contemos | contéis | cuenten |
perder | pierda | pierdas | pierdas / perdás | pierda | perdamos | perdáis | pierdan |
moler | muela | muelas | muelas / molás | muela | molamos | moláis | muelan |
oler | huela | huelas | huelas / olás | huela | olamos | oláis | huelan |
sentir | sienta | sientas | sientas / sintás | sienta | sintamos | sintáis | sientan |
dormir | duerma | duermas | duermas / durmás | duerma | durmamos | durmáis | duerman |
(*) In Central America pensés, contés, etc. are used, [2] but Spanish Royal Academy prescribes pienses, cuentes, etc., according to Rioplatense Spanish.
Verbs | tú | vos | vosotros / vosotras (*) | usted |
---|---|---|---|---|
pensar | piensa | pensá | pensad | piense |
contar | cuenta | contá | contad | cuente |
perder | pierde | perdé | perded | pierda |
moler | muele | molé | moled | muela |
oler | huele | olé | oled | huela |
sentir | siente | sentí | sentid | sienta |
dormir | duerme | dormí | dormid | duerma |
The verbs sentir and dormir also undergo vowel raising. Additional diphthongizing verbs include acordar(se) (o-ue), divertir(se) (e-ie), doler (o-ue), empezar (-zar e-ie, -ezar), encontrar (o-ue), entender (e-ie), llover (o-ue), morir (o-ue, -morir), mostrar (o-ue), mover (o-ue), poder (o-ue, -poder), probar (o-ue), querer (e-ie, -querer), recordar (o-ue), sentar(se) (e-ie-i), tener (e-ie, -tener, G-Verb), venir (e-ie, -venir, G-Verb), volar (o-ue), and volver (o-ue, -olver).
Many verbs with -e- or -o- in the root do not alternate. Common non-diphthongizing verbs include acercar(se) , beber , comer , comprar , conocer , correr , creer , deber , dejar , entrar , esperar , lamentar , llegar , llevar , meter , parecer , poner , prometer , quedar , regresar , responder , suceder , temer , and tomar .
Less frequent verbs of this kind are often a source of mistakes for children learning to speak, and also for some adults:
Vowel raising appears only in verbs of the third conjugation (-ir verbs), and in this group it affects dormir , morir , podrir (alternative of the more common pudrir ) and nearly all verbs which have -e- as their last stem vowel (e.g. sentir , repetir ); exceptions include cernir , discernir and concernir (all three diphthongizing, e-ie).
The forms that exhibit the change can be described negatively as those in which the stem vowel is not diphthongized and the ending does not contain stressed i [3] or the -ir- sequence. In other words, vowel raising affects the forms whose endings do not contain an i which is not part of a diphthong, taking into account that diphthongizing overrides vowel raising.
In effect, for diphthongizing verbs (e.g. sentir , dormir ), the vowel-raising forms are:
For non-diphthongizing verbs (e.g. pedir ) it affects these same forms (pidamos, pidáis, pidiendo, pidió, pidieron, pidiera...), plus:
The forms which do not undergo either diphthongizing or vowel raising are:
Verbs which are diphthongizing and vowel-raising include:
The diphthongizing -er verb poder exceptionally undergoes vowel rising in the gerund ( pudiendo ), but the first- and second-person plural of the present subjunctive are regular (podamos, podáis).
Non-diphthongizing vowel-rising verbs include:
The vowel-raising verb erguir is usually diphthongizing (with ye- forms as yergo...), not-diphthongizing forms are however valid but rare (irgo...) (e-ie > ye-i -guir, -erguir).
Diphthongs in the infinitive may be preserved throughout the conjugation or broken in the forms which are stressed on the stem, depending on whether the i or u in contact with a/e/o take the stress or not. The stressed vowel is marked bold in the examples: cambiar > cambio, but enviar > envío (requiring an acute accent to indicate the resulting hiatus). The Real Academia Española does not consider either behaviour as irregular, but illustrates each with six "regular" models, one for each possible diphthong in the infinitive: anunciar , averiguar , bailar , causar , peinar and adeudar for diphthong-keeping verbs and enviar , actuar , aislar , aunar , descafeinar and rehusar for diphthong-breaking ones. Remember that the presence of a silent h does not break a diphthong, so a written accent is needed anyway in rehúso.
All verbs ending in -guar are diphthong-keeping, as well as saciar , desairar , restaurar and reinar . Two diphthongs are kept in desahuciar > desahucio (again the -h- makes no difference), which thus follows both the anunciar and causar models.
Diphthong-breaking verbs include ahincar , aislar , aunar , aullar , maullar , aupar , aliar , vaciar , contrariar , evaluar , habituar , reunir . The verbs criar , fiar , guiar , liar and piar are also diphthong-breaking (crío, guíe), but when the stress falls on the endings the resulting forms are generally considered as monosyllables and thus written without accent: crie, fie, guiais, lieis.... In spite of that, the regular accentuation rules can also be used if they are pronounced as bisyllabic: crié, guiáis....
For the verbs licuar and adecuar both options are valid: adecuo or adecúo.
The ui diphthong in cuidar is kept throughout the conjugation despite the fact of the i getting the stress in forms such as cuido (written without stress mark).
All verbs ending in -uir (e.g. construir , disminuir , distribuir ) add a medial -y- before all endings not starting with i: construyo, construyes, construya... Taking into account that these verbs also undergo the change of unstressed intervocalic i to y (see orthographic changes above), they have many forms containing y.
This also applies to the forms of oír and desoír that do not undergo the -ig- change: oyes, oye, oyen
Some regular forms of fluir , fruir and huir are written without stress mark if considered monosyllabic, but may bear it if pronounced as bisyllabic: vosotros huis or huís (present), yo hui or huí (preterite).
Logically, argüir loses the diaeresis before y: arguyo, arguyó (gü-gu, -güir)...
In er and ir verbs, the first person singular of the present indicative and the whole present subjunctive are the only forms whose endings start with o/a instead of e/i. These two different phonetic environments made Latin forms evolve differently in many verbs, leading to irregularities.
Before o (in the first person singular of the indicative present tense) and a (that is, in all persons of the present subjunctive), the so-called G-verbs (sometimes "Go-Yo verbs" or "Yo-Go" verbs or "Go" verbs) add a medial -g- after l and n (also after s in asir), add -ig- when the root ends in a vowel, or substitute -g- for -c-. This change overrides diphthongization (tener, venir) but combines with vowel-raising (decir). Many of these verbs are also irregular in other ways. For example:
This group of verbs—which originated in the Latin inchoative verbs but now includes other verbs as well—substitute -zc- for stem-final -c- before o and a. The group includes nearly all verbs ending in -acer (except hacer and derived verbs), -ecer (except mecer and remecer ), -ocer (except cocer and derived verbs), and -ucir. For example:
Yacer may alternatively be conjugated with -zc- ( yazco ), -g- (G-Verb) ( yago ) or a compromise -zg- ( yazgo ).
Some -er and -ir verbs (most G-verbs plus haber , saber , poder and querer ) also change their stem in the future and conditional tenses. This involves syncope:
Many of these verbs also have shortened tú imperative forms (apocope): tener → ten , contener → contén , poner → pon , disponer → dispón , venir → ven , salir → sal , hacer → haz , decir → di . However, all verbs derived from decir are regular in this form: bendice, maldice, desdícete, predice, contradice.
Some verbs (including most G-verbs and most verbs ending in -ducir) have a somewhat different stem in the preterite. These stems are very old and often are found in Latin as well. The same irregular stem is also found in the imperfect subjunctive (both in -ra and -se forms) and the future subjunctive. These stems are anomalous also because:
Examples:
The verb ver in modern Spanish has a regular -er verb preterite (yo vi, tú viste, él vio– note the lack of written accent on monosyllables), but in archaic texts the irregular preterite forms yo vide, él vido are sometimes seen.
A number of verbs have irregular past participles, sometimes called "strong" because the change is in the root, rather than an ending. This includes verbs which are irregular in many other ways, as poner and decir , but for some other verbs this is their only irregularity (such as abrir , romper ), while some very irregular verbs (such as ser and ir ) have regular past participles. Examples:
Most of these verbs have derivatives with the same irregularity. For example, alongside volver → vuelto and poner → puesto, there are devolver → devuelto and componer → compuesto ; alongside decir → dicho there is predecir → predicho (but note bendecir → bendecido , maldecir → maldecido are regular, though they also have the adjectival forms bendito and maldito ). Similarly previsto , rehecho , descubierto , supuesto , etc. Solver is obsolete, but its derivatives absolver and resolver ( absuelto , resuelto ) are in common use. The participle of describir is descrito in some regions, but descripto in others.
There are three verbs that have both a regular and an irregular past participle. Both forms may be used when conjugating the compound tenses and the passive voice with the auxiliary verbs haber and ser , but the irregular form is generally the only one used as an adjective:
A number of other "strong" past participles, such as pinto , ducho , electo , and a number of others, are obsolete for general use, but are occasionally used in Spain (and to a much lesser extent in Spanish America) among educated, style-conscious writers, or in linguistic archaisms such as proverbs (refranes).
The verbs ser (to be) and ir (to go) both exhibit irregularities in the present, imperfect and preterite forms (note that these two verbs have the same preterite fui). Together with ver (to see) and prever (to foresee), they are the only four verbs with irregular imperfect indicative. Their tú imperative forms are sé, ve (for both ir and ver, although mirar is more common than ver in commands) and prevé. Their vos imperative forms are sé, andá (the verb andar replaces ir), ve and prevé.
Present indicative tense | Imperfect indicative | Preterite | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ser | ir | ver | prever | ser | ir | ver | prever | ser/ir | ver | prever | ||||
yo | soy | voy | veo | preveo | era | iba | veía | preveía | fui | vi | preví | |||
tú | eres | vas | ves | prevés | eras | ibas | veías | preveías | fuiste | viste | previste | |||
vos | sos | |||||||||||||
él/ella | es | va | ve | prevé | era | iba | veía | preveía | fue | vio | previó | |||
nosotros/as | somos | vamos | vemos | prevemos | éramos | íbamos | veíamos | preveíamos | fuimos | vimos | previmos | |||
vosotros/as | sois | vais | veis | prevéis | erais | ibais | veíais | preveíais | fuisteis | visteis | previsteis | |||
ellos/as | son | van | ven | prevén | eran | iban | veían | preveían | fueron | vieron | previeron |
Remember that whenever the preterite is irregular, the imperfect subjunctive (-ra and -se forms) and the dated future subjunctive (-re) share the same irregularity; indeed, these tenses may always be correctly formed by substituting the appropriate endings for the -ron ending of the third person plural preterite: fueron > fuera/fuese...; fuere....
The verbs dar (to give) and estar (to be) both exhibit irregularities in the present indicative and present subjunctive because their stems cannot be stressed (in dar the stem is just d-, in estar it was originally st-). The form dé is so written to distinguish it from the preposition de . Both verbs are also irregular in the preterite and derived tenses: dar follows the pattern of regular -er/-ir verbs, while estar has an anomalous preterite stem and follows the corresponding common pattern:
Present indicative | Present subjunctive | Preterite | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
dar | estar | dar | estar | dar | estar | ||||
yo | doy | estoy | dé | esté | di | estuve | |||
tú, vos | das | estás | des | estés | diste | estuviste | |||
él, ella | da | está | dé | esté | dio | estuvo | |||
nosotros/as | damos | estamos | demos | estemos | dimos | estuvimos | |||
vosotros/as | dais | estáis | deis | estéis | disteis | estuvisteis | |||
ellos/as | dan | están | den | estén | dieron | estuvieron |
The preterite or preterit is a grammatical tense or verb form serving to denote events that took place or were completed in the past; in some languages, such as Spanish, French, and English, it is equivalent to the simple past tense. In general, it combines the perfective aspect with the past tense and may thus also be termed the perfective past. In grammars of particular languages the preterite is sometimes called the past historic, or the aorist. When the term "preterite" is used in relation to specific languages, it may not correspond precisely to this definition. In English it can be used to refer to the simple past verb form, which sometimes expresses perfective aspect. The case of German is similar: the Präteritum is the simple (non-compound) past tense, which does not always imply perfective aspect, and is anyway often replaced by the Perfekt even in perfective past meanings.
The subjunctive is a grammatical mood, a feature of an utterance that indicates the speaker's attitude toward it. Subjunctive forms of verbs are typically used to express various states of unreality such as wish, emotion, possibility, judgment, opinion, obligation, or action that has not yet occurred; the precise situations in which they are used vary from language to language. The subjunctive is one of the irrealis moods, which refer to what is not necessarily real. It is often contrasted with the indicative, a realis mood which principally indicates that something is a statement of fact.
Spanish verbs form one of the more complex areas of Spanish grammar. Spanish is a relatively synthetic language with a moderate to high degree of inflection, which shows up mostly in Spanish conjugation.
Spanish is a grammatically inflected language, which means that many words are modified ("marked") in small ways, usually at the end, according to their changing functions. Verbs are marked for tense, aspect, mood, person, and number. Nouns follow a two-gender system and are marked for number. Personal pronouns are inflected for person, number, gender, and a very reduced case system; the Spanish pronominal system represents a simplification of the ancestral Latin system.
The imperfect is a verb form that combines past tense and imperfective aspect. It can have meanings similar to the English "was walking" or "used to walk". It contrasts with preterite forms, which refer to a single completed event in the past.
In Spanish grammar, voseo is the use of vos as a second-person singular pronoun, along with its associated verbal forms, in certain regions where the language is spoken. In those regions it replaces tuteo, i.e. the use of the pronoun tú and its verbal forms. Voseo can also be found in the context of using verb conjugations for vos with tú as the subject pronoun.
In language learning, the principal parts of a verb are the most fundamental forms of a verb that can be conjugated into any form of the verb. The concept originates in the humanist Latin schools, where students learned verbs by chanting them in the four key forms from which all other forms can be deduced, for example:
In French, a verb is inflected to reflect its mood and tense, as well as to agree with its subject in person and number. Following the tradition of Latin grammar, the set of inflected forms of a French verb is called the verb's conjugation.
This article presents a set of paradigms—that is, conjugation tables—of Spanish verbs, including examples of regular verbs and some of the most common irregular verbs. For other irregular verbs and their common patterns, see the article on Spanish irregular verbs.
The English language has many irregular verbs, approaching 200 in normal use – and significantly more if prefixed forms are counted. In most cases, the irregularity concerns the past tense or the past participle. The other inflected parts of the verb – the third person singular present indicative in -[e]s, and the present participle and gerund form in -ing – are formed regularly in most cases. There are a few exceptions: the verb be has irregular forms throughout the present tense; the verbs have, do, and say have irregular -[e]s forms; and certain defective verbs lack most inflection.
Conjugation is the variation in the endings of verbs (inflections) depending on the person, tense and mood. Most French verbs are regular and their inflections can be entirely determined by their infinitive form. If not regular, a verb may incur changes its stem, changes in the endings or spelling adjustments for the sake of keeping correct pronunciation.
Central American Spanish is the general name of the Spanish language dialects spoken in Central America. More precisely, the term refers to the Spanish language as spoken in Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, and Nicaragua. Panamanian Spanish is considered a variety of Caribbean Spanish, it is transitional between Central American and Caribbean dialects.
The future perfect is a verb form or construction used to describe an event that is expected or planned to happen before a time of reference in the future, such as will have finished in the English sentence "I will have finished by tomorrow." It is a grammatical combination of the future tense, or other marking of future time, and the perfect, a grammatical aspect that views an event as prior and completed.
This article explains the conjugation of Dutch verbs.
Romance verbs are the most inflected part of speech in the language family. In the transition from Latin to the Romance languages, verbs went through many phonological, syntactic, and semantic changes. Most of the distinctions present in classical Latin continued to be made, but synthetic forms were often replaced with more analytic ones. Other verb forms changed meaning, and new forms also appeared.
Old Norse has three categories of verbs and two categories of nouns. Conjugation and declension are carried out by a mix of inflection and two nonconcatenative morphological processes: umlaut, a backness-based alteration to the root vowel; and ablaut, a replacement of the root vowel, in verbs.
This article discusses the conjugation of verbs in a number of varieties of Catalan-Valencian, including Old Catalan. Each verbal form is accompanied by its phonetic transcription. Widely used dialectal forms are included, even if they are not considered standard in either of the written norms: those of the Institut d'Estudis Catalans and the Acadèmia Valenciana de la Llengua. Other dialectal forms exist, including those characteristic of minor dialects such as Ribagorçan and Algherese and transitional forms of major dialects.
Portuguese verbs display a high degree of inflection. A typical regular verb has over fifty different forms, expressing up to six different grammatical tenses and three moods. Two forms are peculiar to Portuguese within the Romance languages:
This article is about the phonology and phonetics of the Galician language.
The conjugation of Sardinian verbs are mainly divided according to infinitives into -are, -ere, and -ire verbs in north-central dialects for regular verbs, similar to the tripartite systems of Portuguese, Spanish, and Italian. In southern dialects, these infinitives above change to -ai, -i, and -iri, respectively. Irregular verbs also exist as well. Many Sardinian conjugated forms were similar and conservative phonologically to Classical Latin, although the number of tenses were greatly reduced and the remaining tenses rely on periphrasis.